(LĐ 온라인) - 3월 7일 오전, 3월 8일 국제 여성의 날 114주년을 기념하는 시와 음악 교류 행사가 지방 노동문화회관에서 "베트남 여성의 영광"이라는 주제로 개최되었다.
이번 교류 행사에는 람동성 문학예술협회 소속 작가와 시인들, 람동시인 클럽 회원들, 그리고 문학, 예술, 시를 사랑하는 일반 시민들이 참석했습니다.
| 여성 작가들을 기리기 위해 꽃을 선물하는 모습. |
개회사를 통해 시인이자 시 동아리 회장인 호앙 마이는 성평등 투쟁의 역사와 세계 여성의 날에 대해 이야기했습니다. 베트남과 시인들 가운데 우리는 '놈 시의 여왕'이라 불리는 호쑤언흐엉(1772-1822)을 자랑스럽게 여깁니다. 그녀는 펜과 시적 활동을 통해 진보적인 사상을 표현하고 여성의 권리와 평등을 위해 싸운 최초의 베트남 여성이었습니다. 두 차례의 세계 대전 동안 베트남 여성들은 "영웅적이고 불굴의 의지를 지닌, 충성스럽고 유능한" 모습으로 나라와 함께 싸워 위대한 승리를 거두었습니다. 고귀한 희생을 한 어머니이자 헌신적인 아내로서, 오늘날 베트남 여성들은 "국정에도 능통하고 가정에도 유능하며", "자신감 있고 자존감 넘치며 충성스럽고 유능한" 여성들입니다.
이 프로그램에서는 작가들이 직접 쓴 20편의 공연이 펼쳐졌는데, 여기에는 여성의 고귀한 자질, 희생정신, 관용, 용서, 관대함, 변함없는 충성심, 청렴함, 근면함을 찬양하는 노래와 시가 포함되었습니다. 이 노래와 시는 어머니, 아내, 할머니, 누이 등 따뜻한 가정을 꾸리고 가족을 정성껏 보살펴 온 여성들에 대한 감사와 존경으로 가득 차 있었으며, 호찌민 주석이 칭송했듯이 그들은 나라를 더욱 영광스럽게 만드는 데 기여했습니다.
| 아름다운 시들이 많이 낭송됩니다. |
낭송과 낭독, 노래로는 '사랑이 많다', '열 가지 사랑'(김두옌), '나의 사랑'(하낫), '냐롱 부두를 방문하다', '오늘의 여성'(탄릭), '길을 연 소녀', '베트남 여인들', '맨손으로 적과 싸운 베트남 어머니' 등이 있다. "여성에게 축하를 전합니다"(Nguyễn Thị Phát), "Mountain Smile"(Nguyễn Thị Xiếu), "Quan Họ Girls", "Mother Suốt의 낭송", "베트남 소녀"(Tố Hữu의 시)...
| "낮과 밤의 행진곡" 공연 |
시 낭송과 더불어 의미 있는 속담, 여성에 관한 아름다운 시, 시에 영원히 새겨진 베트남의 영웅적인 여성들에 대한 질문을 푸는 "경품 퀴즈" 코너는 교환 프로그램에 즐겁고 따뜻한 분위기를 더했습니다.
원천










댓글 (0)