일상생활에서 흔히 쓰이는 단어이기는 하지만, 많은 사람들은 "giap bien"과 "giap danh" 중 어느 것이 올바른 철자인지 궁금해합니다. 모든 사람이 이 단어를 올바르게 쓰지 못하는 이유는 지역적 발음 오류 때문입니다.
베트남어로 이 단어는 공통의 경계를 가지고 있다는 것, 서로 가깝다는 것, 두 땅 사이에 한계를 형성하는 분리라는 것을 의미합니다.
그러면 당신은 올바른 단어가 무엇이라고 생각하시나요? 아래의 댓글란에 답변을 남겨주세요.
[광고_2]
출처: https://vtcnews.vn/giap-ranh-hay-giap-danh-tu-nao-moi-dung-chinh-ta-ar902181.html
댓글 (0)