이에 따라 시인민위원회의 2025년 6월 28일자 공식 지시 제3794/UBND-KT호와 재무부 의 2025년 7월 4일자 공식 지시 제10020/BTC-QLCS호에 따른 지침에 따라 시인민위원회는 각 사단 및 구의 인민위원회에 2025년 7월까지 공공자산의 정리 및 정리를 완료하고 잉여 주택과 토지를 처리할 것을 요청합니다.
시 인민위원회는 하부 단위의 검토 결과를 토대로 재정부에 해당 지역의 잉여 본부를 처리하기 위한 포괄적인 계획을 수립하도록 지시하고, 관련 부서와 협력하도록 했습니다. 여기에는 다음이 포함됩니다. 시 및 중앙 기관의 본부 배치 및 재배치, 기능을 의료 및 교육 시설로 전환하는 것 등입니다.
전반적 계획은 동기화, 효율성, 절약, 장기적 안정성을 보장해야 하며 2025년 8월에 완료되어야 합니다. 특히, 중심점은 해당 지역에 위치한 중앙 기관 및 단위와 협력하여 작업 본부를 배치할 필요성과 잉여 본부의 상황에 대한 정보를 파악하고 이를 종합하여 시 인민위원회에 조언해야 합니다.
출처: https://hanoimoi.vn/ha-noi-yeu-cau-hoan-thanh-ra-soat-xu-ly-tru-so-doi-du-trong-thang-7-708455.html
댓글 (0)