노인들이 단순히 "이야기꾼" 그 이상일 때
탄화성은 각기 고유한 문화유산을 지닌 7개의 소수민족의 고향입니다. 그러나 시대의 변화와 도시화 과정으로 인해 많은 전통적 가치들이 사라질 위기에 처해 있습니다.
이러한 맥락에서 기성세대는 단순히 "이야기꾼"의 역할뿐만 아니라, 자신들의 문화적 뿌리에 대한 열정과 책임감을 가지고 연기하는 배우의 역할도 수행합니다.

대표적인 사례 중 하나는 부트손 마을(호앙화현) 민속예술클럽 회장이자 공훈장자이신 응우옌 누 치(Nguyen Nhu Chi) 씨입니다. 2005년 단 10명의 회원으로 시작한 치 회장의 전통 베트남 경극(체오) 클럽은 현재 다양한 연령대의 회원 25명으로 구성되어 있습니다. 최고령 회원은 80세가 넘었고, 최연소 회원은 25세가 채 되지 않았습니다.
"처음에는 자금 지원이나 후원 없이, 오로지 베트남 전통 오페라에 대한 사랑만으로 모든 것이 자발적으로 시작되었습니다."라고 치 씨는 말했다. 단순히 서로를 위해 노래를 부르던 모임이 이제 지역의 문화적 명소로 자리 잡았다.
그들은 조국과 국가를 찬양하는 전통 베트남 오페라 곡을 작곡, 연출, 공연하는 동시에 당의 정책과 국가 법률을 홍보합니다.
치 씨와 그의 단원들은 공연 활동 외에도 젊은이들에게 전통 베트남 오페라(체오)를 가르치는 수업을 정기적으로 진행합니다. 이 수업에는 교재도, 칠판도 없고, 오직 체오 북소리의 리듬과 넘치는 감정만이 존재합니다. "체오를 부르는 것은 마을의 영혼을 보존하는 것입니다."라고 그는 말합니다.
각 축제마다 클럽은 새로운 모습으로 단장하고, 정교하게 연출된 연극 공연과 전통 민속 오페라를 선보이며 베트남 북부 시골의 풍부한 문화적 색채를 반영합니다.
그들은 지역에서 공연하는 것 외에도 인근 여러 지역에서 경험 교류를 위한 초청을 받기도 합니다. 많은 젊은 단원들이 어른들이 주관하는 전통 오페라 수업을 통해 성장했고, 이제 다시 돌아와 다음 세대를 가르치는 일을 이어가고 있습니다.
또 다른 농촌 지역인 응옥락 산간 지역 꽝쭝 면 투안호아 마을에서는, 공덕 있는 장인 팜 부 부옹의 손과 마음속에 여전히 징과 북소리가 울려 퍼지고 있습니다.
연세가 많으신데도 부옹 씨의 열정은 조금도 식지 않으셨습니다. 그는 투안호아 마을에서 징 동호회를 창립하고 이끌고 계신 분입니다.
"어릴 적 어머니와 할머니를 따라 마을 축제에 다녔던 기억 속에 징과 심벌즈 소리가 깊이 새겨져 있었습니다."라고 부옹 씨는 회상했다. 그는 일곱 살 때부터 징 연주를 연습하기 시작했다. 나이가 들고 여행을 다니며 더 많은 것을 배우면서, 그는 무옹족의 정신생활과 공동체 활동에서 징과 심벌즈가 얼마나 중요한 의미를 지니는지 더욱 깊이 이해하게 되었다.
그는 마을에서 징 소리를 보존할 뿐만 아니라, 그 소리를 젊은 세대에게 전하는 다리 역할도 합니다. 그의 클럽은 연습과 공연뿐만 아니라 학교에서 교육 프로그램을 운영하고 다양한 문화 행사에 참여합니다.
응옥락의 학생들은 징에 대해 단순히 "책 속의 문화유산"으로 배우는 것이 아니라, 직접 징을 만지고, 듣고, 자신들의 민족이 지닌 가치를 존중하는 법을 배우게 됩니다.
"징의 소리를 보존하려면 단순히 잘 연주하는 것만으로는 부족합니다. 진심을 다해 연주해야 합니다. 징은 단순한 악기가 아니라 무옹족의 영혼입니다."라고 부옹 씨는 힘주어 말했다.
지역의 모든 축제, 문화 기념일, 특별 행사 때마다 클럽에서 울려 퍼지는 징 소리는 마을의 추억을 떠올리게 합니다. 징 음악을 접한 많은 학생들이 장기 교육 과정에 참여하고 싶어하며, 무옹족 외 다른 소수 민족 출신 학생들도 포함됩니다.
기성세대가 국가의 소중한 문화유산을 되살릴 때.
탄화성 에서는 치 씨와 부엉 씨 같은 사람들을 흔히 볼 수 있습니다. 그들은 국가의 '살아있는 기억'이며, 과거의 전통 문화를 현재와 미래로 잇는 다리입니다. 그들은 방관하거나 일방적인 향수에 젖어 있지 않고, 점차 잊혀져 가는 아름다움에 생명을 불어넣습니다.
탄화성 노인협회는 오랜 세월 동안 이러한 사람들을 위한 든든한 지원군이 되어 왔습니다. 협회는 회원들이 문화 동호회를 설립하고, 전통 축제를 부활시키며, 풍습을 복원하여 후손에게 전승하도록 적극적으로 장려하고 있습니다. 이는 단순히 문화유산을 보존하는 것을 넘어 지역 사회의 정신적 삶을 풍요롭게 하는 데에도 기여합니다.
꽌화, 꽌선, 바투옥, 랑찬 등 많은 산간 지역에서도 노인들이 케네 피리 소리, 춤, 노래, 자장가 등 제대로 보존되지 않으면 사라질 위험에 처한 무형문화유산을 지키는 데 중요한 역할을 하고 있습니다.
학교를 위한 전통 민족 교육 서적 편찬에 참여하고 어린이들을 위한 여름 강좌를 조직하는 것부터 마을 공연 예술단의 "지휘자" 역할을 하는 것에 이르기까지, 어르신들은 자신의 삶의 경험을 통해 지역 문화의 불씨를 꺼뜨리지 않고 지켜나가고 있습니다.
구호 하나 내세우지 않고, 이 노인들은 좁은 골목길에서 마을 마당에 이르기까지, 언덕 위의 교실에서 마을회관에 이르기까지, 자신들만의 방식으로 조용히 "문화유산 보존 행동 계획"을 실천하고 있습니다. 그들은 기다리지 않고, 시간이 흐르거나 프로젝트의 개입에 맡기지 않고, 스스로 살아 숨 쉬고, 지속적이며, 진정성 있는 프로젝트가 되어가고 있습니다.
모든 춤, 모든 고대 노래, 울려 퍼지는 북소리나 징 소리 속에 담긴 그들의 존재는 민족 문화가 역사책 속에만 존재하는 것이 아니라 일상생활 속에도 살아 숨 쉬고 있음을 증명합니다. 이는 미래 세대에게 자신들이 누구인지, 어디에서 왔는지, 그리고 어디로 가는지를 알리는 조용한 외침입니다.
출처: https://baovanhoa.vn/van-hoa/ky-uc-song-gin-giu-hon-dan-toc-145171.html






댓글 (0)