Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

흐엉사(Huong Pagoda) 위의 구름 - Nguyen Viet Chien의 시

Báo Thanh niênBáo Thanh niên17/05/2026

Mây chùa Hương - Thơ của Nguyễn Việt Chiến- Ảnh 1.

삽화: 반 응우옌

봄의 따스함이 모든 잎사귀에 깃들어 있다.

수액이 수많은 가지 사이로 스며들었다는 소식을 들었습니다.

붉은 쌀의 색깔은 푸른 하늘을 향해 피어나는 꽃과 같다.

내 고향의 정신이 초록빛으로 물들었다.


흐엉 사원 축제에 갔었는데, 배들이 너무 붐볐어요.

아오자이 드레스는 마치 떠다니는 구름 같아요.

내 고향 위로 하늘 한 조각을 들어 올려 바라보세요.

내 손 아래로 옌천이 잔잔하게 흐른다.


물은 아주 맑은데도 불구하고 이곳은 진흙 부두라고 불립니다.

누구의 삶이 슬프고, 꿈의 숲 속에서 길을 잃었을까?

나뭇잎을 꺾은 시인은 야생 나물을 먹겠다고 요구했다.

모든 사람의 마음속에는 성전이 있다.


대나무 소리가 구름을 산 위로 인도한다.

구름이 향을 피우기 위해 사원으로 들어온다.

그 사람은 마치 동화 속 세상에 스며드는 연기 같아요.

목적 없이 산속으로 표류하며.


산에서 솟아오르는 구름은 부처님의 구름이 된다.

구름이 승려가 되어 선종 승복의 색깔을 입고 있다.

불교 경전은 봄의 씨앗을 뿌린다.

Thien Tru에서 Huong Son 동굴까지.

출처: https://thanhnien.vn/may-chua-huong-tho-cua-nguyen-viet-chien-185260516155152514.htm


댓글 (0)

댓글을 남겨 여러분의 감정을 공유해주세요!

같은 태그

같은 카테고리

같은 저자

유산

수치

기업들

시사

정치 체제

현지의

제품

Happy Vietnam
A80주년 기념

A80주년 기념

평화

평화

Yêu gian hàng Việt Nam

Yêu gian hàng Việt Nam