Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

다박의 타이족은 "민족의 정신"을 보존하고 있습니다.

다박 지구는 다양한 공동체가 어우러져 풍부한 문화적 정체성을 지닌 곳입니다. 함께 살아가는 여러 민족 중에서도 따이족이 가장 많은 비중을 차지하며, 전체 인구의 41.21%를 차지합니다. 현대화의 물결 속에서 많은 전통적 가치들이 사라져가는 가운데, 다박에는 여전히 묵묵히 ‘민족의 정신’이라 불리는 고대 따이 문자를 지켜나가는 사람들이 있습니다. 따이 문자는 이곳 따이족의 전통에 깊이 뿌리내린 문화적 상징입니다.

Báo Hòa BìnhBáo Hòa Bình27/06/2025


사 반 캄 씨는 지역 주민들에게 고대 타이 문자를 읽는 법을 가르칩니다.

전통 수상가옥에서 민족 문화의 흔적을 고스란히 간직한 사반캄 씨는 다박현 무옹치엥면 치엥캉 마을 어르신들께 고대 따이 문자를 읽는 법을 열정적으로 가르쳐 드리고 있습니다. 그의 고향인 무옹치엥에는 따이족이 70% 이상을 차지하지만, 고대 따이 문자를 읽고 쓸 줄 아는 사람은 극히 드뭅니다. 따이어를 듣고 말하는 것조차 세월이 흐르면서 점점 사라져 가고 있습니다. 따이족 문화의 정수를 이해하고 복원하고 전승하는 데 온 마음과 정성을 쏟은 사반캄 씨의 결실은 오늘날 "고대 따이 문자의 문화적 정체성 보존 및 진흥"이라는 모델, 모든 연령대를 대상으로 하는 따이 문자 수업, 지역 주민들이 수여하는 무형의 상, 그리고 "따이족은 따이 문자를 알아야 한다"는 메시지를 널리 알리기 위한 공동의 노력으로 나타나고 있습니다.

"타이 문자는 우리 조상들에 의해 보존되고 전승되어 왔지만, 시간이 흐르면서 특히 젊은 세대 사이에서 읽고 쓸 줄 아는 사람이 점점 줄어들고 있습니다. 우리가 하지 않으면 누가 하겠습니까?" - 캄은 생각에 잠겼다.

그는 2010년부터 현재까지 헌신과 끈기를 가지고 고대 따이 문자를 가르치는 7개의 강좌를 개설하여 무옹 치엥 면과 인근 면에서 200명이 넘는 학생들을 모았습니다. 그가 구축한 "고대 따이 문자의 문화적 정체성을 보존하고 진흥하는" 모델은 단순히 문자를 배우는 공간을 넘어, 사람들이 따이족의 언어, 풍습, 고유한 특성을 공유하는 공동체 문화 활동의 공간이기도 합니다.

사 반 캄 씨의 공헌을 인정하여, 2024년 호아빈 성 인민위원회는 그의 모델인 "고대 따이 문자의 문화적 정체성 보존 및 진흥"을 문화 분야의 성급 모범 사례로 선정했습니다. 이는 그의 노력이 결실을 맺은 당연한 보상이자, 현대 사회에서 문화적 정체성을 보존하기 위한 그의 노력을 인정하는 값진 표창입니다.

캄 씨 외에도 다박에서 따이 문자와 그 정체성을 보존하는 여정에는 쭝탄 면 주민들에게 "촘 선생님"으로 애칭되는 뛰어난 장인 루옹 득 촘의 공이 컸습니다. 30년 가까이 고대 따이 문자를 복원하기 위해 헌신해 온 촘 선생님은 소수민족 문화에 대한 사랑의 살아있는 상징이 되었습니다.

그는 햇볕, 비, 나이에 아랑곳하지 않고 수많은 마을을 누비며 어르신들을 만나 따이족의 모든 말과 노래, 민요를 꼼꼼하게 기록했습니다. 그 결과 귀중한 기록 보관소가 탄생했습니다. 약 300권의 고서를 수집하고 필사했으며, 1,500여 편의 속담, 민요, 발라드를 기록하고 번역했습니다. 또한 대나무 오르간, 하프, 대나무 피리 등 수십 가지의 민요와 전통 악기를 복원했습니다. 특히 촘 씨는 따이족이 좋은 풍습과 전통을 보존하도록 장려하여 그들의 독특한 전통 문화를 더욱 풍요롭게 했습니다.

공훈 장인 루옹 득 촘 씨는 수많은 고대 서적을 따이 문자로 성공적으로 번역하고 필사했을 뿐만 아니라, 오랫동안 지역 사회에 따이 문자를 가르치는 데에도 많은 노력을 기울여 왔습니다. 그의 따이 문자 보급 노력은 1990년대에 시작되어 오늘날까지 꾸준히 이어지고 있습니다. 그에게 있어 고대 따이 문자는 단순한 언어가 아니라, 젊은 세대와 민족 전통을 연결하는 신성한 다리입니다. 그의 따이 문자 수업은 민족적 자긍심을 고취하고 모든 사람에게 문화 보존의 중요성을 일깨워주고 있습니다.

그는 이렇게 말했습니다. "저는 제 아이들과 마을 사람들에게 따이 문자를 읽고 쓰는 법을 가르쳐 그들이 자신들의 민족 문화적 가치를 이해하고 소중히 여기도록 합니다. 문자를 통해 그들은 따이 노래를 부르는 법, 따이 춤을 추는 법, 가족과 씨족 안에서 자녀와 손자 손녀를 교육 할 때 관습과 전통을 적용하는 법, 그리고 결혼식, 장례식, 기타 종교적 의식에서 좋은 전통 관습을 유지하는 법을 알게 될 것입니다. 이런 식으로 우리는 따이 민족 문화의 아름다운 가치를 보존하고 전파하는 데 기여하고 있습니다."

촘 씨와 캄 씨와 같은 헌신적인 분들 덕분에, 우리 민족의 영혼이라 불리는 고대 따이 문자는 더 이상 조상 대대로 전해 내려온 책 속의 아득한 기억이 아니라, 다박 지역의 공동체 수업을 통해 매일 생생하게 되살아나고 있습니다. 따이 문자를 배우고 보존하려는 움직임은 처음 시작된 씨앗에서 출발하여 이제 다박 지역 여러 마을에서 공동체 문화 운동으로 발전했습니다. 수상 가옥에서의 야간 수업, 세대 간 문화 활동 등은 문화적 정체성이 잊히지 않고 존중받고 발전하는 미래에 대한 희망을 불어넣고 있습니다.

다박의 따이족은 소박하지만 변함없는 행동으로 회복력, 단결력, 그리고 민족적 자긍심에 대한 이야기를 계속해서 써나가고 있습니다. 이는 오늘날뿐 아니라 미래 세대에게도 전해질 아름다운 이야기입니다.

칸 안


출처: https://baohoabinh.com.vn/16/202428/Nguoi-Tay-Da-Bac-giu-gin-hon-cot-cua-dan-toc.htm


댓글 (0)

댓글을 남겨 여러분의 감정을 공유해주세요!

같은 카테고리

같은 저자

유산

수치

기업들

시사

정치 체제

현지의

제품

Happy Vietnam
베트남 - 그 나라 - 그 사람들

베트남 - 그 나라 - 그 사람들

꼬마 투에 안은 평화를 사랑합니다 - 베트남

꼬마 투에 안은 평화를 사랑합니다 - 베트남

다낭 불꽃놀이의 밤

다낭 불꽃놀이의 밤