전통 서예부터 현대 서예까지, 서예는 그 자체로 특정 문화적 형태의 예술적 가치를 지닙니다. 서예는 글자의 영혼이자 생명입니다. 역사의 흥망성쇠 속에서도 서예는 여러 세대에 걸쳐 베트남 사람들에 의해 보존되고 발전해 왔습니다.
베트남 서예(베트남 서예)는 1930년대에 등장했는데, 이 시기는 베트남에서 베트남 문자(라틴 문자)가 한자와 놈 문자보다 더 널리 보급되었던 시기입니다. 시인 동호(1906-1969)는 이러한 유형의 서예의 "선조"로 여겨집니다.
전쟁과 국가의 어려운 상황으로 인해 베트남 서예는 침체되었다가 지난 10여 년 동안 다시 번성했습니다. 여러 지방과 도시에 서예 동아리와 강좌가 개설되었고, 전시회는 대중의 큰 관심을 끌었습니다.
동양 문화의 산물인 붓을 사용하여 서양 문화의 산물인 라틴어(국어)를 쓰는 것은 서예가 동서양의 문화적 교류와 통합을 이루어 왔음을 보여줍니다. 베트남 사람들은 오랫동안 잊혀졌던 학자의 모습을 떠올리며 베트남 서예를 읽고 이해합니다. 이는 민족 정체성이 풍부하면서도 시대적 상황에 부합하는 독특한 문화적 산물을 확인하는 것입니다.
중국 서예와 달리 베트남 서예는 틀에 얽매이지 않고 더욱 자유롭고 혁신적이며, 패션 디자인, 건축, 광고 등 삶의 다양한 영역에 적용됩니다. 종이, 나무, 돌, 과일, 대나무 그림, 자개, 도자기 등 다양한 재료를 사용하여 표현됩니다. 연초에는 붉은 종이에 봄을 모티브로 한 서예를 자주 하는데, 그 내용은 민요, 속담, 명사의 가르침, 서정시 등입니다. 많은 가정에서 서예 그림을 걸어 집안의 조화를 이루는 동시에 삶에 대한 성찰, 인생 철학, 깨달음이나 교육, 가정의 안녕과 사업의 번영을 기원합니다.
베트남 서예는 단순히 우아한 취미가 아니라, 사람들이 마음을 가꾸고, 인격을 단련하고, 현대 사회에서 균형을 찾는 데 도움을 줄 뿐만 아니라, 베트남어를 존중하는 예술 형태이기도 합니다. 젊은이들은 전통적인 방식으로 서예를 배우는 것뿐만 아니라, 그림이나 음악 과 같은 다른 예술 형태와 결합하여 새로운 스타일을 과감하게 실험하며, 강렬한 개성을 지닌 독창적인 작품을 만들어냅니다. 이는 젊은이들이 자신의 뿌리와 연결되고, 민족의 훌륭한 전통적 가치를 발견하며, 조상들이 애써 가꾸어 온 문화적 가치를 사랑하고 존중하는 길이기도 합니다.
오늘날, 국어 서예는 전국적으로, 특히 하남성 에서 큰 인기를 얻고 있습니다. 재능과 열정을 가진 하남성의 서예 애호가들은 끊임없이 작품을 발굴하고 창작하며, 이를 통해 사람들에게 진실, 선, 미의 가치를 가르치는 데 기여하고 있습니다. 초봄, 하남성 박물관은 설날 농촌 시장의 문화 공간을 재현하는 행사를 자주 개최합니다. 봄에 글자를 쓰고 서예를 하는 서예가들의 부스, 여러 세대의 어린 시절과 관련된 대중적인 음식과 "특산품"을 판매하는 농촌 시장 코너, 그리고 전통 민속 놀이 등을 통해 모든 사람, 특히 젊은 세대의 전통 문화적 가치 보존 및 증진에 대한 인식, 자부심, 그리고 책임감을 고취합니다.
(도 반 히엔, 지방 박물관장)
"오늘날 국어 서예는 전국적으로, 특히 하남성에서 큰 인기를 얻고 있습니다. 재능과 열정을 가진 하남성의 서예 애호가들은 항상 작품을 찾고 창작하며, 이를 통해 사람들에게 진실, 선, 미의 가치를 가르치는 데 기여하고 있습니다. 봄이 시작되면 도립 박물관은 종종 설날 농촌 시장의 문화 공간을 재현하는 행사를 개최합니다. 봄에 글자를 쓰고 서예를 하는 풍습을 가진 서예가 부스, 여러 세대의 어린 시절과 관련된 인기 있는 음식과 "특산품"을 판매하는 농촌 시장 코너, 그리고 여러 전통 민속 놀이를 통해 모든 사람, 특히 젊은 세대의 전통 문화적 가치 보존 및 증진에 대한 인식, 자부심, 그리고 책임감을 고취하는 것을 목표로 합니다."라고 도립 박물관장 도 반 히엔 씨는 말했습니다.
최근 몇 년 동안 이 지역의 일부 봄 축제에는 아오자이와 터번을 착용한 "서예가"들이 앉아 서예를 쓰고 행운을 기원하는 문구를 적은 부스가 마련되었습니다. 한자 외에도 "서예가"들은 국어로 서예를 씁니다. 서예의 내용은 평화를 기원하는 내용과 감정에 대한 의미 있는 문구로 가득합니다. 스승과 제자, 부모와 자식, 부부, 친구, 절친 등 "푹(Phuc)", "따이(Tai)", "록(Loc)"은 새해의 평화, 번영, 행복을 기원하는 문구입니다. "찌(Chi)", "토(Tho)", "탄(Thanh)"은 직장과 사업에서 성공을 기원하는 문구입니다. "냔(Nhanh)", "레(Le)", "히에우(Hieu)", "투안(Thuan)"은 모든 좋은 일과 행운을 기원하는 문구입니다. 지혜와 교육에 대한 갈망을 표현하는 "Nhan", "Tri", "Minh"... 노인들은 종종 "An"과 "Tho"라는 단어를 묻습니다. 많은 고난과 어려움에 직면한 사람들은 "인내"라는 단어를 묻습니다. 학생들은 "성취"라는 단어를 묻습니다. 사업가는 "신뢰"와 "번영"이라는 단어를 묻습니다. 봄이 시작될 때 서예를 구하는 풍습은 점차 "첫째 서예, 둘째 그림, 셋째 도자기, 넷째 분재"라는 네 가지 취미 중에서도 우아한 취미가 되고 있습니다.
응우옌 탄 투이(Nguyen Thanh Thuy) 선생님은 이 지방 베트남 서예계의 대표적인 인물일 뿐만 아니라, 응우옌 탓 탄 중·고등학교 하남 분교 교장으로서 서예의 아름다움을 적극적으로 전파하고 동료와 학생들에게 "영감"을 주는 분으로도 잘 알려져 있습니다. 20년 전, 하노이 사범대학교 강의실에 처음 들어왔을 때, 탄 투이 선생님은 하반민 부교수님의 매혹적인 강의를 들으며 서예에 대한 깊은 애정을 품게 되었습니다. 이후, 바쁜 업무 속에서도 고국의 풍부한 문화적 색채에 기여하고자 하는 열망으로 서예에 "생명을 불어넣는" 시간을 보냈습니다. 응우옌 탓 탄 중·고등학교에서는 학생들이 지식, 자질, 그리고 능력을 종합적으로 계발하는 데 중점을 두고 있으며, 특히 민족 문화 전통에 대한 애정을 함양하는 데 중점을 두고 있습니다. 매년 봄맞이 프로그램을 통해 학생들은 서예 예술을 접하고, 글쓰기 지도를 받으며, 설 연시 쓰기 경연 대회에 참여합니다. 문학 수업 시간에는 서예 예술에 대한 소개도 받습니다. 특히, 학교는 정기적으로 학생들이 지방 박물관에서 서예 예술 관련 체험 활동에 참여할 수 있도록 지원하고 있습니다. 가까운 미래에는 재능 있고 관심 있는 학생들을 위한 서예 동아리를 개설하여 참여할 계획입니다.
베트남어로 서예를 쓰는 운동은 사람들로부터 많은 관심을 받아왔고 지금도 받고 있다고 할 수 있으며, 특히 젊은이들의 반응은 베트남어, 즉 베트남 사람들의 현대 정통 문자를 존중하는 문화적 동화에 있어서의 유연성과 유연함을 증명합니다.
황 오안(성 문화예술센터)
[광고_2]
출처: https://baohanam.com.vn/van-hoa/thu-phap-chu-quoc-ngu-gin-giu-truyen-thong-lan-toa-van-hoa-143353.html
댓글 (0)