젊은 엄마 응우옌 티 레 찐(28세) 씨는 깐토시 속 짱구 에 살고 있습니다. 그녀는 뒷마당 바로 앞에 작은 초가집을 짓고, 옛날 초가집의 공간과 부엌을 비슷하게 꾸몄습니다. 평소에는 찐 씨는 아이들에게 서부 지역의 소박한 음식과 다가오는 중추절에 대해 이야기하고, 간단한 활동을 통해 달의 계절의 아름다움에 대해 이야기합니다. 찐 씨는 "두 아이 가오와 넵은 이런 중추절을 경험하게 되어 매우 행복해합니다. 아이들에게는 추억을 선물하는 것 같아요."라고 말했습니다.
트린 씨와 두 자녀, 그리고 동네 아이들이 옛 중추절을 재현하고 있다. 사진: 두이 탄
중추절을 어떻게 재현할 거냐는 질문에 트린 씨는 미소를 지으며 "어린 시절 추억을 바탕으로요."라고 말했다. 부모님이 대나무로 별등을 만들고 빨간 셀로판을 붙였을 때의 기쁨, 혹은 친구들과 함께 구멍이 난 우유통에 촛불을 켜고 마을 끝에 있는 마을로 들고 가며 어린 시절 노래를 부르던 그 시절의 기쁨이었다. 부모님이 월병, 피아 케이크, 케이크를 잘라 형제자매들과 나눠 먹었을 때의 설렘, 등불 아래에서 각자 한 조각씩 나눠 먹었을 때의 기쁨이었다. "이런 추억들이 제가 아이들을 위해 특별한 중추절을 만들게 된 영감이 되었어요. 달빛이 비치는 계절을 만들어서 과거의 기쁨이 단순한 것에서 비롯되지만 따뜻하고 잊을 수 없는 것이라는 것을 아이들에게 알려주고 싶었어요."
음력 7월 초하루부터 찐 씨는 준비에 분주했습니다. 벨벳 철사, 색종이, 깎은 대나무 조각을 사서 아이들과 함께 별등, 잉어, 옥토끼, 심지어 재미있는 만화 캐릭터까지 만들었습니다. 또한 시골에서 직접 따온 케이크와 텃밭에서 수확한 과일을 넣어 남부의 정취가 물씬 풍기는 중추절 쟁반도 준비했습니다. 남편과 함께 만든 작은 초가지붕에 모든 것을 아늑하게 차려놓아 옛 보름달 밤을 떠올리게 하는 공간을 연출했습니다.
밤이면 작은 초가집은 아이들의 노랫소리로 항상 북적였다. 꼬마 가오와 꼬마 넵 외에도 동네 아이들도 옛 방식으로 중추절을 즐기러 왔다. 그 즐거운 분위기 속에서 찐 씨는 아이들에게 중추절의 의미, 가족 사랑과 재회의 소중함에 대해 능숙하게 설명해 주었다.
현대 생활의 속도와 기술의 발전 속에서 중추절은 시장 케이크, 전자 등불 등으로 점차 익숙해지고 있습니다. Soc Trang 시내 한가운데서 Trinh 여사는 어린 시절로 돌아가는 티켓을 주는 사람과 같아 오늘날 사람들이 오래된 중추절을 기억하도록 돕습니다.
두이 코이
출처: https://baocantho.com.vn/tim-ve-tet-trung-thu-xua--a191159.html
댓글 (0)