Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

책임은 한 사람만의 것이 아닙니다

공동 출판 모델을 통한 출판계의 사회화 정책은 활기차고 다양하며 풍부한 도서 시장을 창출했습니다. 그러나 공동 출판에 대한 진지하고 책임감 있는 점검 및 감독이 없다면, 오류가 있거나 품질이 낮은 출판물이 시장에 출시될 위험이 매우 높습니다.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng09/06/2025

책임은 한 사람만의 것이 아닙니다

최근 소셜 네트워크에서는 DK 출판사(영국)가 저작권을 소유하고 Le Thi Huong Ly가 번역한 세계사(World History , 젠북스(Zenbooks)와 단트리 출판사(Dan Tri Publishing House))에 대한 이야기가 뜨겁게 달아오르고 있습니다. 이 책은 모든 독자, 특히 어린이를 위한 역사 백과사전으로 여겨집니다. 각 국가, 민족, 문명의 주요 발전상을 제시하는 이 책은 독자들이 인류 역사의 기본적인 특징, 즉 현재와 미래를 형성해 온 요소들을 이해하는 데 도움을 줍니다.

그러나 373쪽, "베트남 전쟁"이라는 제목의 이 책은 역사적 개념에 심각한 오류를 범하고 있습니다. 이는 미국의 베트남 침략 전쟁에 대해 글을 쓰는 외국인의 관점과 시각이며, 번역자가 역사적 현실에 맞게 수정하지 않고 기계적으로 번역한 것으로 이해할 수 있습니다. 이 경우 공동 출판물로서, 출판사, 특히 출판사는 독자에게 책을 전달하기 전에 적절하게 검토하고 편집할 책임이 있습니다.

출판사는 출판 업계에서 항상 가장 중요한 필터로 여겨지기 때문에 출판물의 품질 향상은 물론 출판물의 시장 출시 여부에도 기여할 수 있습니다. 따라서 출판 부서는 출판물이 독자에게 도달하기 전에 품질을 보장하기 위해 항상 최고의 책임감을 가지고 일해야 합니다.

소셜 네트워크를 통해 정보가 넘쳐나고 확산되는 시대에도 책은 여전히 ​​진실되고 믿을 수 있는 지식의 원천으로 여겨지며, 특히 아이들에게 더욱 그렇습니다. 많은 부모들은 여전히 ​​책이 지식의 보고이자 자녀에게 훌륭한 스승이라고 믿습니다. 책은 일반적으로 시장에 출시되기 전에 여러 단계에서 검열을 거치기 때문에 이러한 기대는 충분히 이해할 만합니다.

아이들이 잘못된 지식을 받아들이도록 내버려 두는 것은 매우 위험하며 예측할 수 없는 결과를 초래합니다. 따라서 좋은 작품을 만들기 위해서는 작가, 번역가, 그리고 관련 부서의 책임 외에도 출판사의 책임이 가장 중요합니다. 그래야만 독자들에게 필요하고 유용하며 정확한 지식을 제공하는 건강한 출판 환경을 조성할 수 있습니다.

출처: https://www.sggp.org.vn/trach-nhiem-khong-cua-rieng-ai-post798694.html


댓글 (0)

No data
No data

같은 카테고리

호치민시의 음식은 거리의 이야기를 들려줍니다
베트남-폴란드, 다낭 하늘에 '빛의 교향곡' 그려
푸꾸옥처럼 아름다운 일몰을 감상할 수 있는 탄호아 해안 목조 다리가 화제를 모으고 있다.
수도의 여름 태양 아래 사각형 별을 든 여군과 남부 게릴라들의 아름다움

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품