
기쁨에서부터 투자, 소통, 그리고 조국에 대한 더 큰 기여에 대한 열망에 이르기까지, 봄철 조국 프로그램은 해외 베트남 공동체와 조국을 연결하는 강력한 가교로서의 역할을 꾸준히 재확인하고 있습니다.
마리 담 씨는 말레이시아에 거주하는 베트남인입니다.

베트남 공산당과 정부의 초청으로 '2026 봄 조국 방문' 프로그램에 참여하게 되어 깊은 감동과 기쁨을 느꼈습니다. 베트남 문화의 아름다운 면모들을 경험할 수 있었던 것은 물론, 특히 잉어를 하늘로 보내는 풍습을 접할 수 있어서 매우 뜻깊었습니다. 저는 안장성 출신의 참족이고 이슬람교를 믿지만, 베트남에 살던 어린 시절 이후로 부엌의 신을 하늘로 보내는 풍습을 경험해 본 적이 없었습니다. 저에게는 정말 완전히 새로운 경험이었습니다.
해외 거주 베트남인으로서 이번 베트남 여행에서 가장 인상 깊었던 것은 당과 국가, 그리고 닌빈 성으로부터 받은 따뜻한 환대였습니다. 짱안과 닌빈의 아름다움에 완전히 매료되었습니다. 말레이시아에서 26년간 바쁜 직장 생활을 하다 보니 닌빈을 방문하고 즐길 기회가 생길 거라고는 상상도 못 했습니다.
고국으로 돌아와 변화된 모습을 직접 목격하는 것은 우리에게 큰 자긍심을 안겨줍니다. 조국이 강대국으로 성장하여 세계 강대국들과 어깨를 나란히 하는 모습을 보는 것은 우리 각자에게 특별한 감동을 선사합니다. 베트남 당과 정부가 해외 거주 베트남인들이 고국으로 돌아와 새로운 경험을 하고 동포들과의 유대를 강화할 수 있도록 더욱 많은 기회를 제공하고 소통을 지속해 나가기를 바랍니다.
룩셈부르크에 거주하는 베트남인 Nguyen Thanh Phuong 여사.

2026년 조국춘절 4일 동안 많은 의미 있는 행사들이 열렸습니다. 제게 가장 큰 감명을 준 것은 해외 거주 베트남인들을 따뜻하게 맞이해준 베트남 당국과 기관들의 친절함, 그리고 프로그램에 참여하고 조국에 더욱 기여하고자 하는 열망을 표현하기 위해 전 세계에서 찾아온 모든 해외 베트남인들의 따뜻한 동지애였습니다.
고국으로 돌아온 해외 거주 베트남인들은 베트남의 급속한 발전과 성장에 크게 놀랐습니다. 새롭게 들어선 거리, 건물, 현대적인 학교들을 볼 수 있었습니다. 우리는 이러한 빠른 발전, 과학 기술에 대한 집중적인 투자, 그리고 민족의 전통 가치 보존이 베트남이 지속 가능하고 장기적인 성장의 새로운 시대로 나아가는 토대가 될 것이라고 확신합니다.
해외에 거주하면서도 항상 고국을 그리워하는 베트남인들은 베트남 정부와 관련 당국이 해외에서도 다양한 프로그램과 프로젝트에 대한 정보를 얻고 참여할 수 있도록 여건을 조성해 주기를 바라고 있습니다. 많은 해외 거주 베트남 젊은이들은 이러한 프로젝트에 대해 더 자세히 알아보고 고국으로 돌아가 국가 발전에 기여할 기회를 갖기를 희망합니다.
"조국의 봄" 프로그램의 가장 중요한 가치 중 하나는 해외 거주 베트남인들이 고국을 방문할 기회를 제공할 뿐만 아니라, 전 세계 모든 베트남인들이 만나 의견을 교환하고 소통할 수 있는 기회를 제공한다는 점입니다. 이는 단지 시작일 뿐입니다. 앞으로도 전 세계 베트남 공동체가 더욱 긴밀하게 연결되고, 정보를 교환하며, 조국 베트남에 더욱 기여할 수 있는 프로그램과 행사를 만들어 나갈 수 있도록 다양한 활동을 지속적으로 추진해 나갈 것을 약속드립니다.
호주에 거주하는 베트남인 Ly Hoang Duy 씨.

올해 봄 조국 프로그램에 참석하여, 외국인 투자자들에게 매우 개방적인 당 및 국가 지도자들의 연설을 들을 수 있는 기회를 가졌습니다. 오랫동안 베트남에 투자해 온 사람으로서, 저는 투자를 한 지역에만 국한하지 않고 여러 지역과 도시로, 농업뿐 아니라 다른 산업과 전문 분야로도 확대해 나가고 싶은 강한 고무와 동기를 얻었습니다. 호주에 있을 때 베트남 투자를 결정했을 당시에는 법적인 측면에 대해 많은 우려가 있었습니다. 하지만 이제는 많은 규정이 더 명확해지고, 투자자들에게 유리해졌으며, 시행하기도 훨씬 쉬워졌습니다. 또한 많은 기관들이 해외 거주 베트남인과 기업들을 지원할 준비가 되어 있습니다. 저희는 더 많은 해외 동포들이 베트남에 투자하도록 적극적으로 권장할 준비가 되어 있습니다.
이번이 봄 조국 방문 프로그램에 두 번째 참가입니다. 지난번에는 약간 불안했지만, 이번에는 완전히 다른 마음으로 최고의 기대감에 부풀어 프로그램의 분위기를 경험하고 새로운 기회를 잡을 준비가 되어 있습니다. 올해는 날씨가 쌀쌀했지만, 연대의 정신이 저를 따뜻하고 행복하게 해주었습니다. 베트남 당과 국가 지도자들의 연설과 나눔 중에서 가장 마음에 와닿았던 말은 "우리는 그들을 해외 베트남인이 아니라 형제자매라고 부릅니다."였습니다. 우리는 돌아오면서 더욱 가까운 유대감을 느꼈습니다.
제가 처음 베트남을 방문한 것은 10년 전이었습니다. 매년 방문할 때마다 지방과 도시, 그리고 거리 곳곳에서 나라 전체가 빠르게 발전하고 변화하는 모습을 보게 됩니다. 올해 해외 베트남 대표단은 매우 따뜻하고 친절한 환대를 받았습니다.
출처: https://nhandan.vn/tu-hao-va-khat-vong-dong-gop-cho-dat-nuoc-post942794.html







댓글 (0)