그들은 직업에 대한 사랑에 힘입어 당의 지침과 정책, 그리고 국가의 법률과 규정을 국민에게 전달하는 가교 역할을 하며, 활기찬 삶의 모습에 기여합니다.
다재다능한 기자들
15년 경력의 기자 응우옌 히엔(닥포현 문화체육정보센터)은 깊이 있는 전문 지식과 헌신적인 자세로 높은 평가를 받고 있습니다. 라디오 뉴스 방송과 텔레비전 보도부터 자라이 신문 기고에 이르기까지, 그녀의 기사는 언제나 간결하고 통찰력 있으며 지역 주민들의 삶을 진솔하게 담아냅니다.
응우옌 히엔 기자는 기자 생활 내내 수많은 지방 및 전국 언론상을 수상하며 두각을 나타냈습니다. 특히, 그는 "명성은 나이를 기다리지 않는다"라는 제목의 기사로 2022년 전국 당 건설 언론상(황금 낫과 망치상) 라디오 부문 장려상을 수상했습니다.

업무 특성상 대부분의 현장 기자들은 최신 지식과 기술을 습득하여 전문성을 향상시키기 위해 끊임없이 노력합니다. 그들은 현장에 가까이 머물며 신선한 정보를 발굴하고 시의성을 확보하는 동시에, 사람들의 생각과 열망을 지역 당국에 신속하게 전달합니다.
크롱파의 "분쟁의 중심지"에서 기자 꽝 응옥은 20년 가까이 언론계에 몸담아 왔습니다. 원래 발전기 기사였던 그는 손으로 쓴 기사, 낡은 카메라, 카세트테이프를 통해 어쩌다 언론계에 발을 들여놓게 되었습니다.
꽝 응옥 기자는 “크롱파 지구 라디오·텔레비전 방송국(현재는 지구 문화·스포츠·정보센터)에서 근무하던 시절, 외딴 지역을 취재하면서 많은 우여곡절을 겪었습니다. 특히 2011년 홍수로 무너진 붕교(푸깐 면)를 단독 취재했던 때가 기억에 남습니다. 그날 오후, 지역 주민으로부터 붕교가 무너졌다는 전화를 갑자기 받았습니다. 저는 급히 사무실로 가서 카메라를 챙겨 현장으로 달려갔습니다.”라고 회상했습니다.
해안가에 서서는 원하는 이미지를 담을 수 없어서, 부서진 다리가 있는 곳으로 가서 촬영하기로 했습니다. 렌즈를 통해 초점을 맞추는 순간, 저와 카메라 모두 떨리는 것을 느꼈습니다. 몇 초간 촬영을 마친 후, 카메라가 더욱 격렬하게 흔들리는 것을 알아챘습니다. 뒤를 돌아보니 다리 전체가 너무 심하게 흔들리고 있어서, 저는 어쩔 수 없이 다리 끝까지 달려갔습니다.

한편, 아윤파시 문화체육정보센터의 응우옌 상 기자는 "저널리즘은 힘든 일이지만, 특히 현지 기자들은 정보 수집과 대본 작성부터 촬영, 인터뷰, 기사 작성, 편집, 심지어 내레이션까지 거의 모든 단계를 직접 해야 하기 때문에 방송 제작은 더욱 힘듭니다. 하지만 어떤 직업이든 마찬가지로, 진정으로 자신의 일을 사랑하고 헌신한다면 분명 기쁨을 찾을 수 있을 것입니다."라고 말했습니다.
조용히 직업에 대한 열정을 간직하고 있습니다.
지역 기자들은 항상 모든 지역 행사에 참석합니다. 특히 명절이나 설날처럼 모두가 쉬고 즐기는 시기에는 기자들은 그 어느 때보다 바쁩니다. 지역 프로그램을 제작할 뿐만 아니라, 지아라이 신문과 협력하여 독자들에게 시의적절한 정보를 전달합니다. 하지만 기자로 일하면서도 기자증을 받지 못하는 경우가 많다는 점은 많은 기자들이 안타까워하는 부분입니다.

이것이 현실이지만, 현장 취재진은 묵묵히 열정을 다해 부지런히 취재하고, 새로운 사실을 발견하고, 양질의 뉴스와 기사를 만들어내고 있습니다. 응우옌 히엔 기자는 "기자의 가치는 기자증에 있는 것이 아니라, 그들이 만들어내는 결과물에 있다"고 말했습니다. 응우옌 상 기자도 이에 동의하며 "기자증은 유용한 도구이지만, 그것이 기자의 자질을 결정짓는 것은 아니다. 모든 기자는 직업 윤리를 지키고 발전하기 위해 노력해야 한다"고 덧붙였습니다.
크롱파에서 오랫동안 기자로 일해온 꽝응옥 기자는 곧 폐지될 구청에 대한 우려를 감추지 못했다. 직업이 바뀌고 부서가 통합될 수는 있겠지만, 언론은 그의 피와 영혼에 깊이 뿌리내려 있어 쉽게 포기할 수 없는 일이었다.
응옥은 "모든 사건, 모든 '좁은' 취재 경험이 저에게 더욱 열심히 노력하여 열정적인 크롱파 지역의 삶의 본질을 진정으로 포착하는 작품을 만들도록 동기를 부여합니다."라고 말했다.
출처: https://baogialai.com.vn/vui-buon-phong-vien-co-so-post328679.html






댓글 (0)