ປຶ້ມ "ຫງວຽນ ລ່າງ - ວັນນະຄະດີ ແລະ ຊີວິດ" ເປັນຜົນງານພິເສດ, ລວບລວມ ແລະ ແກ້ໄຂໂດຍສະມາຄົມວັນນະຄະດີ ແລະ ສິລະປະແຂວງ ບິ່ງເຟືອກ ເພື່ອເປັນກຽດແກ່ນັກກະວີ ຫງວຽນ ລ່າງ, ນັກຂຽນທີ່ມີອິດທິພົນຢ່າງເລິກເຊິ່ງຕໍ່ຊີວິດວັນນະຄະດີຂອງແຂວງ. ປຶ້ມຫົວນີ້ບໍ່ພຽງແຕ່ເປັນບົດປະພັນເທົ່ານັ້ນ; ມັນຍັງເປັນບ່ອນເກັບມ້ຽນເອກະສານທີ່ມີຄຸນຄ່າ, ສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນເຖິງຊີວິດ ແລະ ຈິດວິນຍານຂອງປະຊາຊົນບິ່ງເຟືອກ ໂດຍສະເພາະ, ແລະ ພາກໃຕ້ຂອງຫວຽດນາມໂດຍທົ່ວໄປ.
"ຫງວຽນ ແລງ - ວັນນະຄະດີ ແລະ ຊີວິດ" ແບ່ງອອກເປັນສີ່ພາກ, ປະກອບມີບົດກະວີ, ຮ້ອຍແກ້ວ, ດົນຕີ, ແລະ ຮູບພາບຕ່າງໆ, ຈາລຶກ ແລະ ຄຳຍ້ອງຍໍ. ປຶ້ມຫົວນີ້ກວມເອົາຫຼາຍປະເພດ, ແຕ່ລະແບບມີແບບທີ່ເປັນເອກະລັກສະເພາະ, ແຕ່ທັງໝົດແມ່ນສຸມໃສ່ຫົວຂໍ້ຮ່ວມກັນ: ສະເຫຼີມສະຫຼອງຄວາມງາມຂອງຊົນນະບົດທີ່ທຸກຍາກ, ບ້ານເກີດຂອງຊາວກະສິກອນທີ່ຊື່ສັດ, ເອື້ອເຟື້ອເຜື່ອແຜ່, ແລະ ມີຄວາມເມດຕາ. ແຕ່ລະໜ້າໃນ "ຫງວຽນ ແລງ - ວັນນະຄະດີ ແລະ ຊີວິດ" ບໍ່ພຽງແຕ່ເປັນຄຳເວົ້າເທົ່ານັ້ນ ແຕ່ຍັງເປັນຈຸດສຸດຍອດຂອງອາລົມ, ເລື່ອງລາວປະຈຳວັນທີ່ເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມໝາຍ. ຜູ້ຂຽນໄດ້ບັນທຶກຄວາມມຸ່ງຫວັງຂອງປະຊາຊົນຢູ່ທີ່ນີ້, ຕັ້ງແຕ່ຄວາມລຳບາກ ແລະ ຄວາມຂາດເຂີນຈົນເຖິງຄວາມຝັນອັນຍິ່ງໃຫຍ່. ແບບການຂຽນແມ່ນອຸດົມສົມບູນໄປດ້ວຍອາລົມ, ເຈາະເລິກເຂົ້າໄປໃນຊີວິດ ແລະ ຄວາມຄິດຂອງປະຊາຊົນ, ເຮັດໃຫ້ຜູ້ອ່ານປະທັບໃຈຢ່າງເລິກເຊິ່ງ.
ແຜ່ນດິນບູຮານບໍ່ເຄີຍທໍລະຍົດປະຊາຊົນຂອງຕົນ.
ໄດ້ຮັບເຫື່ອອອກຕອບແທນດ້ວຍມັນຕົ້ນ ແລະ ມັນຕົ້ນ.
ເລືອດ ແລະ ກະດູກໄດ້ຮັບຄ່າຕອບແທນດ້ວຍອາຫານ ແລະ ຄວາມສະດວກສະບາຍ.
ຄົນທີ່ມີຄວາມຮັກຕໍ່ດິນແດນຈະມີດອກໄມ້ທີ່ມີກິ່ນຫອມ.
(ຄັດມາຈາກ "ຄວາມຮັກຕໍ່ແຜ່ນດິນຕາເວັນອອກ")
ຜູ້ອ່ານ Pham Thi Hoai Thuong ຈາກບ້ານ Tan Dong, ເມືອງ Dong Xoai ໄດ້ແບ່ງປັນວ່າ: "ຂ້ອຍເກືອບຮູ້ຈັກ Nguyet Lang ຜ່ານບົດກະວີຂອງລາວ, ແຕ່ເມື່ອຂ້ອຍຖືປຶ້ມ 'Nguyet Lang - ວັນນະຄະດີ ແລະ ຊີວິດ' ຢູ່ໃນມືຂອງຂ້ອຍ, ຂ້ອຍຈຶ່ງຮູ້ວ່າຜົນງານຂອງລາວແມ່ນຜົນມາຈາກຂະບວນການລວບລວມ ແລະ ສະສົມຄວາມຮູ້ ແລະ ປະສົບການຊີວິດ, ເຮັດໃຫ້ມັນ 'ເປັນຜູ້ໃຫຍ່ຫຼາຍຂຶ້ນ'. ຂ້ອຍມັກວິທີການລະນຶກເຖິງ ແລະ ຖອກເທຄວາມໃນໃຈຂອງລາວໃສ່ໜ້າເຈ້ຍ, ຂຽນກ່ຽວກັບຄວາມຊົງຈຳໃນໄວເດັກ ແລະ ຄົນທີ່ຮັກ. ໃນຊ່ວງເວລາເຫຼົ່ານັ້ນ, ບົດກະວີຂອງລາວແມ່ນແທ້ຈິງ, ກະຊິບ, ແລະ ໃກ້ຊິດ: 'ເຮືອນຂອງພວກເຮົາຢູ່ໄກຈາກຕະຫຼາດໝູ່ບ້ານ / ແມ່ຂອງຂ້ອຍແບກຜັກກາດຂ້າມສາມທົ່ງນາ / ນາງຕ້ອງຂ້າມແມ່ນ້ຳທັງໝົດ / ເຮືອຂ້າມຟາກກວ້າງໃຫຍ່ໄພສານແມ່ນນ້ອຍ / ຂອງຂວັນ ແລະ ເຂົ້າໜົມທີ່ແມ່ຂອງຂ້ອຍມອບໃຫ້ / ສຳລັບຂ້ອຍແມ່ນຄວາມຊົງຈຳທີ່ຫວານຊື່ນໃນໄວເດັກຂອງຂ້ອຍ' (ຕັດຕອນມາຈາກ 'ເຮືອຂ້າມຟາກແຫ່ງໄວເດັກ')."
ນອກເໜືອໄປຈາກຄຸນຄ່າທາງດ້ານສິລະປະແລ້ວ, ປຶ້ມຫົວນີ້ຍັງມີຄວາມໝາຍທາງວັດທະນະທຳທີ່ເລິກເຊິ່ງອີກດ້ວຍ. ມັນຊ່ວຍໃຫ້ຜູ້ອ່ານເຂົ້າໃຈປະຫວັດສາດ, ວັດທະນະທຳ ແລະ ປະຊາຊົນຂອງແຂວງບິ່ງເຟືອກດີຂຶ້ນ, ເຊິ່ງເປັນດິນແດນທີ່ບໍ່ພຽງແຕ່ມີທິວທັດທີ່ສວຍງາມເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງເຕັມໄປດ້ວຍສະຖານທີ່ສຳຄັນທາງປະຫວັດສາດ, ຜູ້ຄົນທີ່ມີຄວາມຢືດຢຸ່ນ, ແລະ ຄວາມຮູ້ສຶກທີ່ເລິກເຊິ່ງຂອງຄວາມຮັກ ແລະ ຄວາມພາກພູມໃຈ. “ຂີ່ລົດຖີບອ້ອມເມືອງພູຜາ / ພາເຈົ້າໄປຊອກຫາບ່ອນນອນທີ່ສະຫງົບສຸກ / ລັງເລລະຫວ່າງເມກ ແລະ ຜົມ / ຜູ້ທີ່ອຽງໄປຫາທະເລສາບທີ່ເຕັມທີ່ / ຫົວໃຈຂອງຂ້ອຍຢາກສາລະພາບ / ຖະແຫຼງຄວາມຮັກນີ້ຕໍ່ເຈົ້າ / ເພື່ອວ່າໃນຄວາມຝັນຂ້ອຍຈະສາມາດປອບໂຍນເຈົ້າໄດ້ / ນອນຫຼັບຢ່າງສະຫງົບສຸກລະຫວ່າງຜົມ ແລະ ເມກ” (ຕອນຕັດມາຈາກ “ເມືອງພູຜາເຟືອກລອງ”).
ເກີດຢູ່ ເມືອງເບນແຈ ແລະ ອາໄສຢູ່ພາກຕາເວັນອອກ, ມີໜ້ອຍຄົນຮູ້ວ່າ ຫງວຽດ ລາງ ເປັນຜູ້ຂຽນບົດກະວີ "ສະໝຸນໄພຂົມຂອງໂລກ" ເຊິ່ງນັກດົນຕີ ບັກ ເຊີນ ໄດ້ດັດແປງເປັນເນື້ອຮ້ອງສຳລັບເພງທີ່ມີຊື່ສຽງ "ຍັງຮັກສະໝຸນໄພຂົມທີ່ເຕີບໃຫຍ່ຢູ່ຫລັງເຮືອນ". ໃນອາຊີບວັນນະຄະດີຂອງລາວໂດຍທົ່ວໄປ, ແລະ ໂດຍສະເພາະຢູ່ແຂວງບິ່ງເຟືອກ, ນັກຂຽນ ຫງວຽດ ລາງ ໄດ້ສ້າງຜົນງານທີ່ມີຄຸນຄ່າຫຼາຍຢ່າງ ແລະ ໄດ້ສ້າງຄວາມປະທັບໃຈຢ່າງເລິກເຊິ່ງໃຫ້ກັບຜູ້ອ່ານ. ລາວໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມ ແລະ ໄດ້ຮັບລາງວັນສູງຫຼາຍລາງວັນໃນການແຂ່ງຂັນການຂຽນ, ໂດຍສະເພາະແມ່ນໄດ້ຮັບລາງວັນອັນດັບໜຶ່ງສຳລັບບົດກະວີ ແລະ ເລື່ອງສັ້ນເປັນເວລາສອງປີຕິດຕໍ່ກັນ (2010-2011) ທີ່ຈັດໂດຍສະມາຄົມວັນນະຄະດີ ແລະ ສິລະປະແຂວງບິ່ງເຟືອກ.
"ຫງວຽນແລງ - ວັນນະຄະດີ ແລະ ຊີວິດ" ເປັນຜົນງານສິລະປະທີ່ແທ້ຈິງກ່ຽວກັບຊີວິດ ແລະ ຜູ້ຄົນ. ສຳລັບຜູ້ທີ່ຮັກວັນນະຄະດີ ແລະ ຢາກຮຽນຮູ້ກ່ຽວກັບບ້ານເກີດເມືອງນອນຂອງເຂົາເຈົ້າທີ່ບິ່ງເຟືອກ, ນີ້ແມ່ນປຶ້ມທີ່ບໍ່ຄວນພາດຢ່າງແນ່ນອນ. ຄຳເວົ້າໃນປຶ້ມຈະດັງກ້ອງໄປຕະຫຼອດການ, ເຕືອນພວກເຮົາກ່ຽວກັບຄຸນຄ່າຂອງຄວາມຮັກຕໍ່ບ້ານເກີດເມືອງນອນ ແລະ ຄວາມມຸ່ງຫວັງທີ່ຈະພະຍາຍາມປະສົບຜົນສຳເລັດໃນຊີວິດ. |
ປຶ້ມ "ຫງວຽນແລງ - ວັນນະຄະດີ ແລະ ຊີວິດ" ແມ່ນການລວບລວມເອກະສານທີ່ມີຄ່າທີ່ຜູ້ຂຽນໄດ້ປະໄວ້, ລວມທັງບົດຈາລຶກ, ບົດປະພັນ, ບົດກະວີປະກອບດົນຕີ, ຮູບພາບທີ່ລະນຶກ, ແລະອື່ນໆ. ປຶ້ມບໍ່ພຽງແຕ່ເປັນຂອງຂວັນແຫ່ງຄວາມກະຕັນຍູ ແລະ ຄວາມຊົງຈຳສຳລັບຜູ້ທີ່ລ່ວງລັບໄປແລ້ວເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງມີຈຸດປະສົງເພື່ອເປັນກຽດແກ່ຜູ້ບຸກເບີກທີ່ໄດ້ປະກອບສ່ວນ ແລະ ເສຍສະຫຼະຢ່າງສ້າງສັນໃນດິນແດນທີ່ມີຄວາມໝາຍຢ່າງເລິກເຊິ່ງຂອງແຂວງບິ່ງເຟືອກ. ພວກເຮົາຂໍເຊີນຜູ້ອ່ານອ່ານມັນ ແລະ ແບ່ງປັນມັນກັບຄົນອື່ນ.
“ປຶ້ມ - ເພື່ອນທີ່ດີ” ຂໍສະແດງຄວາມຍິນດີກັບຜູ້ອ່ານ ເຈິ່ນ ຫງອກ ແອງ ທູ, ທີ່ຢູ່: ເລກທີ 32, ກຸ່ມ 4B, ບ້ານເລກທີ 3, ຖະໜົນ ເລທິງາ, ຕາແສງ ເຟືອກວິງອານ, ເມືອງກູ່ຈີ, ນະຄອນ ໂຮ່ຈີມິນ , ແລະ ຜູ້ອ່ານ ຫງວຽນ ທິ ຕວຽດ ຍິ, ທີ່ຢູ່: ສີ່ແຍກບ້ານ ເຟືອກລອກ, ຕາແສງ ເຟືອກຕິນ, ເມືອງ ເຟືອກລອງ, ແຂວງບິ່ງເຟືອກ, ທີ່ໄດ້ຮັບຂອງຂວັນຈາກໂຄງການ ສຳລັບການມີຄຳຕອບທີ່ຖືກຕ້ອງໃນເດືອນມັງກອນ ແລະ ກຸມພາ 2025.
ຄຳຖາມລາງວັນສຳລັບເດືອນມີນາ: |
ທ່ານສາມາດໃຫ້ຂໍ້ມູນບາງຢ່າງກ່ຽວກັບຜູ້ຂຽນ Nguyet Lang ໄດ້ບໍ? ໂຄງການຈະຮັບຄຳຕອບພາຍໃນ 7 ມື້ນັບຈາກວັນທີ່ພິມເຜີຍແຜ່ໃນໜັງສືພິມບິ່ງເຟືອກ. ຄຳຕອບທີ່ດີທີ່ສຸດ ແລະ ຖືກຕ້ອງທີ່ສຸດຈະໄດ້ຮັບລາງວັນປຶ້ມທີ່ມີຄຸນຄ່າຈາກຫໍສະໝຸດແຂວງ. ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມຕ້ອງສົ່ງຄຳຕອບໄປທີ່ທີ່ຢູ່ອີເມວ: sachhaybptv@gmail.com, ຫຼື ທີ່ຢູ່ອີເມວຕໍ່ໄປນີ້: "ປຶ້ມ - ພາກສ່ວນເພື່ອນທີ່ດີ, ພະແນກສິລະປະ - ການບັນເທີງ - ສາກົນ, ສະຖານີວິທະຍຸ ແລະ ໂທລະພາບບິ່ງເຟືອກ ແລະ ໜັງສືພິມ, 228 ຖະໜົນເຈີ່ນຮຶງດ້າວ, ຕາແສງເຕິນຝູ, ເມືອງດົງຊວຍ, ແຂວງບິ່ງເຟືອກ." ກະລຸນາໃສ່ຊື່ເຕັມ ແລະ ທີ່ຢູ່ຂອງທ່ານໃນອີເມວເພື່ອໃຫ້ພາກສ່ວນສາມາດສົ່ງລາງວັນໄດ້. |
[ໂຄສະນາ_2]
ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ: https://baobinhphuoc.com.vn/news/54/170276/nguyet-lang-van-va-doi







(0)