ປຶ້ມ “ຄົນຫວຽດເວົ້າພາສາຫວຽດ” ຄືກັບປື້ມຄູ່ມືທີ່ອ້າງອີງເຖິງການລວບລວມ ແລະ ຄົ້ນຄວ້າກ່ຽວກັບສຳນວນ ແລະ ສຸພາສິດຂອງຫວຽດນາມ ທີ່ເຄີຍຖືກຍົກເລີກຈາກວັດຈະນານຸກົມ ຫຼື ມີຄວາມໝາຍຖືກອະທິບາຍຄືນໃໝ່.
ງານວາງສະແດງປຶ້ມພາສາຫວຽດນາມເວົ້າພາສາຫວຽດນາມຂອງນັກຂ່າວ ຫງວຽນກວາງທູ ໄດ້ດຶງດູດຜູ້ອ່ານ. ພາບ: Thuy Trang
ປຶ້ມ “ພາສາຫວຽດເວົ້າພາສາຫວຽດ” ມີຄວາມໜາກວ່າ 380 ໜ້າ, ລວບລວມຫຼາຍກວ່າ 600 idioms ແລະສຸພາສິດທີ່ບໍ່ມີຢູ່ໃນວັດຈະນານຸກົມ, ເຖິງແມ່ນວ່າມັນໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມຫຼາຍໃນຊີວິດ. ປຶ້ມປະກອບມີ 3 ພາກຫຼັກຄື: ບົດທີ 1: ການເຫັນດ້ວຍຕາ ແລະ ການໄດ້ຍິນດ້ວຍຫູ; ບົດທີ 2: ເວົ້າໃກ້ແລະໄກ, ພຽງແຕ່ເວົ້າຄວາມຈິງ; ບົດທີ 3: “ຕີກອງຜ່ານປະຕູເຮືອນຟ້າຮ້ອງ”; ຫມາຍເຫດເພີ່ມເຕີມ: ການເບິ່ງຄົນອື່ນເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍຄິດເຖິງຕົວເອງ; ຊອກຫາເຂົ້າໄປໃນປາກຂອງປະຊາຊົນທໍາມະດາ; ຄໍາສຸດທ້າຍຂອງປື້ມ ...
ຈາກປຶ້ມຈະເຫັນຄຳສຸພາສິດແລະສຸພາສິດທີ່ຍັງຖືກຍົກເວັ້ນ, ຫຼືຄຳອະທິບາຍວັດຈະນານຸກົມທີ່ທ່ານ ຫງວຽນກວາງທົວຄິດວ່າບໍ່ຖືກຕ້ອງເຊັ່ນ: ນ້ຳຫອຍເປັນນ້ຳໃນໜອງເປັດ; ໝາກເຜັດຖືກຕົ້ມໃສ່ນ້ຳໜອງແລ້ວຍັງຫວານໄດ້ແນວໃດ; ການປູກຝັງມີລາຄາແພງ, ການສ້າງເຮືອນແມ່ນລາຄາແພງ; Royalist ຫຼາຍກ່ວາກະສັດ; ປາກຄືດັງເປັດ...
ຫຼືມີຄໍາເວົ້າທີ່ຫນ້າສົນໃຈທີ່ພວກເຮົາຈະພົບແລະໄດ້ຍິນບາງບ່ອນໃນຊີວິດປະຈໍາວັນເຊັ່ນ: ໃຫ້ Mi ບອກເຈົ້າ; ກິນເຂົ້າແລງກ່ອນລະຄັງໄປ; ແລ່ນຫນີ; ຈ່າຍເງິນ, ໄດ້ຮັບ porridge; Daydream ໃນ daylight ກວ້າງ; ຮັກສຸດບ່າ; ລົງຄ້ອຍໂດຍບໍ່ມີການຫ້າມລໍ້; ກິນຝຸ່ນ; ສ້າງລາຍໄດ້; ເວົ້າກົງໄປກົງມາ ...
ປື້ມແມ່ນເປັນປະໂຫຍດທີ່ສຸດສໍາລັບຜູ້ອ່ານ. ພາບ: Thuy Trang
ທ່ານກ່າວວ່າ: "ຫນັງສືເຫຼັ້ມນີ້ບໍ່ໄດ້ຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານຕອບທຸກຄໍາຖາມ, ເຖິງແມ່ນວ່າຈະເຮັດໃຫ້ເຈົ້າຕັ້ງຄໍາຖາມຫຼາຍ, ແຕ່ພວກເຮົາຫວັງວ່າຈະນໍາຜູ້ອ່ານໃຫມ່ກ່ຽວກັບບັນຫາທີ່ຍັງຕິດຢູ່, ສະຫນອງອຸປະກອນສໍາລັບ idioms ແລະສຸພາສິດຈໍານວນຫຼາຍທີ່ຂາດຫາຍໄປ, ປຶກສາຫາລືກັບຄໍາອະທິບາຍທີ່ພວກເຮົາຄິດວ່າບໍ່ໄດ້ມາດຕະຖານແລະສັງເກດເຫັນບາງຂໍ້ຜິດພາດທາງດ້ານວິຊາການທີ່ຂ້ອນຂ້າງຢູ່ໃນວັດຈະນານຸກົມ ... ".
ຜູ້ຂຽນ ຫງວຽນກວາງທົວ ເກີດປີ 1949 ຢູ່ ນາມດິງ ແລະ ເຕີບໃຫຍ່ຢູ່ ຮ່າໂນ້ຍ. ລາວເປັນທະຫານຂອງພະແນກ 304 ຈາກ 1968 ຫາ 1971. ລາວຈົບການສຶກສາຈາກພາກວິຊາ Philology ເຢຍລະມັນທີ່ມະຫາວິທະຍາໄລ Karl Marx (ປະຈຸບັນມະຫາວິທະຍາໄລ Leipzig) ໃນ Leipzig (ເຢຍລະມັນ) ໃນປີ 1979; ແລະຮຽນຈົບປະລິນຍາໂທສາຂາພາສາເຢຍລະມັນປຽບທຽບ (ທຽບກັບພາສາຫວຽດນາມ) ທີ່ມະຫາວິທະຍາໄລ ວິທະຍາສາດ ສັງຄົມ ແລະມະນຸດສາດ, ນະຄອນໂຮ່ຈີມິນ (2005). ຫງວຽນກວາງທົວ ເຮັດວຽກຢູ່ສຳນັກພິມຈຳໜ່າຍ ແທງງຽນ; ບັນນາທິການໃຫຍ່ວາລະສານວັດທະນະທຳ ແລະ ຊີວິດ, ສຳນັກພິມຈຳໜ່າຍນະຄອນໂຮ່ຈິມິນ (1991-1992); ຫົວໜ້າບັນນາທິການໃຫຍ່ໜັງສືພິມ Yeu Tre (1997 - 2010). |
ທີ່ມາ






(0)