ນັກປະພັນ ເລຮົວຮ່ວາ ເກີດວັນທີ 5 ມິຖຸນາ 1946, ຢູ່ ບຽນຮວ່າ, ແຂວງ ດ່າງນາຍ, ໃນຄອບຄົວພຸດທະສາສະໜາ. ພຣະພຸດທະສາສະຫນາຂອງພຣະອົງແມ່ນ Đồng Thành. Lê Hựu Hà ເລີ່ມງານ ດົນຕີ ໃນປີ 1965 ໃນວົງດົນຕີ Hải Âu ທີ່ງານມະໂຫລານດົນຕີຂອງໂຮງຮຽນສູງ La Salle Taberd. ບົດປະພັນທຳອິດຂອງເພິ່ນແມ່ນ "ເຢົາເອິມ" (ຮັກເຈົ້າ), ຖັດມາດ້ວຍ "ໄມຮົ່ງ" (ໄມຮົ່ງ) (ອຸທິດຕົນໃຫ້ເມຍຄົນທຳອິດ), ແລະຈາກນັ້ນ, ເພງທີ່ມີຊື່ວ່າ "ເຮີທ້ວງເຫ້ວ" (ຈື່ຈຳ ແລະ ລໍຄອຍໃຫ້ກັນຕະຫຼອດໄປ), ຈີ່ໂວວ່ງ (ກັບຄືນມາໃນຕອນແລງ), ແລະອື່ນໆ.
ທ່ານ ເລ ຮູວ ຮ່າ ໄດ້ສຶກສາຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລວັນນະຄະດີໄຊງ່ອນ, ແຕ່ຕໍ່ມາໄດ້ຕັດສິນໃຈອອກຈາກຫ້ອງບັນຍາຍເພື່ອສືບຕໍ່ອາຊີບດ້ານດົນຕີ. ລາວໄດ້ແຕ່ງເພງທີ່ມີຊື່ສຽງຫຼາຍເພງເຊັ່ນ "I Want," "Loving Life," ແລະ "Legend of the Girl." ຫຼັງຈາກປີ 1975, ນັກດົນຕີ ເລ ຮູວ ຮ່າ ພ້ອມກັບ ກວວກ ຢຸງ, ບ່າວຈັນ, ແລະ ລີ ດຶກ ໄດ້ສ້າງຕັ້ງວົງດົນຕີ ຮີ ວົງ (ຄວາມຫວັງ) ແລະ ແຕ່ງເນື້ອເພງຫວຽດນາມສຳລັບເພງຕ່າງປະເທດທີ່ຄຸ້ນເຄີຍຫຼາຍເພງເຊັ່ນ "Green Field" ຫຼື "The Man from Chaozhou." ຕໍ່ມາ, ນັກດົນຕີ ເລ ຮູວ ຮ່າ ຍັງໄດ້ແຕ່ງເພງທີ່ມີຊື່ສຽງສາມເພງຄື: "Entering Summer," "Love as if you never loved before," ແລະ "I Thought Love Had Forgotten Me."
ໃນປີ 2004, ນັກດົນຕີ ເລຫືວຮ່າ ໄດ້ຮັບລາງວັນ Green Wave ສຳລັບປະເພດນັກດົນຕີທີ່ໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມທີ່ສຸດຫຼັງຈາກເສຍຊີວິດ.
ເພງ "Entering Summer" ຖືກສ້າງຂຶ້ນໃນທ້າຍຊຸມປີ 1980. ນັກປະພັນເພງ ເລ ຮູວ ຮ່າ ໄດ້ເລົ່າວ່າລາວໄດ້ແຕ່ງເພງນີ້ຫຼັງຈາກໄປທ່ຽວຊົມ ເມືອງ ຫາຍຟອງ ໃນລະດູການທີ່ຕົ້ນໄມ້ທີ່ງົດງາມກຳລັງບານເຕັມທີ່. ນັກປະພັນເພງໄດ້ແບ່ງປັນວ່າ, "ຖ້າທ່ານມີໂອກາດໄປ ຫາຍຟອງ ໃນລະດູຮ້ອນ, ທ່ານຈະຮູ້ສຶກເຖິງຄວາມງາມຂອງຊີວິດໃນລະດູການນັ້ນ. ທ້ອງຟ້າເປັນສີຟ້າ, ຕົ້ນໄມ້ທີ່ງົດງາມເປັນສີແດງ, ແລະຂ້ອຍພຽງແຕ່ຍ່າງໄປມາຄິດວ່າ: ຊີວິດອາດຈະມີຫຼາຍສິ່ງທີ່ບໍ່ພໍໃຈ, ແຕ່ຊີວິດກໍ່ມີສິ່ງທີ່ໜ້າພໍໃຈຄືກັນ, ສະນັ້ນເປັນຫຍັງພວກເຮົາຄວນໂສກເສົ້າແລະຈົ່ມ?" ແລະເພງໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍເນື້ອເພງເຫຼົ່ານີ້:
"ທ້ອງຟ້າຄ່ອຍໆລອຍຂຶ້ນ, ຈິດວິນຍານຂອງຂ້ອຍເບິ່ງຄືກັບເງົາຂອງນົກ,"
ມັນກາງປີກອ່ອນໆຂອງມັນອອກ, ຊອກຫາສະຖານທີ່ສະຫງົບສຸກຢ່າງງຽບໆ.
ແລະແມ່ນໍ້າສີຂຽວກໍ່ນິ້ງຢູ່, ຄືກັບວ່າບໍ່ເຕັມໃຈທີ່ຈະໄຫຼ.
"ສີຂຽວຂອງເສື້ອຜ້າກຳລັງຖືກຕາກແຫ້ງ, ເຮັດໃຫ້ເດັກນ້ອຍງີບຫຼັບຕອນທ່ຽງ..."
ກ່ຽວກັບເພງ "Entering Summer", ຜູ້ຟັງຫຼາຍຄົນໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມໃນພາກ "ຄຳເຫັນຂອງຄົນຮັກດົນຕີ" ຂອງລາຍການ "ດົນຕີຕາມໄວໜຸ່ມ". ຫງວຽນທິທູເຮືອງ ຈາກ ອານໂດ, ບັກເຊີນ, ອານທີ, ຮືງອຽນ ໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນການສະທ້ອນຂອງນາງດ້ວຍ: "ລະດູຮ້ອນ, ລະດູການສອບເສັງ, ລະດູການອຳລາ. ແມ່ນແລ້ວ, ຂ້ອຍຮູ້ສຶກເຖິງຄວາມໝາຍຂອງລະດູຮ້ອນສຸດທ້າຍຂອງສະຕະວັດທີ 20. ລະດູຮ້ອນທີ່ມີແສງແດດຮ້ອນແຮງ, ລະດູຮ້ອນຂອງດອກໄມ້ສີແດງສົດໃສ, ລະດູຮ້ອນຂອງນັກຮຽນທີ່ກຽມຕົວສອບເສັງ... ແຕ່ເມື່ອຟັງ 'Entering Summer' ຂອງນັກປະພັນ Le Huu Ha, ເຈົ້າຈະລືມແສງແດດຮ້ອນແຮງ, ລືມຄວາມອິດເມື່ອຍທັງໝົດ... ມີແຕ່ລະດູຮ້ອນແຫ່ງຄວາມສຸກ ແລະ ຄວາມໝັ້ນໃຈໃນຊີວິດເທົ່ານັ້ນທີ່ຈະຍັງຄົງຢູ່. ລອງຟັງເບິ່ງ:
"ທ້ອງຟ້າຄ່ອຍໆລອຍຂຶ້ນ, ຈິດວິນຍານຂອງຂ້ອຍເບິ່ງຄືກັບເງົາຂອງນົກ,"
"ກາງປີກອ່ອນໆຂອງເຈົ້າອອກຢ່າງງຽບໆ, ຄົ້ນຫາສະຖານທີ່ແຫ່ງຄວາມສະຫງົບສຸກ."
ຮູບພາບຂອງນົກທີ່ບິນຢູ່ໃນທ້ອງຟ້າລະດູຮ້ອນເປັນສັນຍະລັກຂອງຄວາມຝັນຂອງຜູ້ຂຽນ, ຫຼືບາງທີອາດເປັນຄວາມຝັນຂອງພວກເຮົາເອງ, ທີ່ຈະໄປເຖິງຂອບຟ້າອັນໄກ, ຊີວິດທີ່ສະຫງົບສຸກທີ່ບໍ່ມີສຽງລົບກວນ ແລະ ຄວາມວຸ້ນວາຍ. ເນື້ອເພງໃນເພງແມ່ນໄດ້ປະດິດຂຶ້ນຢ່າງສວຍງາມ ແລະ ມີສີມືໂດຍຜູ້ຂຽນ:
"ລົມພັດອ່ອນໆໃນລະດູໃບໄມ້ຫຼົ່ນພັດກະຊິບ ແລະ ຖອນຫາຍໃຈຜ່ານກົກຕົ້ນໄມ້ທີ່ນັບບໍ່ຖ້ວນ,
ທັນໃດນັ້ນ, ຂ້ອຍຮູ້ສຶກເສີຍໃຈ, ລະດູຮ້ອນໄດ້ເລື່ອນຜ່ານນິ້ວມືຂອງຂ້ອຍ…
ໃນຕອນທ້າຍຂອງການສະທ້ອນຄວາມຄິດຂອງນາງ, Thu Huong ໄດ້ຂຽນວ່າ: "ເພງຈະຍືນຍົງໄດ້ເພາະວ່ານັກແຕ່ງເພງມີພອນສະຫວັນ, ເຂົ້າໃຈຊີວິດ, ແລະຂຽນດ້ວຍຫົວໃຈຂອງເຂົາເຈົ້າ... ແລະຖ້ານັກຮ້ອງຮ້ອງເພງດ້ວຍຫົວໃຈທັງໝົດຂອງເຂົາເຈົ້າ, ເພງນັ້ນຈະບໍ່ຖືກລືມ."
ໂດຍແບ່ງປັນຄວາມຮັກຂອງນາງຕໍ່ເພງ "ເຂົ້າສູ່ລະດູຮ້ອນ", ຮວ່າງ ຮົ່ງ ຫຸງ ຈາກບ້ານ ລາກ, ຕາແສງ ວັນ ຄັກ, ເມືອງ ຊອງ ທາວ, ແຂວງ ຟູ້ທໍ້ ໄດ້ຂຽນວ່າ: "ນັກຂຽນ ເລ ຫືວ ຮ່າ ມີບົດກະວີ ແລະ ໂລແມນຕິກຢ່າງແທ້ຈິງກັບເພງ 'ເຂົ້າສູ່ລະດູຮ້ອນ'. ໃນຕອນຕົ້ນຂອງເພງ, ລາວໄດ້ສະແດງໃຫ້ພວກເຮົາເຫັນທິວທັດທຳມະຊາດທີ່ສວຍງາມຂອງລະດູຮ້ອນທີ່ງົດງາມ, ເຊິ່ງນັກດົນຕີໄດ້ເລືອກຢ່າງລະມັດລະວັງຜ່ານສອງຮູບພາບຄື: ນົກ ແລະ ແມ່ນ້ຳ. ປີກຂອງນົກອ່ອນໂຍນຄືກັບຈິດວິນຍານຂອງຜູ້ຂຽນ. ບາງທີລາວຢາກໃຫ້ນົກປະສົມປະສານເຂົ້າກັບທິວທັດລະດູຮ້ອນທີ່ສວຍງາມນີ້. ແລະ ແມ່ນ້ຳ, ເຊິ່ງບໍ່ຄ່ອຍຈະ 'ຢູ່ນິ້ງໆຄືກັບວ່າບໍ່ເຕັມໃຈທີ່ຈະໄຫຼ,' ບາງທີອາດຢາກຢຸດເພື່ອຊົມທິວທັດລະດູຮ້ອນ. ກັບຄືນສູ່ລົມເຢັນຂອງລະດູຮ້ອນ, ດ້ວຍລົມພັດແຮງຄືກັບໂນດດົນຕີທີ່ລ່ອງຜ່ານໃບໄມ້ຂອງຕົ້ນໄມ້. ຜ່ານມຸມມອງຂອງ ເລ ຫືວ ຮ່າ, 'ເຂົ້າສູ່ລະດູຮ້ອນ' ມີຊີວິດຊີວາ, ຄືກັບທິວທັດທີ່ເປີດເຜີຍຕໍ່ໜ້າຕາຂອງຜູ້ຟັງ. ມັນເປັນຮູບພາບຂອງທຳມະຊາດທີ່ສວຍງາມ ແລະ ບໍລິສຸດ. ແລະ ສູງເໜືອໄປ, ເມກເບິ່ງຄືວ່າກຳລັງຊອກຫາເພື່ອນເພື່ອຊົມທິວທັດລະດູຮ້ອນຮ່ວມກັນ... ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນ..." ພວກເຂົາໄດ້ເລົ່າເລື່ອງລາວທາງໂລກຢ່າງຕື່ນເຕັ້ນ...
ສືບຕໍ່ດ້ວຍແຮງບັນດານໃຈດຽວກັນນັ້ນ, ຜູ້ຂຽນໄດ້ພາພວກເຮົາໄປສູ່ການເດີນທາງຂອງການສັງເກດຊີວິດຂອງມະນຸດ. ຊີວິດເຫຼົ່ານີ້, ຫຼັງຈາກອົດທົນກັບຄວາມຂົມຂື່ນຫຼາຍຢ່າງ, "ຍັງຍິ້ມຢູ່," ໂດຍບໍ່ສົນໃຈຄວາມຫຍຸ້ງຍາກເພາະວ່າພວກເຂົາເຊື່ອວ່າພວກເຂົາຈະເອົາຊະນະມັນດ້ວຍຄວາມເຂັ້ມແຂງແລະສະຕິປັນຍາຂອງຕົນເອງ. ດັ່ງນັ້ນ, ຮອຍຍິ້ມຂອງພວກເຂົາຈຶ່ງສົດຊື່ນຢ່າງແທ້ຈິງ; ພວກເຂົາເຊື່ອວ່າອະນາຄົດຈະສົດໃສແລະຮຸ່ງເຮືອງກວ່າ. ຄວາມສຸກນີ້ກ່ຽວຂ້ອງກັບລະດູຮ້ອນ.
"...ມາເຮັດໃຫ້ຈິດວິນຍານສະຫວ່າງຂຶ້ນກັນ."
ມັນລຸກໄໝ້ຢູ່ໃນໃຈຂອງທຸກໆຄົນ.
ຄວາມຮັກສຳລັບຊີວິດ,
ໂອ້ ລະດູຮ້ອນ, ມັນມະຫັດສະຈັນແທ້ໆ!
ເພື່ອນຂອງຂ້ອຍ, ກະລຸນາປະຖິ້ມຄວາມໂສກເສົ້າທັງໝົດຂອງເຈົ້າໄປ.
ກຳຈັດຄືນທີ່ຍາວນານທັງໝົດ,
"ຍ່າງຢ່າງສະບາຍໆຜ່ານຊີວິດ... ໂອ້ ລະດູຮ້ອນ..."
ຜ່ານບົດປະພັນນີ້, ຜູ້ຂຽນໄດ້ໃຫ້ພວກເຮົາມີແປວໄຟທີ່ສ່ອງແສງຢ່າງສົດໃສໃນຈິດວິນຍານຂອງຄົນຫວຽດນາມທຸກຄົນ ແລະ ມະນຸດຊາດ. ແປວໄຟກ່ຽວກັບຊີວິດມະນຸດ, ກ່ຽວກັບມິດຕະພາບ, ຄອບຄົວ ແລະ ສັງຄົມ, ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ພວກເຮົາມີຄວາມເບີກບານມ່ວນຊື່ນ ແລະ ສາມັກຄີກັນສະເໝີໄປ.
"ຄວາມຮັກສຳລັບຊີວິດ,
ໂອ້ ລະດູຮ້ອນ, ຄວາມຮັກຂອງຂ້ອຍລົ້ນເຫຼືອ...!
ສຳລັບ Hoang Hong Nhung, ບົດປະພັນທີ່ງົດງາມໄດ້ຊຸກຍູ້ໃຫ້ພວກເຮົາລືມຄວາມໂສກເສົ້າຂອງພວກເຮົາ ແລະ ຮັບເອົາຊີວິດທີ່ດີກວ່າ, ເຮັດໃຫ້ຈິດວິນຍານຂອງພວກເຮົາສົດໃສດ້ວຍລະດູຮ້ອນທີ່ເໝາະສົມນັ້ນ. ເມື່ອລະດູຮ້ອນໃກ້ເຂົ້າມາ, ຂໍໃຫ້ທຸກຄົນຟັງ "Entering Summer" ກັບນັກປະພັນ Le Huu Ha!
[ໂຄສະນາ_2]
ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ: https://vov.vn/van-hoa/am-nhac/vao-ha-cung-nhac-si-le-huu-ha-post1104205.vov







(0)