"Ajaran Buddha tidak dapat dipisahkan daripada urusan duniawi."
Agama Buddha mempunyai tradisi yang menjangkau lebih 2000 tahun dan, sejak awal pengenalannya ke Vietnam, telah sebati dengan budaya tempatan. Oleh itu, agama Buddha secara semula jadinya telah menjadi sebahagian daripada tradisi budaya kebangsaan Vietnam. Yang Mulia Thich Duc Thien, ahli Dewan Undangan Negeri ke-15 (wilayah Dien Bien ) – Naib Pengerusi dan Setiausaha Agung Majlis Eksekutif Sangha Buddha Vietnam, dan Ketua Lembaga Eksekutif Sangha Buddha Vietnam di wilayah Dien Bien – percaya bahawa salah satu ciri khas agama Buddha Vietnam ialah semangat penglibatannya dengan dunia, melindungi negara, memastikan kesejahteraan rakyat, dan mengiringi negara.
Daripada dinasti Ly dan Tran, guru Zen dan pembimbing kebangsaan adalah mereka yang membantu raja dan istana dalam membuat keputusan untuk menjaga rakyat. Semasa perang penentangan negara yang berlarutan, sami, biarawati, dan pengikut Buddha Persatuan Buddha Vietnam telah memberikan sumbangan yang besar. Kuil-kuil ini adalah tempat di mana para pendahulu revolusioner beroperasi; beberapa kuil berkait rapat dengan keputusan yang membawa kepada kemenangan revolusi Vietnam, seperti kemenangan Revolusi Ogos pada tahun 1945, yang dikaitkan dengan Arahan mengenai konflik Jepun-Perancis dan tindakan kami, yang ditulis di Kuil Dong Ky.
.jpg)
Semasa penentangan terhadap Perancis, satu gerakan sami Buddha menanggalkan jubah mereka dan memakai pakaian seragam tentera bermula di Co Le Pagoda di Nam Dinh, kini wilayah Ninh Binh. Dalam ucapan perpisahannya kepada "patriot Buddha" yang menuju ke medan perang pada tahun 1947, Yang Mulia Thich The Long menekankan: "Penjajah asing mengancam kedaulatan negara, kuasa jahat merancang untuk mengganggu kepercayaan Buddha, dan ajaran Buddha tidak dapat dipisahkan daripada urusan duniawi. Apabila negara berada dalam bahaya dan rakyat menderita, penyertaan penganut Buddha dalam memerangi musuh dan menyelamatkan negara adalah prinsip Buddha Zen…"
Menurut Yang Mulia Thich Bao Nghiem, Ahli Dewan Undangan Negeri untuk penggal ke-13, ke-14, dan ke-15 (Delegasi Bandar Hanoi) - Naib Pengerusi Majlis Eksekutif Sangha Buddha Vietnam, Ketua Lembaga Eksekutif Sangha Buddha Vietnam di Bandar Hanoi, dalam semangat ajaran Buddha, diajarkan bahawa "kebolehsuaian adalah tetap, dan ketekalan adalah kebolehsuaian," yang bermaksud bahawa sami dan biarawati masih dibenarkan untuk mengambil bahagian dalam kerja sosial, selagi kerja itu memberi manfaat kepada negara dan rakyatnya. "Dari penubuhan Dewan Undangan Negeri Vietnam pada tahun 1946 hingga ke hari ini, merangkumi 80 tahun dan 15 penggal, kita tahu bahawa dalam setiap penggal, agensi dan organisasi telah mencalonkan sami dan biarawati Buddha yang teladan yang berkhidmat untuk rakyat dan negara, dan mereka semua telah dipilih oleh rakyat untuk mengambil bahagian dalam Dewan Undangan Negeri. Itu adalah sesuatu yang sangat membanggakan."

Semenjak Dewan Undangan Negeri Pertama, terdapat Yang Mulia Thích Mật Thể, menandakan kemunculan pertama seorang sami Buddha dalam politik. Dalam Dewan Undangan Negeri Kelima, Yang Mulia Thích Trí Độ, Presiden Persatuan Buddha Bersatu Vietnam, telah dipilih sebagai ahli Jawatankuasa Tetap Dewan Undangan Negeri. Terutamanya, Yang Mulia Thích Thế Long berkhidmat sebagai Naib Pengerusi Dewan Undangan Negeri Ketujuh…
Wakil-wakil Buddha bukan sahaja membawa suara mereka ke arena parlimen, tetapi mereka juga menyumbang kebijaksanaan mereka kepada dasar dan penggubalan undang-undang, mengambil bahagian dalam keputusan mengenai isu-isu penting negara. "Daripada pendahulu kami hingga hari ini, kita semua secara konsisten menjunjung tinggi semangat berkhidmat untuk rakyat dan negara, bekerja mengikut Perlembagaan dan undang-undang, dan menjunjung tinggi ajaran Buddha," kongsi Yang Mulia Thich Bao Nghiem.
Sentiasa mencipta semula diri kita, demi negara dan rakyat.
Apakah persamaan antara Buddhisme Vietnam dan Dewan Undangan Negeri Vietnam? Menurut Timbalan Dewan Undangan Negeri, Yang Mulia Thich Bao Nghiem, perkara yang paling umum antara Dewan Undangan Negeri dan agama secara umum, dan Buddhisme khususnya, ialah mereka berkhidmat untuk kepentingan rakyat, membawa manfaat kepada rakyat, atau dengan kata lain, berkhidmat untuk manusia. Oleh kerana manusia sentiasa menginginkan kehidupan yang makmur, aman, dan bahagia, agama memasukkan kepercayaan ini ke dalam doktrin mereka. Sementara itu, undang-undang dan resolusi yang digubal oleh Dewan Undangan Negeri juga adalah untuk berkhidmat untuk rakyat, untuk kepentingan rakyat, dan untuk kemakmuran dan pembangunan negara.
“Buddha dilahirkan dengan keinginan untuk membawa manfaat kepada orang ramai, kepada dewa-dewa dan manusia. Keputusan Dewan Negara – badan perwakilan tertinggi rakyat – juga adalah untuk melayani kepentingan rakyat, bertujuan untuk membawa manfaat dan pembangunan kepada kehidupan yang makmur dan bahagia untuk rakyat. Itulah matlamat bersama yang dikongsi oleh kami para pengamal ketika menyertai Dewan Negara,” tambah Timbalan Dewan Negara, Yang Mulia Thich Duc Thien.

Timbalan Dewan Undangan Negeri, Yang Mulia Thich Duc Thien menjelaskan lebih lanjut: "Dari segi organisasi, aktiviti Sangha Buddha, sejak zaman Buddha, sangat serupa dengan struktur organisasi Dewan Undangan Negeri. Iaitu, semua keputusan mesti berdasarkan konsensus undi majoriti. Dalam agama Buddha, terdapat amalan Karma, di mana apabila sesuatu keputusan dibuat, semua orang mesti bersetuju, bermakna mesti ada tahap konsensus tertinggi. Dalam Dewan Undangan Negeri kita, ia adalah sama; pendapat dibincangkan secara objektif, setiap orang berhak untuk menyatakan pandangan mereka, sama ada mereka bersetuju atau tidak bersetuju, dan pendapat ini dipertimbangkan, dijelaskan, dan kemudian diundi. Ini menunjukkan demokrasi berparlimen."
Yang Mulia Thich Chon Thien (1942 - 2016), Ahli Dewan Undangan Negeri untuk penggal ke-11, ke-12, ke-13, dan ke-14, bekas Naib Pengerusi Majlis Eksekutif Sangha Buddha Vietnam, ketika mengkaji kesedaran pembaharuan diri dalam semangat agama Buddha dan kesedaran pembaharuan diri Dewan Undangan Negeri Vietnam, menemui empat titik pertemuan yang penting.
Pertama , kedua-dua agama Buddha dan Dewan Undangan Negeri Vietnam sedang memperbaharui diri mereka untuk kesejahteraan dan kebahagiaan rakyat dan komuniti, dan untuk keamanan dan kemakmuran masyarakat. Kedua , kedua-duanya meletakkan fokus pembaharuan pada individu, pemikiran, dan psikologi. Ketiga, kedua-duanya menyokong bertindak dengan semangat "mengekalkan ketekalan sambil menyesuaikan diri dengan perubahan," atau "menyesuaikan diri dengan keadaan sambil kekal teguh," atau "sesuai dengan akal dan kapasiti makhluk" (selaras dengan kebenaran dan kapasiti serta tahap pemahaman makhluk hidup). Keempat , kedua-duanya menyokong pembaharuan diri berdasarkan penghormatan mutlak terhadap hukum alam dan masyarakat.
“Titik-titik pertemuan ini bukanlah kebetulan tetapi sangat nyata. Mungkin minda-minda hebat sering bertemu, dan kebenaran tidak pernah menjadi dua?” tanya Timbalan Dewan Undangan Negeri dan Yang Berhormat Thich Chon Thien, tetapi juga sebagai penegasan.
Sumber: https://daibieunhandan.vn/chung-tinh-than-phung-su-ich-nuoc-loi-dan-10402615.html







Komen (0)