Semasa cuti Tahun Baru Cina, sambil berjalan di sepanjang jalan konkrit yang licin menuju ke padang hijau yang tidak berkesudahan, saya membayangkan laluan kecil tempat saya biasa berlari tanpa alas kaki bersama rakan-rakan saya.
Terusan yang berliku-liku di sekitar kampung itu masih memantulkan imejnya secara senyap. Tetapi papan tanda kampung itu telah berubah.
![]() |
| Bersama-sama dengan persiapan untuk Tahun Baru Cina Kuda 2026, komune Trieu Viet Vuong, wilayah Hung Yen , sedang menumpukan pada menyiapkan persiapan untuk Festival Kuil Trieu Viet Vuong, bermula pada hari ke-6 bulan lunar pertama tahun 2026. Foto: HOANG HUYEN |
Pada mulanya, agak ramai orang di kampung saya berasa sedikit sedih...
Nama kampung lama dikaitkan dengan begitu banyak kenangan: musim menuai yang meriah, perayaan kampung yang meriah dengan gendang dan gong, hari-hari mengucapkan selamat tinggal kepada pemuda yang menyertai tentera... Ia seperti sebahagian daripada diri mereka sendiri. Oleh itu, setelah mendengar berita penggabungan itu, ramai warga emas terfikir: "Adakah tradisi ini akan lenyap?" Persoalan itu bukan tanpa sebab. Nama mungkin berubah, tetapi kenangan tidak mudah dipadamkan.
Walau bagaimanapun, apabila Tet (Tahun Baru Cina) semakin hampir, dan suasana persediaan untuk musim bunga tersebar di seluruh kampung, saya menyedari sesuatu yang mudah tetapi mendalam: Tradisi bukan terletak pada papan nama kampung, tetapi di hati penduduknya. Kuil kampung masih menyala terang dengan kemenyan setiap akhir tahun. Setiap isi rumah masih membuat kuih pulut dan membersihkan altar nenek moyang. Nilai-nilai yang dipupuk dari generasi ke generasi—ketakwaan kepada ibu bapa, semangat komuniti, kesetiaan yang teguh—kekal utuh.
![]() |
| Pagoda Chung di komune Trieu Viet Vuong, wilayah Hung Yen, dihiasi dengan terang untuk menyambut Tahun Baru Cina Kuda 2026. |
Pada petang terakhir tahun ini, saya pergi bersama saudara-mara saya ke pasar musim bunga di komune baharu kami. Pasar tahun ini lebih sesak, dengan pelbagai jenis barangan dan lebih banyak gelak ketawa serta bual bicara yang meriah. Wajah-wajah yang dikenali bercampur dengan orang ramai dari kampung-kampung lain, mewujudkan suasana yang meriah dan mesra.
Tiba-tiba saya faham bahawa penggabungan itu tidak mengecilkan kampung halaman saya; sebaliknya, ia meluaskan ikatan hubungan dan keharmonian. Ruang baharu muncul, di mana nilai-nilai lama diletakkan dalam konteks yang lebih besar, menawarkan lebih banyak peluang.
Pada Malam Tahun Baru, komune baharu saya mengadakan program kebudayaan dan pertunjukan bunga api untuk meraikan Parti dan musim bunga di kawasan perumahan Binh Minh Pho Hien, tepat pada saat suci peralihan antara tahun lama dan tahun baru. Pentas itu didirikan di kawasan bandar baharu yang megah dan bertaraf tinggi, dihiasi dengan bendera dan bunga. Saya berdiri di tengah-tengah orang ramai, mendengar artis tempatan menyanyikan tentang musim bunga, dan tiba-tiba merasakan kehangatan yang aneh di hati saya. Walaupun namanya telah berubah, semangat perpaduan dan kebanggaan terhadap tanah air saya tetap utuh. Malah, dalam suasana "baharu" ini, saya merasakan aspirasi yang lebih kuat untuk bangkit.
Penggabungan ini, seperti yang saya fahami, bukan sekadar perubahan dalam sempadan pentadbiran. Ia juga merupakan langkah ke arah memperkemas peralatan pentadbiran, menumpukan sumber, dan memperluas peluang pembangunan. Jalan raya antara kaum dilebarkan, dan sistem elektrik, air, sekolah, dan pusat kebudayaan di setiap kampung, serta kemudahan komuniti lain, dilaburkan dengan lebih komprehensif. Projek pengeluaran dan perniagaan mempunyai syarat untuk dilaksanakan pada skala yang lebih besar. Petani mempunyai lebih banyak peluang untuk mengakses pasaran dan mengaplikasikan sains dan teknologi. Golongan muda mempunyai lebih banyak pekerjaan di kampung halaman mereka...
![]() |
![]() |
Ramai penduduk tempatan dengan penuh semangat menyertai program kebudayaan dan pertunjukan bunga api untuk meraikan Tahun Baru Cina Kuda (Bính Ngọ) yang dianjurkan oleh komune Triệu Việt Vương. Foto: HOÀNG HUYỀN |
Melihat ahli keluarga saya, yang kebanyakannya telah menghabiskan hidup mereka bekerja di ladang, hati saya dipenuhi dengan harapan. Jika tanah air baharu kami berkembang lebih pesat, dengan infrastruktur yang lebih baik dan ekonomi yang lebih makmur, maka keluarga dan saudara-mara saya juga akan mendapat manfaat. Rumah kami akan menjadi lebih kukuh, makanan kami lebih banyak. Anak-anak kami akan mempunyai peluang pendidikan yang lebih baik, dan tidak lagi perlu meninggalkan tanah air mereka pada usia yang begitu muda.
Pada Malam Tahun Baru, ketika bunga api menerangi langit di atas komune baharu saya, saya berdiri diam, menyerap emosi suci. Pada saat itu, semua kebimbangan dan kerisauan saya seolah-olah reda, memberi laluan kepada iman. Dan saya menyedari bahawa cuti Tet tradisional tahun ini telah menjadi satu peristiwa penting yang istimewa. Ia bukan sekadar peralihan antara tahun lama dan baru, tetapi juga transformasi tanah air saya dalam perjalanan pembangunannya. Saya percaya bahawa, dengan konsensus rakyat, keazaman jawatankuasa Parti dan kerajaan, dan usaha setiap rakyat, komune baharu saya tidak lama lagi akan menegaskan kedudukannya, mewujudkan penampilan moden dan makmur sambil mengekalkan identiti budayanya yang kaya.
Musim bunga telah tiba di tanah air baru saya. Walaupun sedikit nostalgia masih berlegar di hati saya apabila saya teringatkan nama kampung lama saya, ia bercampur dengan perasaan teruja dan yakin. Kerana saya faham bahawa tanah air saya tidak hilang; ia hanya berkembang. Dan di dalam pertumbuhan itu terletak impian mata air yang lebih hangat dan lebih bahagia untuk keluarga saya dan untuk semua kanak-kanak di tanah ini.
Sumber: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/don-xuan-tren-que-huong-than-yeu-1026727










Komen (0)