Dapur ibu saya telah diubah suai dengan peralatan moden, tetapi sebagai kebiasaan lama, dia masih menyimpan dapur pembakaran kayu lama sebagai kenang-kenangan keluarga. Sebuah ruang yang sederhana, namun begitu lama ia telah menjadi "jantung" keluarga, terutamanya semasa Tet (Tahun Baru Vietnam). Di sinilah nilai-nilai lama budaya Vietnam dipelihara, di mana aliran ekonomi pasaran yang bergelora di luar mesti berhenti seketika di hadapan pintu kayu yang bernoda jelaga.
Melangkah ke dapur pada suatu hari musim bunga, aroma pertama yang saya temui adalah aroma nostalgia. Ia merupakan campuran aroma beras pulut yang harum, aroma hijau segar daun pisang yang dicelur dalam air mendidih, aroma jem halia yang menyengat, bau lada dan bawang yang harum dalam daging jeli... semuanya bercampur dengan aroma lapisan abu yang licin dari unggun dapur yang menutupi kentang panggang.
![]() |
| Dapur ibu saya pada musim bunga. Foto: AI |
Ibu saya, seorang wanita yang telah melalui lebih daripada enam puluh musim pertanian, menganggap dapur sebagai "tempat perlindungan" tersendiri. Dalam konteks masyarakat moden, di mana orang ramai boleh memesan semuanya dengan hanya perlu menekan telefon mereka, dia masih merendam beras, membasuh kacang, dan memerap daging dengan teliti. Dia berkata, "Tet yang dibeli di kedai adalah Tet pinjaman, tetapi Tet di dapur saya sendiri adalah Tet saya yang sebenar." Di dapur semasa musim bunga, terdapat banyak perkara: di satu sudut terdapat bakul nasi pulut putih yang bersih – simbol kelimpahan; di sudut yang lain, balang bawang jeruk yang sedang ditapai – sentuhan keseimbangan yang mewakili yin dan yang dalam pesta Tet… Bagi ibu saya , masakan bukan sekadar tentang pemakanan, tetapi gabungan rasa hormat terhadap nenek moyang dan kasih sayang yang tidak terbatas terhadap anak-anak dan cucu-cucunya.
Saya teringat Tahun Baru Cina selepas pandemik COVID-19, ketika kewangan keluarga kami berada di bawah tekanan yang tinggi. Ibu saya mahir menguruskan perbelanjaan kami di tengah-tengah harga pasaran yang turun naik. Walau apa pun, dapur perlu dilengkapi dengan baik untuk perayaan musim bunga. "Stok yang lengkap" ini bukan bermaksud makanan lazat yang mahal, tetapi lebih kepada penjagaan rapi yang diberikannya pada setiap keping sosej babi dan setiap mangkuk sup rebung. Ibu saya mengajar saya bahawa walau betapa sukarnya keadaan ekonomi, Tahun Baru Cina mesti disediakan dengan baik, kerana ia adalah cara untuk menghargai hasil kerja setahun dan berharap untuk permulaan baharu yang makmur.
Semasa perayaan musim bunga, dapur juga merupakan tempat perjumpaan keluarga yang mesra berlangsung. Di tepi api periuk kek pulut yang marak pada malam ketiga puluh tahun lunar, para ibu menceritakan kisah-kisah zaman dahulu, zaman subsidi apabila orang ramai beratur untuk membeli setiap gram daging untuk inti. Kisah-kisah ini umpama benang merah yang menghubungkan generasi, membantu kanak-kanak yang jauh dari rumah memahami nilai daya tahan dan rasa syukur.
Ketika matahari petang menyinari halaman pada 30hb Tet, makan malam Malam Tahun Baru telah siap. Dapur ibu saya menjadi lebih sibuk, memancarkan tenaga hangat yang aneh. Melihat ibu saya yang memakai apron usang dan rambut berubannya, saya tiba-tiba menyedari: Dapur bukan sekadar tempat memasak; di situlah ibu saya menyalakan api iman, harapan, dan perpaduan keluarga.
Pada suatu hari musim bunga, setelah menempuh perjalanan beribu-ribu batu, apa yang kita dambakan hanyalah pulang ke rumah, duduk di dapur berasap ibu kita, mendengar bunyi unggun api dan merasai aroma Tet (Tahun Baru Vietnam) yang kaya meresap ke dalam diri dan jiwa kita. Kerana di sana, kita dapat menjadi diri kita yang paling sejati, menerima cinta tanpa syarat dalam pelukan ibu dan tanah air kita.
Thuy An
Sumber: https://baodaklak.vn/van-hoa-xa-hoi/van-hoa/202602/gian-bepngay-xuan-cua-me-6bc31ea/








Komen (0)