Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Puisi seorang askar…

Kolonel Nguyen Huu Quy, seorang penyair tentera yang lahir pada tahun 1956 di wilayah Quang Tri, merupakan seorang editor puisi yang telah bersara untuk Majalah Seni dan Kesusasteraan Tentera selama bertahun-tahun.

Báo Đắk LắkBáo Đắk Lắk26/12/2025

Apabila menyebut penyair Nguyen Huu Quy, orang ramai sering mengingati puisinya "Aspirasi untuk Truong Son". Puisi terkenal ini boleh dianggap sebagai kemuncak karya kreatifnya, setelah memenangi hadiah B (tiada hadiah A) dalam pertandingan puisi yang dianjurkan oleh Majalah Seni dan Kesusasteraan Ketenteraan.

Tetapi selain menulis tentang perang revolusioner dan askar, Nguyen Huu Quy juga mempunyai banyak puisi lain yang berbaloi untuk dibaca dan diingati.

Dalam puisi "Ditulis dari Benteng Purba," yang diinspirasikan oleh tanah suci Quang Tri , penyair menulis: "Malam bercampur dengan siang, siang bercampur dengan malam, darah bercampur dengan darah di setiap segenggam tanah. Aliran darah mengalir melalui serpihan yang berkecai - rumput musim bunga bercambah seperti payudara dalam akil baligh?"

Rumput adalah mimpi yang terpendam, lagu yang belum dinyanyikan oleh hati, kerinduan yang belum sempat aku ungkapkan, keinginan yang belum mekar. Rumput adalah kau, wanita yang belum kutemui selama seribu malam, aku rindu mencium rambutmu yang harum, aku rindu menyentuh lekuk pinggangmu yang lembut dan halus yang kuimpikan...

Dalam puisi ini, rumput lembut di kubu purba, seperti yang digambarkan oleh pemuzik Tan Huyen, telah menjelma dan berubah menjadi "dia" dan "perempuan," ke dalam dialog cinta pasangan yang menyentuh hati. Dan impian cinta mereka mungkin menjadi kenyataan jika bukan kerana perang. Andaian kejam itu, yang tidak diingini oleh sesiapa yang berhati nurani, telah menjadi kenyataan. Segalanya telah berubah tanpa diduga: "Oh, rumput lembut di kubu purba - degupan jantung hijau di bawah bulan sabit yang rapuh melegakan begitu banyak luka yang sakit. Bilah rumput terakhir memberinya nafasnya, memindahkan jiwa tanah air ke dalam perjalanan malam."

Darah melahirkan sungai di bawah rumput, tangisan kehidupan pertama bergema di setiap kampung. Malam yang tidak dapat tidur, malam yang sunyi, malam yang gelap gelita, malam arus deras, tebing runtuh, apabila akhirnya, setitik darah memercik keluar, pulang ke rumah…”

Rangkap itu, dan keseluruhan puisi itu, seperti pantulan diri rumput, tetapi di sini ia adalah rumput benteng kuno, rumput suci alam suci, membangkitkan kesedihan atas pengorbanan yang tidak terkatakan dan kehilangan cinta yang selama-lamanya tidak dipenuhi oleh perang pertahanan negara. Orang mati tidak dapat kembali; mereka hanya dapat menggunakan rumput untuk menghantar roh mereka kembali dengan lampu tunggu, seperti "setitik darah pulang ke rumah."

Rumput yang berdesir di kaki Kubu Purba Quang Tri berdiri sebagai tugu peringatan kepada semangat kepahlawanan yang gugur demi negara Vietnam, satu kenangan yang terukir di setiap langkah hati rakyat sepanjang tahun-tahun yang panjang.

"Sungai merah mengalir kembali ke sumber induknya, memantulkan matahari terbenam di atas buluh yang tidak terkira banyaknya. Bulan sabit menggoyangkan buaian, bunga dan rumput ungu bergoyang, bunyi tangisan kanak-kanak. Bunyi tangisan kanak-kanak, oh Tuhan, bunyi kanak-kanak? Tolong, sekali sahaja, izinkan aku menangis bersama mereka… oh…”

"Bulan melupakan anak sabitnya. Rumput melupakan kepahitannya. Menghubungkan dua alam yang dalam..."

Puisi "Puisi dari Truong Sa" telah digubah oleh penyair Nguyen Huu Quy dalam semangat masa aman:

"Garam di kulit umpama laut / Garam di rambut umpama langit / Askar pulau tak boleh kekal berkulit cerah / Cinta? Atau tidak... sayangku? / Pulau-pulau, pulau-pulau tumbuh berkelompok / Askar umpama bunga untuk laut / Musim bunga di Truong Sa masih muda / Seperti prebet dan koperal."

Agak luar biasa untuk menggambarkan iklim Truong Sa yang keras, yang paling terpencil dan mencabar di kepulauan Vietnam. Kata sifat "masin" sudah pun menyampaikan kesusahan dan kerja keras askar tentera laut walaupun pada masa aman. Walau bagaimanapun, musim bunga di Truong Sa kekal muda, seperti yang dikatakan oleh penyair dengan tepat: "Seperti prebet atau koperal."

“Ombak, ombak menghempas di semua penjuru / Pulau-pulau tenggelam dan pulau-pulau timbul / Jika kita saling mencintai, marilah kita meredah ombak dan menemukan satu sama lain! / Walaupun di hujung bumi / Cinta kita pada tanah air tetap kuat / Lagu rakyat yang merdu / Dengan lembut menidurkan batu / Tempat awan dan air bertemu / Kampung-kampung pulau terletak di puncak ombak / Hanya satu coretan huruf yang condong / Dapat membangkitkan begitu banyak emosi!”

Puisi-puisi pendek ini, dengan imej dan perinciannya yang dipilih dengan teliti, membolehkan pembaca memahami sepenuhnya emosi mereka yang berada di barisan hadapan ombak. Laut terbuka bukan sahaja penuh dengan kesusahan dan bahaya, tetapi juga dilimpahi dengan emosi yang tidak terkira banyaknya, dan berkat emosi inilah para askar berdiri teguh, menjaga laut dan langit. Dan musim bunga telah bermula dari pulau-pulau yang jauh di lautan.

"Dilahirkan di barisan hadapan angin / Bunga ribut menantimu / Kelopak putih seperti kenangan / Kukirimkannya ke Januari..."

Boleh dikatakan bahawa puisi dan askar, askar dan puisi, telah digambarkan dengan jelas melalui karya-karya yang autentik dan menyentuh hati, penuh dengan emosi, oleh penyair tentera Nguyen Huu Quy.


Sumber: https://baodaklak.vn/van-hoa-du-lich-van-hoc-nghe-thuat/van-hoc-nghe-thuat/202512/tho-cua-mot-nguoi-linh-5320633/


Komen (0)

Sila tinggalkan komen untuk berkongsi perasaan anda!

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

Hal Ehwal Semasa

Sistem Politik

Tempatan

Produk

Happy Vietnam
Pameran A80

Pameran A80

Menumpukan

Menumpukan

Giliran saya lagi ke?

Giliran saya lagi ke?