Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kenyataan Bersama Vietnam - Perancis

Atas jemputan Setiausaha Agung Parti Komunis Vietnam To Lam dan Presiden Republik Sosialis Vietnam Luong Cuong, Presiden Republik Perancis Emmanuel Macron mengadakan lawatan Negara ke Vietnam dari 25 hingga 27 Mei 2025. Pada kesempatan ini, kedua-dua pihak mengeluarkan Kenyataan Bersama mengenai hasil lawatan tersebut.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức27/05/2025

Kapsyen foto

Setiausaha Agung Lam bertemu dengan Presiden Perancis Emmanuel Macron. Foto: Thong Nhat/VNA

Di bawah, VNA dengan hormatnya memperkenalkan teks penuh Kenyataan Bersama:

Dalam konteks situasi antarabangsa yang tegang yang berterusan dan selepas hubungan dua hala dinaik taraf kepada Perkongsian Strategik Komprehensif pada 7 Oktober 2024, semasa lawatan rasmi ke Republik Perancis oleh Setiausaha Agung Kepada Lam, kedua-dua pemimpin mengesahkan hasrat mereka untuk memperdalam perkongsian yang boleh dipercayai antara Vietnam dan Perancis untuk meningkatkan kemerdekaan, autonomi dan pembangunan setiap pihak dan semua peringkat tinggi, terutamanya melalui peningkatan pertukaran yang berkesan, peningkatan kesejahteraan di semua peringkat. kerjasama dan mekanisme dialog antara kedua-dua negara, dalam semangat menghormati Piagam Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu dan prinsipnya, dan hasrat bersama untuk memastikan kestabilan dan kemakmuran tatanan dunia , serta keazaman untuk menghasilkan penyelesaian yang bercita-cita tinggi dan bekerjasama untuk menangani cabaran global.

Pada kesempatan ini, kedua-dua pemimpin mengalu-alukan kelulusan awal dan persetujuan kedua-dua negara untuk menyelaras rapat dan melaksanakan Pelan Tindakan bagi tempoh 2025-2028 untuk melaksanakan Kenyataan Bersama mengenai menaik taraf hubungan Vietnam-Perancis kepada perkongsian strategik yang komprehensif, untuk terus memperdalam dan membangunkan hubungan dua hala secara berkesan, memenuhi aspirasi rakyat kedua-dua negara.

Vietnam dan Perancis mengulangi peranan penting multilateralisme, dengan Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu sebagai pusatnya; dan mengesahkan komitmen mereka kepada Piagam Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu, dengan penekanan khusus terhadap kepentingan mempromosikan dan melindungi hak asasi manusia dan kebebasan asasi, yang merupakan faktor utama untuk pembangunan setiap negara. Kedua-dua negara berjanji untuk mengukuhkan penyelarasan dan perundingan di forum dan organisasi antarabangsa, termasuk Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu dan Pertubuhan Antarabangsa La Francophonie.

Vietnam dan Perancis menyokong pengukuhan hubungan antara Vietnam dan Kesatuan Eropah (EU), serta Perkongsian Pembangunan ASEAN-Perancis dan Perkongsian Strategik ASEAN-EU.

Vietnam dan Perancis mengesahkan komitmen bersama mereka untuk mempromosikan keamanan , keselamatan dan kestabilan antarabangsa.

Vietnam dan Perancis mengesahkan komitmen mereka untuk mengekalkan keamanan, keselamatan dan kestabilan di Laut China Selatan, serta komitmen mereka untuk menghormati sepenuhnya Konvensyen Undang-undang Laut Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu 1982 (UNCLOS). Kedua-dua negara menegaskan bahawa Konvensyen mewujudkan rangka kerja undang-undang untuk semua aktiviti yang berkaitan dengan laut dan lautan, dan mempunyai kepentingan strategik sebagai asas untuk aktiviti lautan dan kerjasama di peringkat nasional, serantau dan antarabangsa. Oleh itu, adalah perlu untuk melindungi integriti Konvensyen. Vietnam dan Perancis menegaskan komitmen mereka untuk menyokong prinsip penyelesaian secara aman pertikaian antara negara dan dengan tegas menentang sebarang ancaman untuk menggunakan kekerasan atau penggunaan kekerasan yang bertentangan dengan undang-undang antarabangsa. Kedua-dua negara menegaskan semula kepentingan mengekalkan kebebasan pelayaran dan penerbangan, serta hak laluan tidak bersalah di Laut China Selatan dan di dunia. Kedua-dua negara menyeru negara di rantau ini untuk melaksanakan sepenuhnya Deklarasi Perilaku Pihak di Laut Timur (DOC) dan menyokong semua usaha serantau untuk segera mencapai Tatakelakuan (COC) yang benar-benar berkesan, substantif dan konsisten dengan undang-undang antarabangsa, khususnya UNCLOS.

Presiden Republik Perancis, Emmanuel Macron, membentangkan usaha Perancis untuk mencapai gencatan senjata yang lengkap dan tanpa syarat di Ukraine secepat mungkin. Kedua-dua negara menekankan kepentingan untuk mencapai keamanan yang komprehensif, adil dan berkekalan di Ukraine, mengikut undang-undang antarabangsa dan berdasarkan prinsip asas Piagam Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu.

Vietnam dan Perancis menegaskan semula kepentingan khusus untuk menghormati kemerdekaan, keutuhan wilayah dan kedaulatan semua negara.

Vietnam dan Perancis sekali lagi menyatakan hasrat mereka untuk mewujudkan keamanan, kestabilan dan keselamatan di Timur Tengah. Kedua-dua negara menyeru dan komited kepada kerjasama untuk mencari penyelesaian diplomatik kepada konflik yang berterusan di Semenanjung Gaza, dengan prasyarat untuk mencapai gencatan senjata yang mampan. Vietnam dan Perancis menegaskan komitmen mereka untuk menyokong penyelesaian dua negara, kerana ini adalah satu-satunya penyelesaian yang memenuhi aspirasi sah untuk keamanan dan keselamatan kedua-dua rakyat Palestin dan Israel.

Vietnam dan Perancis mengesahkan hasrat mereka untuk mengukuhkan kemerdekaan, autonomi dan pembangunan setiap negara, khususnya melalui:

- Membangunkan hubungan dalam bidang pertahanan untuk mengukuhkan autonomi strategik setiap negara, sesuai dengan keperluan setiap pihak, terutamanya melalui pengukuhan kerjasama dalam bidang peralatan pertahanan dengan penyelidikan, cadangan dan pelaksanaan projek struktur, serta menggalakkan kerjasama dalam ingatan sejarah dan dalam operasi pengaman Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu, menyumbang kepada keamanan dan kestabilan di rantau ini dan dunia. Vietnam dan Perancis mengalu-alukan pemeteraian Surat Niat antara Menteri Pertahanan Vietnam dan Menteri Tentera Perancis;

- Terus memperkukuh kerjasama dalam pencegahan dan kawalan jenayah, pendatang haram dan migrasi haram, serta kerjasama dalam bidang perlindungan keselamatan awam;

- Menggalakkan persekitaran perdagangan antarabangsa ke arah kemakmuran bersama dan dalam hubungan dua hala, terus melaksanakan sepenuhnya Perjanjian Perdagangan Bebas antara Vietnam dan Kesatuan Eropah (EVFTA), termasuk akses pasaran dan perlindungan harta intelek, serta komited bersama untuk menyokong ratifikasi Vietnam - Perjanjian Perlindungan Pelaburan EU (EVIPA). Perancis bersetuju untuk menyokong Vietnam dalam melaksanakan rangka kerja undang-undang terhadap penangkapan ikan yang tidak sah, tidak dilaporkan dan tidak dikawal (IUU), menggunakan sistem pemeriksaan dan pemantauan perikanan yang ketat dan berkesan, mengikut peraturan semasa Eropah dan antarabangsa;

- Mengukuhkan kerjasama dalam bidang strategik, terutamanya infrastruktur, perhubungan bandar, pengangkutan kereta api, penerbangan, angkasa lepas, geologi dan mineral, tenaga bukan karbon, termasuk tenaga boleh diperbaharui dan nuklear, hidrogen bukan karbon dan produknya, serta kerjasama dalam melatih sumber manusia berkualiti tinggi dalam bidang sains, teknologi dan inovasi, terutamanya dalam penyelidikan dan aplikasi teknologi tinggi dan teknologi strategik.

Kedua-dua pihak membincangkan projek dalam sektor pengangkutan dan bersetuju untuk mengkaji prospek kerjasama dalam bidang ini. Perancis mengesahkan kesediaannya untuk menyokong permulaan semula program tenaga nuklear Vietnam serta eksploitasi sumber mineral secara mampan.

Perancis menggalakkan Vietnam mengambil bahagian dalam inisiatif Perancis dan program tindakan mengenai kecerdasan buatan (AI) dan menyokong latihan sumber manusia berkualiti tinggi untuk Vietnam dalam bidang ini. Vietnam dan Perancis mengalu-alukan penerimaan Konvensyen PBB menentang Jenayah Siber oleh Perhimpunan Agung PBB secara konsensus dan majlis menandatangani Konvensyen pada Oktober 2025 di Hanoi.

- Vietnam dan Perancis berjanji untuk mengekalkan dan mengukuhkan kerjasama dalam sektor kesihatan.

Vietnam dan Perancis mengesahkan keazaman mereka untuk mencapai matlamat yang ditetapkan oleh Perjanjian Paris untuk bertindak balas terhadap perubahan iklim sepuluh tahun selepas Perjanjian Paris diterima pakai pada 2015. Mereka juga mengesahkan sokongan mereka terhadap kesimpulan Kajian Langkah Global (GST) pertama yang diterima pakai pada COP28, khususnya peralihan beransur-ansur daripada bahan api fosil. Perancis mengalu-alukan sasaran bercita-cita tinggi Vietnam untuk mencapai pelepasan sifar bersih menjelang 2050 dan berusaha untuk tidak menggunakan arang batu untuk penjanaan kuasa menjelang 2050. Perancis akan terus menyokong usaha Vietnam untuk mencapai matlamat ini, terutamanya dalam rangka kerja Perkongsian Peralihan Tenaga yang Adil (JETP). Dalam rangka kerja ini, kedua-dua negara amat mengalu-alukan pelaksanaan dua projek pertama yang dibiayai oleh Agensi Pembangunan Perancis. Vietnam dan Perancis menyokong pelaksanaan inisiatif Pecutan Peralihan Arang Batu (CTA).

Vietnam dan Perancis komited untuk mengukuhkan perlindungan lautan pada skala global dan menyokong penganjuran Persidangan Lautan Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu (UNOC) ke-3 yang dipengerusikan bersama oleh Perancis dan Costa Rica. Perancis mengalu-alukan pelaksanaan Vietnam bagi prosedur untuk meratifikasi Perjanjian di bawah peruntukan Konvensyen Undang-undang Laut mengenai Pemuliharaan dan Penggunaan Mampan Biodiversiti Marin di Kawasan Melangkaui Bidang Kuasa Negara (BBNJ). Vietnam dan Perancis percaya bahawa kemasukan awal Perjanjian itu akan menunjukkan komitmen kuat negara terhadap perlindungan biodiversiti dan berharap ini dapat diumumkan pada UNOC akan datang. Pada masa yang sama, kedua-dua negara menegaskan semula keazaman mereka untuk melaksanakan dan mencapai matlamat Rangka Kerja Biodiversiti Global Kunming-Montreal yang diterima pakai pada tahun 2022, terutamanya sasaran "30x30" untuk melindungi 30% daripada kawasan darat global dan 30% daripada kawasan laut global menjelang 2030. Vietnam dan Perancis menggesa pelaksanaan perundingan antarabangsa yang berkaitan dengan perundangan yang aktif, Perancis dan Perancis menggesa pelaksanaan perundangan secara aktif, yang berkaitan dengan pengesahan dua hala. pencemaran, termasuk dalam persekitaran marin, pada Persidangan Antara Kerajaan mengenai Rundingan Perjanjian Global mengenai Pencemaran Plastik Sesi 5.2 (INC-5.2) pada Ogos 2025 di Geneva.

Vietnam dan Perancis menegaskan semula kepentingan penting pertukaran rakyat dengan rakyat dalam hubungan dua hala. Kedua-dua negara berikrar untuk menggalakkan pertukaran rakyat dengan rakyat melalui peningkatan kerjasama dalam bidang kebudayaan, kesihatan, pendidikan tinggi, pertanian dan alam sekitar, sains dan inovasi, terutamanya melalui program pertukaran pelajar dan penyelidik dalam rangka program Perkongsian Hubert Curien yang baharu, serta pengajaran bahasa Perancis dan Vietnam, dan semua bentuk kerjasama lain antara kedua-dua rakyat Vietnam yang menyumbang kepada persefahaman antara kedua-dua negara, termasuk program sukarelawan antarabangsa. Vietnam dan Perancis bersetuju untuk terus membangunkan program universiti Vietnam-Perancis yang dilaksanakan di Vietnam untuk melatih sumber manusia berkualiti tinggi dalam sains dan teknologi serta bekerjasama dalam membangunkan teknologi termaju.

VNA/Berita dan Akhbar Rakyat

Sumber: https://baointuc.vn/thoi-su/tuyen-bo-chung-viet-nam-phap-20250527184252716.htm



Komen (0)

No data
No data

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Bandar Raya Ho Chi Minh menarik pelaburan daripada perusahaan FDI dalam peluang baharu
Banjir bersejarah di Hoi An, dilihat dari pesawat tentera Kementerian Pertahanan Negara
'Banjir besar' di Sungai Thu Bon melebihi banjir bersejarah pada tahun 1964 sebanyak 0.14 m.
Dong Van Stone Plateau - 'muzium geologi hidup' yang jarang ditemui di dunia

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

Kagumi 'Ha Long Bay on land' baru sahaja memasuki destinasi kegemaran teratas di dunia

Peristiwa semasa

Sistem Politik

Tempatan

produk