
De leerlingen lezen en leren over de betekenis van Vietnamese volksliederen in het algemeen, en volksliederen uit de provincie Thanh Hoa in het bijzonder.
De provincie Thanh Hoa is een "charmant" land, een plek van "spirituele en getalenteerde mensen". Het beeld van de stromende Ma-rivier, de majestueuze Nua-berg en de vredige velden en dorpen... hebben vanzelfsprekend en eenvoudig hun weg gevonden naar volksliederen, en zijn daarom niet minder mooi en betoverend. De mensen van Thanh Hoa, "te paard en te paard, te paard, te paard, te paard, te paard, te paard, te paard", hebben vele bijdragen geleverd aan de opbouw en ontwikkeling van het land en hebben niet alleen een sterke indruk achtergelaten in de geschiedenis, maar ook in volksliederen zoals: "Wie naar Hoang Hoa gaat, moet zien / De Quang-markt heeft dertig middagsessies per maand / Knappe mannen met pennen en boeken / Jonge vrouwen met manden en weefgetouwen / Mannen die de beste cijfers halen / Vrouwen die bekwame en getalenteerde wevers zijn."
Een van de meest kenmerkende eigenschappen van volksliederen in het algemeen, en die van de provincie Thanh Hoa in het bijzonder, is hun weerspiegeling van menselijke gedachten en gevoelens. In de schat aan volksliederen van Thanh Hoa vinden we het aangrijpende verlangen van geliefden, de heilige band van familieliefde en de ontberingen en het zwoegen van arbeiders... De gevoelens van de mensen van Thanh Hoa, zoals die in hun volksliederen tot uiting komen, zijn soms ongeremd en overvloedig; soms aangrijpend en oprecht; soms eenvoudig en liefdevol, soms meeslepend en romantisch; soms optimistisch en vrolijk, vermengd met satire, ironie, wrok en angst... Maar misschien wel de meest fundamentele eigenschap van de mensen van Thanh Hoa is hun eenvoud, oprechtheid en vastberadenheid: "Heb je al toegezegd met me te trouwen? Dan kan ik bomen kappen in het Nua-bos om een huis te bouwen."
Volksliederen weerspiegelen niet alleen de werkelijkheid, maar brengen ook dromen en aspiraties over voor een beter, rechtvaardiger en gelukkiger leven. Daarom hebben volksliederen altijd een blijvende vitaliteit in de harten van mensen, omdat ze de diepste en meest universele emoties van de mensheid door de eeuwen heen raken.
Een ander belangrijk aspect dat bijdraagt aan de waarde van de volksliederen van Thanh Hoa is de diepgang van de volkskennis. Achter de ogenschijnlijk eenvoudige volksliederen schuilen levenservaringen die gedurende vele generaties zijn opgebouwd. Dit kunnen ervaringen zijn met landbouwproductie , kennis van het weer en de seizoenen, of lessen in sociaal gedrag. Deze kennis wordt overgebracht door middel van rijke beeldspraak en rijm, waardoor de liederen gemakkelijk te onthouden en te bewaren zijn binnen de gemeenschap. Volksliederen zijn daarom niet alleen producten van emotie, maar ook een 'levend archief' van het culturele en sociale leven van de lokale bevolking.
Net zoals vruchtbare alluviale grond de stroom van de Vietnamese volksliteratuur verrijkt, hebben volksliederen uit Thanh Hoa, parallel aan de ontwikkeling van het vaderland en het land, een transformatie ondergaan om de revolutionaire zaak te dienen. Ze weerspiegelen de geest van arbeid, strijd, productie en diverse aspecten van het leven van de mensen in elke periode. Dit verklaart waarom de moderne schat aan volksliederen uit Thanh Hoa , met name de liederen over de mensen tijdens de twee periodes van verzet, zo rijk is en een uniek en kenmerkend element vormt. In deze liederen worden de manden met rijst, de fietsen beladen met goederen, de bamboeboten... prachtig beschreven: "Er is een jong meisje / Ze bestuurt een bamboeboot / De boot snelt onder de maan / Golven klotsen tegen de zijkanten van de boot / De diepe rivier kolkt tegen de stroom in / Haar boot glijdt nog steeds soepel over de rivier / Ik vraag haar waarom ze nog niet getrouwd is / Ze zegt: 'Ik ga tegen de Amerikanen vechten en een bijdrage leveren, waar ligt de haast?'"
Volksliederen uit de provincie Thanh Hoa dragen de onmiskenbare kenmerken van het dialect; hun ritme is flexibel. Het gebruik van vergelijkingen, metaforen, herhaling, rijm en symmetrie zorgt voor een lyrische, memorabele en gemakkelijk te leren klank. Met name het vraag-en-antwoordkarakter in veel volksliederen weerspiegelt het levendige culturele leven van de gemeenschap, waar mensen met elkaar in contact komen, verbinding maken en op een natuurlijke manier hun emoties uiten.
Met zijn diepgaande humanistische betekenis en uitzonderlijke artistieke waarde draagt de schat aan volksliederen uit de provincie Thanh Hoa niet alleen bij aan de verrijking van de Vietnamese volksliteratuur, maar dient ook als een brug tussen verleden en heden, tussen traditie en toekomst. In de context van modernisering en globalisering, waar veel traditionele waarden dreigen te verdwijnen, is het behoud en de bevordering van de waarde van volksliederen een manier om de stem van de ziel, de identiteit en de culturele diepgang te beschermen. Associate Professor Dr. Hoa Dieu Thuy merkte op: "Literatuur en cultuur zijn de plaatsen waar het denken, de persoonlijkheid en het spirituele leven van de creatieve persoon het duidelijkst tot uiting komen. Het bestuderen van volksliederen en volksmuziek, culturele producten die duizenden jaren lang verfijnd zijn, levert ons interessante ontdekkingen op over mensen en de diverse en rijke culturele nuances van verschillende regio's in Vietnam."
Tekst en foto's: Dang Khoa
Dit artikel maakt gebruik van materiaal uit het boek "Geografie van Thanh Hoa", deel II, Cultuur - Maatschappij , Social Sciences Publishing House.
Bron: https://baothanhhoa.vn/ca-dao-xu-thanh-trong-mach-nguon-van-hoa-dan-gian-287173.htm








Reactie (0)