Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

De online versie van de Koreaanse krant Nhan Dan is officieel gelanceerd.

Op de middag van 30 december hield de krant Nhan Dan in Hanoi de openingsceremonie voor haar online Koreaanse versie op https://kr.nhandan.vn/. Hiermee wil de krant tegemoetkomen aan de behoefte van internationale vrienden en de Koreaanssprekende gemeenschap wereldwijd om meer te weten te komen over Vietnam, en het imago van Vietnam als een vredig, vriendelijk en gastvrij land en zijn bevolking promoten.

Hà Nội MớiHà Nội Mới30/12/2025

Dit is de zevende editie van de online versie van de krant Nhan Dan, naast de pagina's in het Vietnamees, Engels, Frans, Chinees, Russisch en Spaans. Ter gelegenheid hiervan stuurde kameraad Le Hoai Trung, secretaris van het Centraal Comité van de Partij en minister van Buitenlandse Zaken , een felicitatieboeket.

Bij de openingsceremonie waren aanwezig: Ngo Dong Hai, lid van het Centraal Comité van de Partij en plaatsvervangend hoofd van de Centrale Afdeling Propaganda en Massamobilisatie; Pham Dai Duong, lid van het Centraal Comité van de Partij en plaatsvervangend hoofd van de Centrale Afdeling Beleid en Strategie; en Le Thi Thu Hang, viceminister van Buitenlandse Zaken.

ndo_br_z7380774489993-85b7900f2db5f5ccb941f7566651d3b4.jpg
Scène uit de ceremonie. Foto: Bao Long

De Koreaanse ambassade en het Koreaanse bedrijfsleven werden vertegenwoordigd door de heer Choi Young Sam, ambassadeur van Korea in Vietnam, en de heer Na Ki Hong, algemeen directeur van Samsung Vietnam.

De krant Nhan Dan werd vertegenwoordigd door kameraad Le Quoc Minh, lid van het Centraal Comité van de Partij, hoofdredacteur van Nhan Dan, adjunct-hoofd van de Centrale Afdeling Propaganda en Massamobilisatie en voorzitter van de Vietnamese Journalistenvereniging ; kameraad Thuan Huu, voormalig lid van het Centraal Comité van de Partij en voormalig hoofdredacteur van Nhan Dan; en adjunct-hoofdredacteuren Que Dinh Nguyen en Phan Van Hung.

Tijdens de ceremonie verklaarde kameraad Ngo Dong Hai, lid van het Centraal Comité van de Partij en plaatsvervangend hoofd van de Centrale Afdeling Propaganda en Massamobilisatie, dat Vietnam en Zuid-Korea een sterke vriendschap delen, gebaseerd op vele overeenkomsten in geschiedenis, cultuur, nationale geest en ontwikkelingsaspiraties. De relatie tussen de twee landen is in de loop der jaren voortdurend versterkt, uitgebreid en naar een hoger niveau getild, en is steeds diepgaander, inhoudelijker en effectiever geworden, met name sinds de totstandkoming van het alomvattende strategische partnerschapskader.

Zuid-Korea is een van Vietnams belangrijkste economische partners op alle economische, politieke en culturele gebieden, met name op het gebied van investeringen. De samenwerking op staatsniveau en de uitwisseling tussen de bevolkingen zijn de afgelopen jaren sterk gegroeid en er is een zeer hoog niveau van vertrouwen; het beeld van de bevolking en het culturele leven van beide landen wordt steeds vertrouwder in het dagelijks leven van de inwoners van beide landen.

ndo_br_z7380774576355-69e7e787365bc45318d4c73b6322de9c.jpg
Kameraad Ngo Dong Hai, lid van het Centraal Comité van de Partij en plaatsvervangend hoofd van de Centrale Afdeling Propaganda en Massamobilisatie, hield een toespraak tijdens het evenement. Foto: Bao Long.

"In deze context is de rol van de pers en de media cruciaal. Het tijdig, nauwkeurig en toegankelijk verstrekken van informatie in de eigen taal van de lezer is de snelste en meest effectieve manier om het begrip te vergroten, het vertrouwen te versterken en de alomvattende samenwerking tussen ons land en bevriende landen, in dit geval Zuid-Korea, te bevorderen," benadrukte kameraad Ngo Dong Hai.

Volgens de adjunct-directeur van de Centrale Afdeling Propaganda en Massamobilisatie zal de lancering van de online Koreaanse editie van de krant Nhan Dan de Koreaanse gemeenschap die in Vietnam woont en werkt, evenals Koreaanssprekende lezers wereldwijd, helpen om direct toegang te krijgen tot en een nauwkeurig beeld te krijgen van officiële informatie over Vietnam. Dit zal het wederzijds begrip versterken, investeringen en handelssamenwerking bevorderen, culturele uitwisseling stimuleren en de sociale verbondenheid tussen beide landen versterken.

De lancering van de online versie van de krant Nhan Dan in het Koreaans is een tijdige, serieuze en creatieve concretisering van het onafhankelijke, zelfredzame, multilaterale en gediversifieerde buitenlandbeleid van onze Partij en Staat, en tevens een bewijs van de effectieve uitvoering van de resultaten van het bezoek aan Zuid-Korea van secretaris-generaal To Lam en zijn vrouw en de delegatie op hoog niveau in augustus 2025.

"Het evenement van vandaag bevestigt eens te meer de innovatieve inspanningen van de krant Nhan Dan - de spreekbuis van de Partij, de stem van de Partij, de Staat en het volk van Vietnam - om proactief te integreren, de digitale transformatie te bevorderen en een leidende rol te spelen in de buitenlandse informatievoorziening, waarmee de officiële stem van Vietnam een ​​breed internationaal publiek bereikt," aldus kameraad Ngo Dong Hai.

ndo_br_40d735f86334ec6ab525.jpg
Afgevaardigden aanwezig bij de openingsceremonie. Foto: Bao Long

De kameraad verklaarde dat Nhan Dan, sinds de officiële lancering van de online versie, naast de Vietnamese versie ook diverse andere versies heeft willen uitbrengen. De lancering van de Koreaanse online versie van Nhan Dan draagt ​​bij aan het aantonen van innovatief denken, een langetermijnvisie en een hoge politieke verantwoordelijkheid van een partijkrant op het gebied van buitenlandse informatievoorziening in het nieuwe tijdperk.

Vooruitkijkend verzoekt de Centrale Afdeling Propaganda en Massamobilisatie de krant Nhan Dan om haar rol als toonaangevend multimediacommunicatiebureau op het gebied van buitenlandse informatie te blijven vervullen. De krant dient zich daarbij te richten op het uitgebreid publiceren van de resultaten van het Doi Moi-proces (Hervorming), het uitgebreid en levendig presenteren van het beeld van Vietnam, zijn land en bevolking, en op een algemene en selectieve manier te reflecteren op de sociaaleconomische ontwikkelingssituatie, het investeringsklimaat, potentiële samenwerkingsmogelijkheden en het beleid om investeringen naar Vietnam te trekken, inclusief de actieve deelname van Koreaanse bedrijven en investeerders.

Daarnaast zullen we de promotie van de unieke culturele waarden van de Vietnamese natie, het materiële en immateriële culturele erfgoed, literatuur en kunst, de keuken, de bezienswaardigheden, gebruiken en tradities versterken; en tegelijkertijd de nadruk leggen op moderne, levendige uitdrukkingsvormen die geschikt zijn voor elke groep internationale lezers.

De krant Nhan Dan moet ook de toepassing van wetenschap en technologie en digitale transformatie in haar contentproductieproces blijven bevorderen; multimediaproducten en -beelden versterken om de communicatiekwaliteit te verbeteren, het bereik te vergroten en de aandacht van internationale lezers, met name jongeren, te trekken.

Kameraad Le Quoc Minh, lid van het Centraal Comité van de Partij, hoofdredacteur van de krant Nhan Dan, adjunct-hoofd van de Centrale Afdeling Propaganda en Massamobilisatie en voorzitter van de Vietnamese Journalistenvereniging, verklaarde dat de Vietnamese onlineversie van Nhan Dan, samen met de buitenlandse versies in talen zoals Engels, Frans, Chinees, Russisch en Spaans, een belangrijke bijdrage leveren aan de verspreiding van de richtlijnen en het beleid van de Partij, en de wetten en regelgeving van de Staat onder een groot aantal mensen in het land, Vietnamese expats in het buitenland, en buitenlandse lezers die geïnteresseerd zijn in Vietnam.

ndo_br_z7380774557855-f4759617600fbbf67847c1bf24fa6179.jpg
Kameraad Le Quoc Minh, lid van het Centraal Comité van de Partij, hoofdredacteur van de krant Nhan Dan, adjunct-hoofd van de Centrale Afdeling Propaganda en Massamobilisatie en voorzitter van de Vietnamese Journalistenvereniging, spreekt over de hoogtepunten van de Koreaanse online versie van Nhan Dan. Foto: Bao Long

Direct nadat het secretariaat van het Centraal Comité het project voor de online publicatie van de Koreaanse versie van de krant Nhan Dan had goedgekeurd, heeft Nhan Dan snel met de relevante instanties samengewerkt om alle voorbereidende werkzaamheden met betrekking tot personeel, technologie en met name de gegevens en inhoud van de krant uit te voeren. Nhan Dan richt zich op het produceren van een grote hoeveelheid informatie in het Koreaans over de situatie in Vietnam, de activiteiten van Koreaanse bedrijven en de Koreaanse gemeenschap in Vietnam, het opbouwen van een rijke database en het verstrekken van diepgaande informatie over de vriendschappelijke betrekkingen en samenwerking tussen Vietnam en Korea.

Volgens kameraad Le Quoc Minh gaat de lancering van de online versie van de krant Nhan Dan in het Koreaans niet alleen over het toevoegen van een extra taal, maar ook over het creëren van een nieuwe mediaruimte in een vreemde taal met een specifiek lezerspubliek. Dit draagt ​​bij aan het versterken van de effectiviteit van de buitenlandse communicatie van de Partij en de Staat; het vormt een officieel en betrouwbaar informatiekanaal voor Koreaanse lezers en de Koreaanssprekende gemeenschap wereldwijd.

giao-dien-trang-chu.jpg
De homepage-interface van de Koreaanse onlineversie van de People's Daily.

Dit draagt ​​bij aan de bevordering van het alomvattende strategische partnerschap tussen Vietnam en Zuid-Korea; het vergroten van de media-aandacht voor een vredig, stabiel, dynamisch en ontwikkelend Vietnam; en tegelijkertijd deelname aan de strijd voor de bescherming van soevereiniteit, territoriale integriteit en nationale belangen; en het versterken van vertrouwen, begrip en solidariteit tussen de bevolking van beide landen.

Na de openingsceremonie van vandaag zal Nhan Dan Newspaper haar personeelsbestand versterken, blijven investeren in apparatuur en nieuwe technologieën toepassen om een ​​datawarehouse op te bouwen, de publicatieactiviteiten te stimuleren, de kwaliteit van nieuwsartikelen te verbeteren en plannen te ontwikkelen om advertentie- en mediaondersteuning van geïnteresseerde bedrijven aan te trekken.

"Met de lancering van de online versie van de krant Nhan Dan in het Koreaans, bevestigt Nhan Dan opnieuw haar pioniersrol in de internationale berichtgeving; en slaat tegelijkertijd een belangrijke brug om het imago van Vietnam, zijn bevolking en zijn beleid aan de internationale gemeenschap over te brengen," benadrukte kameraad Le Quoc Minh.

Tijdens de ceremonie sprak onderminister van Buitenlandse Zaken Le Thi Thu Hang haar respectvolle en grote waardering uit voor de lancering van het online Koreaanstalige portaal van de krant Nhan Dan. Zij benadrukte dat de officiële integratie van Koreaans in het online ecosysteem van de krant Nhan Dan niet alleen een stap voorwaarts is op het gebied van expertise, technologie en taal, maar ook een strategische visie, een verantwoordelijkheidsgevoel en een wens weerspiegelt om bij te dragen aan de ontwikkeling van het land, met name aan de pers en de media.

Volgens hem is, in de context van de steeds sterker wordende samenwerking, uitwisseling en banden tussen Vietnam en Zuid-Korea, de behoefte aan toegang tot officiële, actuele, complete, veelzijdige en betrouwbare informatie over beide landen nog nooit zo urgent geweest als nu. "De lancering van de online versie van de krant Nhan Dan in het Koreaans is uiterst praktisch en voldoet aan de behoeften van een groot aantal Koreaanssprekende lezers in beide landen en wereldwijd", benadrukte de viceminister van Buitenlandse Zaken.

ndo_br_z7380791403274-37944f83f37fba884389e42b3c3ade89.jpg
Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Le Thi Thu Hang spreekt tijdens de openingsceremonie. Foto: Bao Long

Kameraad Le Thi Thu Hang verklaarde dat de leiders van beide landen tijdens het recente staatsbezoek van secretaris-generaal To Lam aan Zuid-Korea belangrijke gemeenschappelijke afspraken hebben gemaakt, waarbij met name de rol van informatieverspreiding en communicatie bij het versterken van wederzijds begrip, verbondenheid en vertrouwen tussen de bevolking van beide landen werd benadrukt.

In die geest sprak hij zijn vertrouwen uit dat de online editie van de Koreaanse krant Nhan Dan niet alleen een informatiekanaal zal zijn, maar ook een betrouwbare bron, een metgezel en een sterke brug zal vormen tussen de harten, kennis en emoties van het Vietnamese en Koreaanse volk. Door middel van accurate, objectieve, levendige en diepgaande informatie zal de publicatie de Koreaanse gemeenschap in Vietnam en de Vietnamese gemeenschap in Korea een betrouwbaar referentiekanaal bieden, waardoor empathie, respect en wederzijds begrip tussen de bevolking van beide landen worden versterkt.

Tegelijkertijd draagt ​​de online versie van Nhan Dan in het Koreaans bij aan het verstrekken van actuele en officiële informatie over het investerings- en ondernemingsklimaat, het ontwikkelingsbeleid, de samenwerkingsmogelijkheden en het potentieel van elk land. Hiermee biedt het Koreaanse bedrijfsleven en investeerders toegang tot completere, nauwkeurigere en effectievere informatie over het beleid en het investeringsklimaat in Vietnam.

Tijdens het evenement verklaarde de heer Choi Young Sam, ambassadeur van Zuid-Korea in Vietnam, dat de lancering van de online versie van de Koreaanse krant Nhan Dan op dit moment een zeer belangrijke prestatie is, die bijdraagt ​​aan een nieuwe impuls voor de relatie tussen Zuid-Korea en Vietnam.

ndo_br_z7380791475697-3de7ed245c559f4a633697b7b3bd61d8.jpg
Ambassadeur Choi Young Sam, buitengewoon en gevolmachtigd ambassadeur van de Republiek Korea in Vietnam, houdt een toespraak. Foto: Bao Long

Met name gezien de positie van de krant als officieel spreekbuis van de Communistische Partij van Vietnam, is de lancering van de online versie in het Koreaans niet alleen een uitbreiding van de taaldiensten, maar ook een symbolische stap die aantoont dat Vietnam Zuid-Korea als een cruciale strategische partner beschouwt.

Ambassadeur Choi Young Sam sprak de hoop uit dat de Koreaanse versie van de krant Nhan Dan een belangrijk kanaal zou worden om Vietnam en Korea in het nieuwe ontwikkelingstijdperk van Vietnam nauwkeuriger en diepgaander met elkaar te verbinden.

ndo_br_z7380791509390-a6f83ee0ad98fd4f70c0faddc898f2ca.jpg
Afgevaardigden poseren voor een gedenkwaardige foto tijdens de lanceringsceremonie van de online Koreaanse editie van de krant Nhan Dan. Foto: Bao Long

Tijdens de ceremonie voerden de afgevaardigden gezamenlijk het ritueel uit van het indrukken van de knop om de Koreaanse online editie van de krant Nhan Dan officieel te lanceren. Dit markeerde de zesde online publicatie van Nhan Dan in een andere taal die officieel online is gegaan.

Bron: https://hanoimoi.vn/chinh-thuc-khai-truong-bao-nhan-dan-dien-tu-tieng-han-quoc-728702.html


Reactie (0)

Laat een reactie achter om je gevoelens te delen!

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

In de bloemendorpen van Hanoi is het een drukte van jewelste met de voorbereidingen voor het Chinees Nieuwjaar.
Naarmate Tet nadert, bruist het van de activiteit in de unieke ambachtsdorpjes.
Bewonder de unieke en onbetaalbare kumquat-tuin in het hart van Hanoi.
Dien-pomelo's 'overspoelen' het zuiden al vroeg, prijzen stijgen vóór Tet.

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijven

Pomelo's uit Dien, ter waarde van meer dan 100 miljoen VND, zijn zojuist in Ho Chi Minh-stad aangekomen en zijn al door klanten besteld.

Actualiteiten

Politiek systeem

Lokaal

Product