Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Het unieke Red River waterprocessiefestival.

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt18/03/2024


Een levendig waterprocessiefestival op de Rode Rivier.

Maandag 18 maart 2024, 15:47 uur (GMT+7)

Vanmorgen, 18 maart, werd het dorpsfeest in Phu Xa met veel feestelijkheden gevierd. Dit is een traditioneel festival om eerbied en dankbaarheid te betuigen aan de godheid voor de zegeningen van het volk, zoals gunstig weer en een vredig en gelukkig leven.

Video : De unieke gewoonte om in een dorp aan de rand van Hanoi met een boot naar het midden van de Rode Rivier te varen om water te halen.

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 1.

Vanmorgen, 18 maart (de 9e dag van de 2e maanmaand), werd het dorpsfeest in Phu Xa met veel feestelijkheden gevierd. Dit is een traditioneel festival om eerbied en dankbaarheid te betuigen aan de godheid voor de zegeningen van het volk met gunstig weer en een vredig en gelukkig leven.

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 2.

Het Phu Xa-feest, het festival van het gemeenschapshuis, duurt drie dagen: de 9e, 10e en 11e dag van de tweede maanmaand. Voorafgaand aan het festival wordt een ceremonie gehouden om de pilaren van het gemeenschapshuis op te richten, inclusief het schoonmaken, wassen en klaarmaken van de draagstoel voor de processie.

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 3.

Op de 9e hielden de dorpelingen een waterprocessie, waarbij een drakendraagstoel, een kruik met maïs, twee sets ceremoniële wapens, de draagstoelen van de oudere broer en jongere zus, en heilige vlaggen werden meegedragen.

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 4.

Het festival vindt plaats midden in het bruisende hart van Hanoi .

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 5.

De boot met het waterdragende team voer naar het midden van de Rode Rivier om zich voor te bereiden op het water halen.

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 6.

Volgens de traditie moet het water voor het offer uit het midden van de Rode Rivier komen, en de persoon die namens de dorpelingen het water haalt, is een deugdzame oudere uit het dorp.

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 7.

Een vertegenwoordiger van het festival zal met een koperen lepel water in de maïspot scheppen.

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 8.

Er werd water in de porseleinen pot gegoten, en er werd ook een kleine hoeveelheid 'heilig' water aan toegevoegd.

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 9.

Nadat er voldoende water was verzameld, werd de waterkruik op het platform geplaatst en zorgvuldig met touwen vastgemaakt om te voorkomen dat deze omviel tijdens het transport in de draagstoel; pas toen trotseerde de boot de hoge golven om de kust te bereiken.

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 10.

Waar de waterkruik ook naartoe werd gedragen, mensen aan beide kanten verdrongen zich eromheen, in de hoop te kunnen genieten van het koele, schone water uit de bron.

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 11.

Wanneer het water teruggebracht is naar het gemeenschapshuis, voeren de dorpelingen de rituele wasceremonie uit. Na de ceremonie wordt het resterende water in de Ngô-kruik bewaard om gedurende het hele jaar als water voor religieuze doeleinden te gebruiken.

Tưng bừng lễ hội rước nước trên sông Hồng- Ảnh 12.

Tijdens het festival zijn er ook veel volksspelen en unieke culturele en artistieke activiteiten die het rijke culturele erfgoed van de Rode Rivier-beschaving weerspiegelen.

Schrijf een gebed



Bron

Reactie (0)

Laat een reactie achter om je gevoelens te delen!

In dezelfde categorie

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijven

Actualiteiten

Politiek systeem

Lokaal

Product

Happy Vietnam
Maanlicht

Maanlicht

Fragmenten van een B52-vliegtuig.

Fragmenten van een B52-vliegtuig.

Prachtige landschappen van Vietnam

Prachtige landschappen van Vietnam