Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Het behoud en de promotie van de artistieke essentie van het rijst- en roei-vaderland

Việt NamViệt Nam25/12/2024


In 1959 werd, volgens een besluit van het Provinciaal Bestuurscomité, het Thai Binh People's Cultural Team opgericht, dat de bakermat vormt voor de professionele Cheo-kunst in de provincie. Na 65 jaar van opbouw en groei, van het Cultureel Team tot de Cheo-groep en uiteindelijk het Cheo Theater zoals het er nu uitziet, hebben generaties kunstenaars, acteurs, muzikanten en medewerkers van het Cheo Theater niet alleen bijgedragen aan het versterken van de positie van een professionele kunsteenheid, maar ook het unieke immateriële culturele erfgoed, dat momenteel bij UNESCO wordt ingediend ter erkenning als representatief immaterieel cultureel erfgoed van de mensheid, in de praktijk behouden en promoten. Om de 65 jaar durende reis van het behoud en de verheerlijking van de essentie van de Cheo-kunst beter te begrijpen, had een verslaggever van de Thai Binh Newspaper een interview met de heer Nguyen Anh Tuan, adjunct-directeur van het Departement van Cultuur, Sport en Toerisme.

Kunstenaars van het Thai Binh Cheo Theater presenteren traditionele kunsten tijdens het Keo Pagoda festival in het najaar van 2024.

Verslaggever: Kunt u iets vertellen over het 65-jarige proces van oprichting en ontwikkeling van het Thai Binh Cheo Theater?

Dhr. Nguyen Anh Tuan: Zowel in het verleden als in het heden is de kunst van Cheo nauw verbonden geweest met het culturele en spirituele leven van de inwoners van Thai Binh. Vóór de Augustusrevolutie van 1945, met de vreugde van "ochtendpoppenspel, avond-Cheo" ter gelegenheid van festivals en feestdagen van het volk, werden veel Cheo-dorpen en Cheo-groepen van Thai Binh in de geschiedenisboeken opgenomen. Sinds de Augustusrevolutie hebben veel kunstenaars van Cheo-groepen actief deelgenomen aan propaganda, agitatie en patriottische activiteiten om een ​​nieuw leven op te bouwen en "verzet en nationale opbouw" aan te moedigen, en hebben ze politieke taken vervuld met hun Cheo-beroep. Toen het Culturele Team van het Volk van Thai Binh werd opgericht, vormden de leden destijds de kern van de kunsten die vanuit het hele platteland werden gemobiliseerd om propaganda te maken en politieke taken uit te voeren, vooral in de beginjaren van de implementatie van de landbouwcoöperatieve beweging en de strijd tegen de vernietigende oorlog van de Amerikaanse indringers. Vanwege de effectiviteit van de propaganda besloot het Provinciaal Bestuurscomité in 1967 het Volkscultuurteam te upgraden naar Cheo Troupe. In de beweging van "zingen boven het geluid van bommen" in de regio en vervolgens het shockcultuurteam om de frontlinie te dienen, meldden Thai Binh Cheo-artiesten zich enthousiast aan om deel te nemen. Na de hereniging van het land, tegemoetkomend aan de behoefte aan kunstgenot van alle bevolkingsgroepen, gaf de Cheo Troupe jaarlijks honderden optredens in alle dorpen en gemeenten in de provincie en in vele provincies en steden in het hele land. Thai Binh-artiesten hadden vele optredens om Cheo-kunst onder de aandacht te brengen van internationale vrienden. Tijdens lange tournees door Europa en Japan werden klassieke Cheo-stukken zoals "Quan Am Thi Kinh", "Luu Binh Duong Le", "Tong Tran Cuc Hoa"... met de unieke nuances van Thai Binh Cheo bewonderd door vele internationale vrienden en publiek. Dankzij de aandacht, aanmoediging en investering in alle aspecten van de provincie, de inspanningen om alle moeilijkheden te overwinnen en de bevestiging van de passie en toewijding van de kunstenaars aan traditionele kunst, heeft de Cheo Troupe geleidelijk haar positie als een kunsteenheid met haar oorsprong in het Cheo-land bevestigd. Dit vormde de basis voor het Permanente Comité van de Provinciaal Partij op 8 maart 1997 om een ​​resolutie uit te vaardigen waarin werd vastgelegd: "Stap voor stap streven om de Thai Binh Cheo Troupe om te vormen tot een kunstgroep van nationale allure".

Op 26 december 2003 nam het Provinciaal Volkscomité het besluit om de Cheo Troupe te upgraden naar het Cheo Theater. Op 9 mei 2019 werden de Cai Luong Troupe en de Zang- en Dansgroep samengevoegd tot het Cheo Theater, in lijn met de sociaal-economische ontwikkelingsomstandigheden op de nieuwe route; het overwinnen van moeilijkheden en het blijven stimuleren van de artistieke passie van kunstenaars om de politieke taken van de provincie te dienen met steeds meer praktische resultaten.

Verslaggever: Kunt u de resultaten van uw werk om de kunst van Cheo op het professionele podium te behouden en te promoten, met ons delen?  

Dhr. Nguyen Anh Tuan: Na 65 jaar van bouw en ontwikkeling heeft het Cheo Theater vele trotse prestaties geleverd in het behoud en de promotie van het waardevolle culturele erfgoed van onze voorouders. Met een publiek dat van Cheo houdt in binnen- en buitenland, hebben de artiesten uit het "rijstland" door middel van tienduizenden voorstellingen, honderden lange en epische Cheo-toneelstukken, duizenden scènes en Cheo-liederen met allerlei verschillende thema's bijgedragen aan het laten schitteren en verspreiden van de essentie van traditionele kunst. Daarnaast is het Cheo Theater ook een plek om Cheo-talenten te ontdekken, te zaaien en te trainen tot acteurs en muzikanten met Thaise Binh Cheo-kwaliteiten. Van hieruit hebben ze zich verspreid om in bijna alle Cheo-theaters en professionele Cheo-gezelschappen in het land te opereren. Ter erkenning van de prestaties en grote bijdragen van generaties artiesten van het theater, tijdens nationale wedstrijden en voorstellingen, zijn er gouden en zilveren medailles voor optredens en individuele acteurs en muzikanten. Tot nu toe hebben 7 kunstenaars van het Cheo Theater de titel van Volkskunstenaar gekregen en 24 kunstenaars de titel van Verdienstelijk Kunstenaar. Dit toont de aandacht van het Provinciaal Partijcomité, de Volksraad, het Provinciaal Volkscomité, het Ministerie van Cultuur, Sport en Toerisme en andere afdelingen en afdelingen voor de professionele activiteiten van het theater. Deze prestaties zijn niet alleen de trots van het Cheo Theater en de individuele kunstenaars, maar tonen ook de waardevolle bijdragen van het Partijcomité en de inwoners van Thai Binh aan het behoud en de promotie van de nationale culturele identiteit in de afgelopen halve eeuw.

De volksopera "Tussen twee modderige en heldere stromen" uitgevoerd door artiesten en acteurs van het Cheo Theater.

Verslaggever: Naast de successen kampt het traditionele theater ook met veel moeilijkheden. Kunt u iets vertellen over de ontwikkelingsoriëntatie van het Cheo Theater om bij te dragen aan de glorie van de traditionele kunst?

Dhr. Nguyen Anh Tuan: De afgelopen decennia hebben traditionele podiumkunsten in het land in het algemeen, en Cheo-kunst in Thai Binh in het bijzonder, te maken gehad met veel moeilijkheden en uitdagingen voor duurzame ontwikkeling. Naast de objectieve redenen van veranderingen in de smaak van het jonge publiek, heeft de snelle ontwikkeling van informatietechnologie geleid tot de introductie van steeds meer vormen van entertainment. Toegegeven moet worden dat Cheo-podia een gebrek hebben aan goede scripts over moderne onderwerpen. Bovendien zijn de middelen en mechanismen in de huidige markttrend niet geschikt om jong talent te behouden en de creativiteit van artiesten te bevredigen; er is een gebrek aan effectieve samenwerking tussen afdelingen en bedrijven die betrokken zijn bij de culturele sector in het algemeen en de podiumkunsten in het bijzonder...

De kunst van Cheo Thai Binh is door het Ministerie van Cultuur, Sport en Toerisme opgenomen in de lijst van nationaal immaterieel cultureel erfgoed. Op 1 april 2024 werd, met de trots van de bewoners van de rijstvelden en de provincies van de Rode Rivierdelta, het Cheo-kunstdossier onder leiding van de provincie Thai Binh goedgekeurd door de premier en ter overweging voorgelegd aan UNESCO als representatief immaterieel cultureel erfgoed van de mensheid. Om de waarde van de traditionele Cheo-kunst, die door de vorige generatie is nagelaten en doorgegeven, te behouden, zijn er ontwikkelingslijnen vastgesteld voor het Cheo Theater in de volgende fasen, zodat het de traditie waardig is en aansluit bij de toenemende behoeften en smaken van het publiek:

Ten eerste , het diversifiëren van artistieke activiteiten, volgens het motto om snel te reageren op en optimaal tegemoet te komen aan de politieke taken van de lokale gemeenschap en de behoeften van het publiek. We richten ons op het goed verspreiden van de standpunten, richtlijnen, beleidslijnen en wetten van de Partij, de Staat en de provincie ten aanzien van het behoud en de ontwikkeling van traditionele kunstvormen, waaronder Cheo-kunst. We versterken de politieke, ideologische, ethische en lifestyle-educatie van het kunstenaarsteam en consolideren de solidariteit en eenheid binnen het theatercollectief.

Ten tweede , blijf adviseren over mechanismen en beleid voor de behandeling, aantrekking, opleiding en ontwikkeling van jonge Cheo-kunsttalenten die latent aanwezig zijn in de provincie; investeer in faciliteiten voor het theater om de motivatie te vergroten om artistieke activiteiten te promoten. Besteed aandacht aan het garanderen van een goed leven voor generaties theaterkunstenaars, met name jonge kunstenaars, zodat alle leden de handen ineenslaan en zich verenigen in activiteiten om traditionele kunsten te behouden en te promoten.

Ten derde , professionaliseer de enscenerings- en uitvoeringsactiviteiten van het theater om te voldoen aan de behoeften van de snelle en moderne ontwikkeling van de kunst. Combineer de enscenering van kunstprogramma's voor deelname aan nationale wedstrijden en festivals op harmonieuze wijze met de activiteiten om de kwaliteit van de bestaande programma's van het theater te behouden en te verbeteren. Bij het samenstellen en opvoeren van nieuwe programma's moeten thema's over het land en de bevolking van Thai Binh prioriteit krijgen, met name thema's die de essentie van het hedendaagse leven weerspiegelen.

Ten vierde , besteed aandacht aan het uitzenden van personeel om deel te nemen aan de training van regisseurs, scenarioschrijvers en choreografen; het bevorderen van vaardigheden en professionele zang en dans voor de acteurs van het theater. Bevorder een effectieve implementatie van de socialisatie van de theateractiviteiten. Naast investeringskapitaal uit de staatsbegroting moet het theater ook gebruikmaken van middelen van sponsors voor de organisatie van programma's en kunstvoorstellingen.

Ten vijfde , ontwikkel een digitaal transformatieprogramma en -plan voor het theater. Digitaliseer en bewaar Cheo-toneelstukken, met name oude Cheo-toneelstukken, en promoot en adverteer Cheo-kunst bij een breed publiek.

Trots op de 65-jarige traditie van het opbouwen en ontwikkelen van professioneel Cheo in Thai Binh in het algemeen en het Cheo Theater in het bijzonder, geloven wij dat generaties kunstenaars op de nieuwe reis hun expertise en vaardigheden zullen verbeteren, de gecombineerde kracht van kunstvormen zullen bevorderen en zullen bijdragen aan het laten schitteren van Cheo-kunst op Cheo-land, praktisch gezien zodat deze traditionele kunstvorm binnenkort door UNESCO zal worden erkend als een representatief immaterieel cultureel erfgoed van de mensheid.

Verslaggever: Hartelijk dank!

Kunstprogramma van kunstenaars van het Cheo Theater in het vroege voorjaar.

Tu Anh   (presteren)



Bron: https://baothaibinh.com.vn/tin-tuc/19/214707/gin-giu-rang-ro-tinh-hoa-nghe-thuat-o-que-lua-dat-cheo

Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Westerse toeristen kopen graag speelgoed voor het Midherfstfestival op Hang Ma Street om aan hun kinderen en kleinkinderen te geven.
Hang Ma Street is schitterend met de kleuren van de Mid-Herfst, jongeren checken non-stop enthousiast in
Historische boodschap: houtblokken van de Vinh Nghiem-pagode - documentair erfgoed van de mensheid
Bewonder de Gia Lai kustwindenergievelden, verborgen in de wolken

Van dezelfde auteur

Erfenis

;

Figuur

;

Bedrijf

;

No videos available

Actuele gebeurtenissen

;

Politiek systeem

;

Lokaal

;

Product

;