Het geluid van herinnering en identiteit
Pà Vầy Sủ en de westelijke gemeenten van de provincie vormen het grootste deel van de Nùng-etnische groep. Samen met festivals, traditionele kleding, volksliederen en het geluid van het Lìn Xìn-instrument is het al lange tijd een onmisbaar onderdeel van het spirituele leven van de gemeenschap. Het Lìn Xìn-instrument wordt vaak bespeeld tijdens lentefestivals, bruiloften, housewarmingfeesten, huwelijksnachten en zelfs begrafenissen. In elke context krijgt het geluid van het instrument een andere nuance: soms diepgaand en ontroerend; andere keren levendig en opbeurend. Het is vooral onmisbaar tijdens lentefestivals met de traditionele zangoptredens, met liederen over "de lente dankzij de Partij", "het vieren van de Partij - het vieren van de lente - het vieren van de vernieuwing van het land", enzovoort.
![]() |
| Ambachtsman Váng Vần Séng (links) leert de jongere generatie het Lìn Xìn-instrument bespelen. |
Ambachtsman Váng Vần Séng vertelt dat hij in zijn kindertijd gefascineerd raakte door het Lìn Xìn-instrument. Op winteravonden, voordat er elektriciteit was, bij het warme vuur, maakte hij kennis met de Lìn Xìn via liedjes die zijn vader en andere ambachtslieden in het dorp zongen. "Toen klonk het instrument 's nachts als een beekje dat door de uitgestrekte bergen en bossen stroomde. Het drong gewoon tot me door, zonder dat ik het besefte," herinnert Séng zich. Vanuit die passie leerde hij zichzelf het instrument bespelen, oefende hij en werd hij geleidelijk aan een bekwame speler in de regio.
De Lin Xin is een oud muziekinstrument van de Nung-etnische groep in Pa Vay Su. Het instrument heeft een eenvoudige structuur, vergelijkbaar met de Nguyet-luit. De gehele klankkast is van hout, ongeveer 70 cm lang, met een hals van circa 30 cm en vier gelijkmatig verdeelde frets. De kop van het instrument heeft gaten voor het rijgen van snaren en is versierd met Nung-brokaatdraden. De klankkast is een afgeplatte, cilindrische vorm met een diameter van ongeveer 40 cm en een dikte van 6 cm, met veel kleine gaten en een gat van ongeveer 5 cm in diameter aan de achterkant voor de klankuitlaat. De klankkast is versierd met kleine stukjes roestvrij staal, aluminium of zilver. De Lin Xin heeft vier snaren van paardenhaar, nylon of dun staaldraad; om een volle, resonerende klank te produceren, moet de speler echter het ritme van volksliederen begrijpen en de geest van elke melodie aanvoelen. Voor meneer Séng vertelt elk muziekstuk een verhaal over zijn dorp, over liefde tussen stellen, over de hoop op een overvloedige oogst, en een lied opgedragen aan de Partij...
Kameraad Duong Van Phu, hoofd van de afdeling Cultuur van de gemeente Pa Vay Su, zei: "De ambachtsman Vang Van Seng is momenteel een van de meest bekwame beoefenaars van Lin Xin in de regio. Hij treedt niet alleen op, maar geeft ook actief les aan de jongere generatie. Dit is een belangrijke factor in het behoud van het lokale immateriële culturele erfgoed en legt tegelijkertijd de basis voor een brede culturele en artistieke beweging die gekoppeld is aan de ontwikkeling van het toerisme in de regio."
Volgens het hoofd van de afdeling Cultuur van de gemeente Pà Vầy Sủ wordt de rol van ambachtslieden des te specialer in een tijd waarin veel traditionele waarden dreigen te verdwijnen. Zij zijn de "levende archieven", de brug tussen traditie en moderniteit, en helpen culturele ontkoppeling tussen generaties te voorkomen.
Het doorgeven aan toekomstige generaties.
Het moderne tempo van het leven heeft veel mogelijkheden gecreëerd voor de mensen in de hooglanden, maar brengt ook talloze uitdagingen met zich mee. Jongeren trekken weg om te studeren en te werken en kiezen voor moderne vormen van entertainment, waardoor traditionele melodieën geleidelijk aan minder bekend worden. Bezorgd over deze situatie, geeft meneer Séng proactief les aan de jongere generatie, zodat ze het instrument altijd en overal kunnen bespelen. Elke weekavond, na schooltijd, verzamelen de kinderen zich op zijn veranda. De ambachtsman houdt geduldig de hand van elk kind vast, corrigeert hun houding en begeleidt hen bij het stemmen en het aanhouden van het ritme. "Het lesgeven aan de kinderen gaat niet alleen over het aanleren van techniek, maar ook over het bijbrengen van de reden waarom hun voorouders de klank van het instrument zo koesterden," aldus meneer Séng.
![]() |
| Het Lin Xin-instrument is een oud muziekinstrument van de Nung-etnische groep in Pa Vay Su. |
Naast het lesgeven in het bespelen van het instrument, vertelt hij de jongere generatie ook over de oorsprong van de melodieën, de gebruiken en tradities van het Nung-volk. Voor hem is het leren bespelen van het instrument ook een manier van omgaan met elkaar en het leren liefhebben van het dorp. Ambachtsman Chang Thi Ve, die al vele jaren deelneemt aan volkscultuuractiviteiten in Pa Vay Su, merkte op: "Het Lin Xin-instrument is niet zomaar een muziekinstrument, maar de ziel van vele rituelen en gemeenschapsactiviteiten van de Nung-etnische groep. Ambachtsman Vang Van Seng is een zeer toegewijd persoon die er altijd naar streeft om de klank van de Lin Xin door te geven aan toekomstige generaties. Om het echter effectief te behouden, is naast individuele inspanningen ook de aandacht van de overheid en de culturele sector hard nodig, in de vorm van het organiseren van trainingen, het opzetten van lessen en het aanwakkeren van passie bij de jongere generatie. Alleen wanneer het erfgoed 'leeft' in de gemeenschap, zal het duurzaam zijn."
Naast optreden en lesgeven, maakt meneer Séng ook zelf muziekinstrumenten. Van alledaagse materialen zoals stukken hout, waterleidingen en melkbussen, transformeert hij ze met zijn bekwame handen tot Lin Xin- en Nhi-instrumenten, elk met een eigen unieke klank. Elk voltooid instrument is een brug tussen het verleden en het heden. Tijdens nationale eenheidsfeesten en lentefestivals is de muziek van meneer Séng altijd een hoogtepunt en trekt hij grote menigten. Deze eenvoudige klank wekt niet alleen nationale trots op, maar draagt ook bij aan de verrijking van het spirituele leven van de gemeenschap.
Temidden van de veranderingen in deze grensstreek klinkt het geluid van het Lin Xin-instrument in Pa Vay Su nog steeds door, een herinnering aan onze wortels. Zolang er toegewijde ambachtslieden zoals Vang Van Seng zijn, zal de passie voor traditionele muziekinstrumenten blijven worden aangewakkerd door de jongere generatie, en zal het culturele erfgoed van het Nung-volk bewaard en verspreid blijven, voortlevend als een ondergrondse stroom die door generaties heen vloeit.
Van Long
Bron: https://baotuyenquang.com.vn/van-hoa/202603/giu-hon-lin-xin-noi-dai-ngan-e5f4e3e/









Reactie (0)