
Achter deze optimistische tekenen van groei schuilt echter een zorgwekkend knelpunt: een ernstig tekort aan reisleiders die vloeiend Russisch en Koreaans spreken...
Dit is niet langer alleen een probleem voor reisorganisaties, maar ontwikkelt zich tot een urgent personeelsvraagstuk dat direct van invloed is op de kwaliteit van de dienstverlening en het concurrentievermogen van de lokale toeristische sector.
Wanneer het aantal klanten sneller toeneemt dan het aantal medewerkers.
Na een periode van stagnatie als gevolg van de Covid-19-pandemie, zijn de Russische en Zuid-Koreaanse toeristenmarkten sterk teruggekeerd naar Khanh Hoa. Volgens statistieken van het provinciale departement voor cultuur, sport en toerisme van Khanh Hoa verwelkomde de provincie in de eerste zes maanden van 2026 meer dan 390.000 Russische toeristen, bijna vijf keer zoveel als in dezelfde periode van 2025; en ongeveer 800.000 Zuid-Koreaanse toeristen.
Deze groeitrend zal naar verwachting doorzetten, aangezien veel reisorganisaties hun inspanningen opvoeren om traditionele markten te exploiteren. Pegas Misr Vietnam Co., Ltd. brengt continu Russische reisgroepen naar Khanh Hoa, terwijl Anex Vietnam Trade and Tourism Co., Ltd. verwacht tussen april en oktober 2026 meer dan 183.000 Russische en GOS-toeristen naar de regio te verwelkomen.
Opvallend is dat Russische toeristen momenteel de neiging hebben om langer te blijven, van 9 tot 14 dagen per persoon, en dat hun vraag naar culturele rondreizen en het verkennen van het lokale leven toeneemt. Dit heeft geleid tot een enorme vraag naar reisleiders die de taal vloeiend spreken en kennis hebben van de cultuur van de betreffende toeristenmarkt.
Het huidige personeelsbestand heeft echter geen gelijke tred gehouden met de groei van het toerisme. Volgens de nationale database van reisleiders zijn er in het hele land momenteel slechts 499 Russischsprekende reisleiders en 1.453 Koreaanssprekende reisleiders. Alleen al in de provincie Khanh Hoa zijn er 83 Russischsprekende en 69 Koreaanssprekende reisleiders. Vergeleken met de miljoenen internationale toeristen die jaarlijks komen, is dit aantal nog steeds veel te laag.

Mevrouw Nguyen Huong Thuy, HR-manager bij Anex Tour Vietnam, verklaarde dat het bedrijf bereid is salarissen tot $1.100 per maand te betalen, maar nog steeds niet genoeg Russischsprekende reisleiders kan vinden. Momenteel heeft het bedrijf slechts 12 Russischsprekende gidsen van de in totaal 40 internationale reisleiders.
Ook Pegas Misr Vietnam Co., Ltd. accepteert een salaris voor Russischsprekende gidsen dat twee keer zo hoog is als dat voor Engelssprekende gidsen, maar kan daarmee nog steeds niet aan de daadwerkelijke vraag voldoen.
De heer Nguyen Phi Hong Nguyen, adjunct-hoofd van de toerismevereniging van Khanh Hoa, vertelde dat veel bedrijven Engelstalige gidsen moeten inschakelen als vervanging of buitenlandse reisleiders en medewerkers moeten regelen om de communicatie met toeristen te vergemakkelijken. Sommige grote bedrijven moeten zelfs personeel uit Ho Chi Minh-stad of andere plaatsen naar Khanh Hoa laten komen tijdens het hoogseizoen.
Het 'opvullen van het gat' met tijdelijke oplossingen helpt bedrijven weliswaar overeind te blijven, maar het kan de rol van professionele gidsen, die de lokale taal en cultuur beheersen, niet vervangen.
Er is niet alleen een tekort aan gidsen, maar ook de kwaliteit van het huidige personeel baart veel zorgen. Sommige bedrijven melden dat veel gidsen op leeftijd zijn en dat hun mogelijkheden om hun taalvaardigheid en professionele expertise bij te werken beperkt zijn. In sommige gevallen beschikken gidsen wel over een beroepslicentie, maar voldoen hun communicatieve vaardigheden niet aan de eisen, wat de toeristische ervaring negatief beïnvloedt.
Vertegenwoordigers van het beheerscomité van het Hon Chong-Hon Do-natuurgebied gaven aan dat het aantal internationale bezoekers bij belangrijke toeristische attracties zoals de Po Nagar Cham-torens en het Hon Chong-Hon Do-natuurgebied dagelijks hoog blijft. De beheerseenheden hebben diverse ondersteunende maatregelen genomen, waaronder permanente Engelstalige gidsen en meertalige QR-codes in het Engels, Russisch, Koreaans en Chinees, waardoor bezoekers zelfstandig uitleg kunnen krijgen zonder volledig afhankelijk te zijn van gidsen.
Toerisme is een economie van ervaringen en emoties. Geautomatiseerd commentaar kan de interactie, verbinding en het situationeel bewustzijn van een professionele gids nauwelijks vervangen. Gidsen presenteren niet alleen bestemmingen, maar vormen ook culturele bruggen en dragen bij aan de beeldvorming en het imago van lokaal toerisme in de ogen van internationale bezoekers.
Technologie kan echter slechts een deel van het werk overnemen. Toerisme is een economie van ervaringen en emoties. Geautomatiseerd commentaar kan de interactie, de verbinding en de situationele vaardigheden van een professionele gids nauwelijks vervangen. Zij presenteren niet alleen bestemmingen, maar vormen ook culturele bruggen en dragen bij aan de beeldvorming en het imago van lokaal toerisme in de ogen van internationale toeristen.
Pak het probleem bij de wortel aan.
Volgens reisbureaus heeft de provincie Khanh Hoa momenteel ongeveer 150 gespecialiseerde reisleiders nodig voor de Russische markt. Het werkelijke aantal gekwalificeerde reisleiders ligt echter lager dan het aantal afgegeven vergunningen.
Een van de belangrijkste redenen is het zeer beperkte aanbod aan opleidingen. Vertegenwoordigers van universiteiten en hogescholen in de provincie gaven aan dat het moeilijk is om studenten te werven voor Russische taalprogramma's, terwijl Khanh Hoa momenteel geen gespecialiseerde instelling heeft voor het opleiden van afgestudeerden met een bachelordiploma in het Russisch.
Volgens Pham Minh Nhut, voorzitter van de toeristenvereniging van Khanh Hoa: "We moeten de realiteit van de marktvraag erkennen. Veel toeristen willen tijdens hun reis graag begeleid worden door iemand die dezelfde taal en cultuur spreekt. Veel Russische en Koreaanse toeristen spreken alleen hun moedertaal en hebben moeite om in het Engels te communiceren."
We moeten de realiteit van de marktvraag erkennen. Veel toeristen willen tijdens hun reis graag begeleid worden door iemand die dezelfde taal spreekt en dezelfde cultuur deelt. Een aanzienlijk aantal Russische en Koreaanse toeristen spreekt alleen hun moedertaal en heeft moeite met communiceren in het Engels.
Dit toont aan dat het ontwikkelen van een team van internationale reisleiders niet alleen draait om het voldoen aan professionele eisen, maar ook een doorslaggevende factor is voor de kwaliteit van toeristische producten en het vermogen om toeristen te behouden.
Momenteel werkt het Departement van Cultuur, Sport en Toerisme van de provincie Khanh Hoa samen met bedrijven om oplossingen te vinden voor de korte en lange termijn. De gemeente is van plan om personen die in Rusland en Zuid-Korea hebben gestudeerd, gewoond of gewerkt te werven om professionele trainingen voor reisleiders te organiseren, conform de geldende regelgeving. Tegelijkertijd zullen er kortlopende trainingen worden aangeboden die aansluiten op de actuele behoeften van bedrijven.
Op de lange termijn zal de provincie de banden tussen managementinstanties, opleidingsinstituten en bedrijven versterken om praktische trainingsprogramma's te ontwikkelen die zich richten op vreemdetalenkennis, culturele kennis, klantenservicevaardigheden en het omgaan met professionele situaties.
De provincie Khanh Hoa heeft toerisme aangemerkt als een belangrijke economische sector. Daarom moet, naast investeringen in infrastructuur, producten en marketing, het opbouwen van een hoogwaardig team van gidsen als een strategische taak worden beschouwd. Als het personeelsprobleem niet snel wordt aangepakt, zal het tekort aan Russisch- en Koreaanssprekende gidsen een knelpunt blijven vormen, wat de kwaliteit van de dienstverlening en de concurrentiepositie van het toerisme in Khanh Hoa op de internationale toeristische kaart zal beïnvloeden.
De heer Cung Quynh Anh, adjunct-directeur van het Departement Cultuur, Sport en Toerisme van de provincie Khanh Hoa, zei dat ze zullen samenwerken met relevante instanties om het Provinciaal Volkscomité te adviseren over passende oplossingen om geleidelijk een hoogwaardig toeristisch personeelsbestand op te bouwen dat voldoet aan de ontwikkelingsvereisten van de nieuwe fase.
“Khanh Hoa heeft toerisme aangemerkt als een belangrijke economische sector. Daarom moet, naast investeringen in infrastructuur, producten en marketing, het opbouwen van een hoogwaardig team van gidsen als een strategische taak worden beschouwd. Als het personeelsprobleem niet snel bij de wortel wordt aangepakt, zal het tekort aan Russisch- en Koreaanssprekende gidsen een knelpunt blijven vormen, wat de kwaliteit van de dienstverlening en de concurrentiepositie van het toerisme in Khanh Hoa op de internationale toeristische kaart zal beïnvloeden”, aldus de heer Cung Quynh Anh.
Bron: https://nhandan.vn/go-diem-nghen-de-hut-khach-quoc-te-post971294.html







