Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Zing over de liefde van Da Lat

Việt NamViệt Nam04/04/2024

Da Lat – een stad vol levendige bloemen in alle vier de seizoenen, een dromerig en betoverend land – is een eindeloze bron van inspiratie voor poëzie, muziek en kunst. Ter gelegenheid van het 130-jarig bestaan ​​van Da Lat (1893-2023) heeft het stadsbestuur van Da Lat een bundel van 130 liederen over Da Lat uitgebracht, uitgegeven door uitgeverij Thanh Nien.

Een verzameling van 130 liedjes over Da Lat.
Een verzameling van 130 liedjes over Da Lat.

Bij het vasthouden van het boek zijn lezers verbaasd over de zorgvuldigheid en de intrinsieke waarde van deze muziekanthologie . Het lijkt alsof alle beste liedjes over Da Lat, die meer dan een eeuw omspannen, zowel in breedte als in diepte, hier zijn verzameld en gepresenteerd. Dit zijn liedjes die meteen in je opkomen als je Da Lat noemt: "Wie gaat naar het land van de kersenbloesems" (Hoang Nguyen), "Da Lat zonsondergang" (Minh Ky - Da Cam), "Droevige stad" (Lam Phuong), "Mimosa" (Tran Kiet Tuong), "Da Lat wind en wolken" (Pham Trong Cau - Nguyen Luong Hieu), "Da Lat winter" (The Hien), "Verre straat" (Le Quoc Thang), "Meeroppervlak" (Trong Thuy)...

Dertien liedjes drukken een scala aan emoties uit, als reactie op de natuur, de lucht, de zon, de wind, de wolken, de regen, de heuvels, de watervallen, het gras, de bomen, de bloemen... Het zijn de oprechte uitingen van de liefde van de auteur voor Da Lat. Samengesteld en bewerkt door muzikant Quynh Hop, vertelt de auteur: "Veel muzikanten, vol emotie, hebben muzikale werken achtergelaten die diep resoneren bij muziekliefhebbers en de ontwikkeling van de stad begeleiden. In deze liedjes is de schoonheid van de natuur, de architectuur en de mensen aanwezig in dit land van bloemen, dennenbomen, meren, watervallen en ongelooflijk romantische en prachtige dorpjes op de heuvels."

Er zijn veel kunstprogramma's te vinden op het Lam Vienplein in Da Lat.
Er zijn veel kunstprogramma's te vinden op het Lam Vienplein in Da Lat.

Daar worden de vele menselijke emoties in het aangezicht van de prachtige natuur en de menselijke banden die al meer dan een eeuw standhouden, weerspiegeld. De melodieuze, zachte, betoverende en overvloedige muziek van Da Lat, ontstaan ​​in de rustige cafés van de 20e eeuw, stijgt geleidelijk op naar het grote podium van de levendige, jeugdige en uitbundige festivals van het begin van de 21e eeuw. Naast de melancholische liederen die ooit diep in de harten van het publiek geworteld waren, bevat de anthologie ook zeer nieuwe werken, die nog nooit eerder op een podium zijn uitgevoerd of gezongen, gecomponeerd tijdens een schrijfkamp met als thema "Da Lat: 130 jaar vorming en ontwikkeling". Veel van deze nummers hebben een eigentijdse klank en bevatten genres als pop, popballad, hiphop-rap en R&B, waardoor de muziek van Da Lat een frisse en levendige kleur krijgt. Veel van de auteurs zijn erg jong en behoren tot Generatie Z. In elke muzieknoot en tekst kunnen we zien dat de artiest en de kunst tegelijkertijd een weerspiegeling zijn van de tijdgeest.

De zorgvuldigheid van deze anthologie schuilt niet alleen in de accurate partituren, maar ook in de korte inleidingen over de auteurs, hun werken, de omstandigheden waaronder ze ontstonden en de emoties, teksten en muzikale ideeën achter elk lied. De volledige informatie over de 130 auteurs – inclusief hun geboortedatum, geboorteplaats, achtergrond en huidige woonplaats – stelt lezers in staat hun favoriete liedjes beter te begrijpen en zich ermee verbonden te voelen, wat de waarde van het boek verder verhoogt.

Bij het lied "Wie gaat naar het land van de perzikbloesems" (muziek en tekst van Hoang Nguyen), dat geliefd is bij veel mensen in Da Lat, wordt naast de bladmuziek met noten, melodieën en een portret van de auteur, ook de volgende informatie verstrekt: "Componist Hoang Nguyen, wiens echte naam Cao Tu Phuc is, werd geboren in 1932 in Quang Tri . Hij studeerde aan de Nationale Middelbare School in Hue en nam begin jaren 50 deel aan het verzet tegen de Fransen op het slagveld van Zone 4. Daarna verliet hij de bergen en bossen voor de mistige stad. Hoang Nguyens trilogie van liederen over de perzikbloesems van Da Lat, waaronder 'Gedicht van de Perzikbloesems', 'Wie gaat naar het land van de perzikbloesems' en 'Perzikbloesems van weleer', is alle geschreven in C majeur met een langzaam tempo. De muziek beschrijft de etherische mist, de glooiende heuvels en bergen die geassocieerd worden met mooie jeugdherinneringen in een stad met westerse invloeden." Schoonheid... Je hoeft Da Lat niet eens te bezoeken om de dromerige, nevelige schoonheid met de mist, de kleuren van de bloemen en de wolken te ervaren, en het gevoel te hebben alsof je er bent geweest." Het paradijs betreden via de tekst van "Wie gaat naar het land van de kersenbloesems?".

In het lied "Da Lat Sunset" (muziek en tekst: Minh Ky - Da Cam), naast de bekende partituur die ooit in de met bloemen versierde straten van de Ho Tung Mau-helling was gegraveerd, biedt de collectie de lezers ook waardevolle informatie: "Componist Minh Ky werd geboren in 1930, zijn echte naam was Nguyen Phuc Vinh My, hij was een afstammeling van de vijfde generatie van koning Minh Mang, studeerde muziek in Quy Nhon vanaf zijn veertiende en componeerde zijn eerste lied op negentiende (1949). In zijn 45-jarige leven en carrière liet de componist honderden beroemde liederen na en wordt hij altijd beschouwd als een van de meest representatieve componisten van de 'gouden eeuw' van de muziek vóór 1975... Bij Da Lat kan men niet om componist Minh Ky heen, met liederen als: 'Love Story by Than Tho Lake', 'Da Lat Sunset', 'Longing for the Cold Land'." Elke compositie laat een onuitwisbare indruk achter in de harten van muziekliefhebbers en van iedereen die van de stad van duizend bloemen houdt..."

Het selecteren en verzamelen van afbeeldingen en informatie over 130 werken van 130 auteurs, inclusief een introductie van de auteurs en de emoties achter hun creaties, was een langdurig en moeizaam proces. De toewijding, verantwoordelijkheid en nauwgezette inspanning van de redacteuren en selecteurs, de musici Quynh Hop en Ha Dinh Nguyen, zijn duidelijk zichtbaar op elke pagina en oogsten bewondering van muziekliefhebbers en fervente lezers. Zoals musicus Quynh Hop het verwoordde: "Deze anthologie is een prachtig panorama van de muziek van Da Lat – zowel bekend als onbekend, rustig als vrolijk, traditioneel als hedendaags, eenvoudig als elegant… een kleurrijk boeket ter ere van het 130-jarig bestaan ​​van Da Lat en de recente erkenning door UNESCO als Creatieve Stad voor Muziek."

Men zou kunnen zeggen dat deze bloemlezing slechts een fractie vertegenwoordigt van wat de auteurs aan Da Lat hebben gewijd, aangezien veel auteurs die complete verzamelingen van beroemde liederen over Da Lat schreven, zoals Minh Ky en Hoang Nguyen, slechts één representatief werk selecteerden. Daarom is het bij het sluiten van het boek het grootste gemis dat veel prachtige liederen over Da Lat, die al diep in het collectieve geheugen gegrift staan ​​en bij iedereen bekend zijn, niet in deze bloemlezing zijn opgenomen, zoals "Verlangen naar het koude land" (Minh Ky), "Dromerig Da Lat" (Wie gaf je roze wangen... Tu Huy) en "Da Lat, de heldhaftige stad" (Ha Huy Hien).


Bron

Reactie (0)

Laat een reactie achter om je gevoelens te delen!

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijven

Actualiteiten

Politiek systeem

Lokaal

Product

Happy Vietnam
"Jonge vrouwen in traditionele Vietnamese kleding"

"Jonge vrouwen in traditionele Vietnamese kleding"

Vredevol

Vredevol

Een ster boven de skyline

Een ster boven de skyline