Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Verbeter je vaardigheden in vreemde talen.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động12/05/2024


De zomer is de ideale tijd voor jongeren om hun vaardigheden in een vreemde taal te verbeteren. Nguyen Doan Ngoc Anh (21 jaar, uit de provincie Binh Duong ) vertelde dat ze in de zomer, vóór haar officiële start aan de universiteit, met het leren van Japans is begonnen.

Volgepakt met bagage

Vanaf zijn eerste jaar was Ngoc Anh vastbesloten om de Japanse taalvaardigheidstest (JLPT) op een gevorderd niveau af te leggen en behaalde hij bij zijn eerste poging het JLPT N4-certificaat. Hij vertelde: "In de beginfase van het leren van Japans had ik moeite met het Kanji-alfabet, maar ik heb doorgezet om de taal te beheersen vanwege mijn verlangen om de cultuur van het Land van de Rijzende Zon te begrijpen en mijn interesse in de strategische samenwerking tussen de twee landen." Hij nam enthousiast deel aan vele nuttige activiteiten, won de eerste prijs in de wedstrijd "Kleuren van de Japanse Cultuur" in 2022 en ontving een beurs van de wedstrijd "Ik ben een Japanse leraar" in 2023, georganiseerd door de Universiteit voor Economie en Financiën van Ho Chi Minh-stad. Deze Gen Z-student is tevens adviseur van de Hikari Japanse Taalclub aan de universiteit.

Nhờ cọ xát trong nhiều cuộc thi, dự án đa dạng mà Ngọc Anh (trái) có vốn tiếng Nhật vững vàng

Dankzij haar ervaring in talrijke wedstrijden en uiteenlopende projecten beheerst Ngoc Anh (links) de Japanse taal uitstekend.

Net als de meeste Vietnamese studenten die al vroeg Engels leerden, ontdekte Nguyen Tran Gia Man (22 jaar, uit de provincie Long An ) haar interesse in Chinees toen ze in de tiende klas zat. In de twaalfde klas slaagde Gia Man met vertrouwen voor het HSK 4-examen Chinees. Hoewel Chinees niet haar hoofdvak was aan de universiteit, hielp dit haar om een ​​beurs te ontvangen voor het online studieprogramma in het najaar van 2021 en het online studieprogramma in het voorjaar van 2022 van de East China Normal University (ECNU - China). Man studeerde zes maanden online in een internationale omgeving en deed waardevolle ervaringen en vaardigheden op.

Quỳnh Như (bìa trái) trong hoạt động giao lưu văn hóa giữa đại học Văn Lang và sinh viên Hàn

Quynh Nhu (links op de foto) neemt deel aan een culturele uitwisselingsactiviteit tussen Van Lang Universiteit en Koreaanse studenten.

Dankzij deze sterke kant werkte Gia Man als vertaler voor internationale studentenuitwisselingsprogramma's en kan ze vloeiend Engels en Chinees combineren. Onlangs rondde Man haar stage af en kreeg ze een functie als assistent-directeur aangeboden bij een Chinees bedrijf dat gespecialiseerd is in technologie en logistiek. In de toekomst wil Man een vervolgopleiding volgen in internationale bedrijfskunde, met als doel te gaan studeren aan een universiteit in Shanghai, China. "Naast mijn werk gebruik ik mijn vrije tijd om Chinees te leren. Ik studeer voornamelijk zelf, dus ik zoek actief online naar informatie en vraag steun aan medestudenten en docenten... met als doel het HSK 6-examen te halen voordat ik vertrek," vertelde Man.

Goed in vreemde talen, je passie volgen.

Omdat ze dol is op K-popfilms en -muziek, begon Phan Quynh Nhu (22 jaar, uit de provincie Dong Nai) op ​​de middelbare school met het leren van Koreaans om haar idolen beter te begrijpen. Later besloot ze Oosterse Studies te gaan studeren aan de Van Lang Universiteit. Nhu vertelde dat ze constant op zoek is naar mogelijkheden om te oefenen: "Aantekeningen maken en uit boeken studeren helpt me een basiskennis op te bouwen. Ik verbeter ook regelmatig mijn communicatieve vaardigheden en het kijken van films heeft mijn luister- en spreekvaardigheid in het Koreaans aanzienlijk verbeterd. Een van mijn studiemethoden is om twee uur te besteden aan studeren, waarbij ik de eerste 30 minuten focus op grammatica, vervolgens 10 gerelateerde woorden uitkies om te onthouden en veel teksten lees om te leren schrijven en begrijpen hoe ik moet spreken. Elke avond besteed ik 30 minuten aan luisteroefeningen, eerst passief, daarna met ondertitels en dan opnieuw luisteren," aldus Nhu.

Công việc dịch thuật giúp Gia Mẫn (phải) củng cố khả năng ngoại ngữ

Door te vertalen heeft Gia Man (rechts) haar vaardigheden in vreemde talen kunnen verbeteren.

Tijdens haar lessen bij docenten met Koreaans als moedertaal overwon Nhu vol vertrouwen haar angst voor verkeerde uitspraak, omdat ze niet werd afgestraft voor fouten en direct werd gecorrigeerd. Haar zelfstudiemethode in combinatie met discipline zorgde ervoor dat ze snel vooruitgang boekte. Momenteel begrijpt Nhu 80-90% van wat Koreanen willen overbrengen en heeft ze een TOPIK II Level 4-certificaat. Quynh Nhu neemt actief deel aan de K-SPEED Koreaanse spreekwedstrijd en werkt als tolk voor vrijwilligersgroepen van Koreaanse universiteiten die Vietnam bezoeken. Nhu benadrukt: "Ik heb sociale vaardigheden ontwikkeld door sociale activiteiten en door de lokale cultuur en mensen te leren kennen. Ik geloof dat Koreaans leren niet alleen draait om het leren van een nieuwe taal; inzicht in de manier waarop Koreanen denken en handelen geeft me een veelzijdig perspectief."

Ngoc Anh streeft ernaar om in juli het N3-niveau van het Japanse taalcertificaat te behalen door deel te nemen aan de Japanse taalvaardigheidstest. Hij rondt tevens zijn aanvraag af voor een stage in Japan om de cultuur te ervaren en praktische ervaring met de taal op te doen. Zijn eerdere activiteiten ter ondersteuning en begeleiding van Japanse studenten die Ho Chi Minh-stad bezochten en er studeerden, hebben zijn vertrouwen in deze keuze verder versterkt.



Bron: https://nld.com.vn/lam-giau-von-ngoai-ngu-196240511205523272.htm

Reactie (0)

Laat een reactie achter om je gevoelens te delen!

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijven

Actualiteiten

Politiek systeem

Lokaal

Product

Happy Vietnam
Samen feestvieren in een heteluchtballon – ter ere van het 25-jarig bestaan ​​van de stad Long Xuyen…

Samen feestvieren in een heteluchtballon – ter ere van het 25-jarig bestaan ​​van de stad Long Xuyen…

Samenkomen

Samenkomen

Militaire geest

Militaire geest