De geur van geneeskrachtige kruiden en het verhaal van de traditionele genezer.
In een klein huisje van minder dan twintig vierkante meter aan de Lan Ongstraat herschikt mevrouw Tran Thi Tuyet Mai, een beoefenaar van traditionele geneeskunde die meer dan de helft van haar leven aan dit vak heeft gewijd, in alle rust haar potten met medicinale kruiden. Meer dan twintig verschillende kruiden worden bewaard in aardewerken potten, houten vaten en stoffen zakken die tegen de muren hangen. Elk kruid heeft zijn eigen unieke geur, zijn eigen specifieke toepassing en een verhaal dat alleen mensen met jarenlange ervaring in het vak echt begrijpen.
![]() |
Een kleine kruidenwinkel in Lan Ong Street met honderden medicinale kruiden die op traditionele wijze worden geconserveerd. |
Sommige kruiden hebben een mild, aangenaam aroma, andere een sterke, scherpe smaak, en sommige behouden zelfs een lichte aardse, bosachtige geur wanneer je ze in je hand houdt. Voor mevrouw Mai zijn dit niet zomaar medicinale kruiden, maar "professionele metgezellen" die haar al tientallen jaren vergezellen.
Tran Thi Tuyet Mai, beoefenaar van traditionele geneeskunde, vertelde: "Het beroep van medicijnverstrekker draait niet alleen om het genezen van ziekten, maar ook om het waarborgen van de integriteit van elk snufje medicinale kruiden. Een lichte onder- of overdosering kan het hele recept veranderen." Daarom gebruikt ze in haar kleine medicijnkamer geen machines om af te meten. Haar eeltige handen, haar vertrouwde ogen en haar door de jaren heen opgebouwde geheugen zijn de meest nauwkeurige "weegschalen". Elk kruid wordt met de hand afgemeten, zorgvuldig op inpakpapier gelegd, in de juiste volgorde en dosering – een taak die absolute concentratie en geduld vereist.
![]() |
Mevrouw Tran Thi Tuyet Mai kiest in alle rust met haar bekwame handen elk geneeskrachtig kruid uit in haar kleine apotheek aan de Lan Ongstraat. |
Het ritmische klikgeluid van het mes dat de kruiden sneed, galmde gestaag na. De gedroogde wortels, stengels en bladeren vielen op het papier en vormden een uniek, rustiek geluid. Tussendoor hoorden we de vragen van klanten over hun kwalen en de langzame instructies van de oude vrouw over hoe de medicijnen bereid en ingenomen moesten worden. Alles vermengde zich tot het vertrouwde ritme van de kruidenwinkelstraat – een geluid dat veel inwoners van Hanoi "het geluid van de herinnering" noemen.
In Lan Ong Street komen mensen niet alleen om medicijnen te kopen. Sommigen komen langs omdat ze geloven in de traditionele geneeswijzen van de familie, anderen omdat ze de geur kennen van de kruiden die hun moeders vroeger in de kleine keuken brouwden. En sommigen willen gewoon even vertoeven te midden van de wierook en kaneel, om even tot rust te komen te midden van de drukte van de straat.
Traditionele ambachten floreren te midden van moderne straten.
Meer dan honderd jaar geleden verschenen de eerste Chinese winkels in traditionele geneeskunde in de Oude Wijk. Geleidelijk aan leerden de Vietnamezen het vak, pasten de recepten aan en gaven ze door van generatie op generatie. Zo ontstonden uiteindelijk beroemde straten in Noord-Vietnam die gespecialiseerd zijn in traditionele geneeskunde. Sommige families zijn al drie of vier generaties in dit vak actief en beschouwen het verstrekken van medicijnen als een integraal onderdeel van hun leven.
De straten zijn nu anders dan vroeger. Heldere uithangborden, ruimere winkels en meer machines die helpen bij de bereiding van medicijnen. Maar in aloude apotheken blijft de belangrijkste stap – het afleveren van medicijnen afgestemd op de aandoening – hetzelfde. "Machines kunnen het hart van de persoon die de medicijnen aflevert niet vervangen," zei mevrouw Tuyet Mai, terwijl ze met haar handen gestaag de ingrediënten afwoog en haar ogen geen moment van het uiteindelijke recept afwendde.
![]() |
De kruidenpreparaten worden met de hand bereid en zorgvuldig verpakt. |
Temidden van het gemak en de snelheid van de westerse geneeskunde, overleeft de traditionele praktijk van het voorschrijven van kruidengeneesmiddelen dankzij het trage tempo en de zorgvuldigheid waarmee dit gebeurt. Elk recept is het resultaat van ervaring, observatie en luisteren naar de patiënt – iets wat geen enkele moderne productielijn kan vervangen.
Het behoud van het ambacht betekent het behoud van de unieke sfeer van Hanoi.
Mevrouw Tuyet Mai maakt dagelijks geen grote hoeveelheden medicijnen en haar inkomen is niet hoog in vergelijking met veel andere beroepen. Maar in haar kleine huis aan de Lan Ongstraat wordt de praktijk van het bereiden van kruidenmedicijnen regelmatig voortgezet, doordat haar kinderen en kleinkinderen haar helpen. Ze leren het vak en raken geleidelijk vertrouwd met elk kruid en de manier waarop het afgewogen en verdeeld moet worden. Jongere handen zetten langzaam het werk voort dat door de tijd is getekend.
Voor haar is vasthouden aan haar vak niet alleen een kwestie van de kost verdienen, maar ook van het behouden van een degelijk ambacht voor toekomstige generaties, een manier van leven die langzaam maar zeker standhoudt. "Als Hanoi deze winkels met traditionele medicijnen verliest, verliest de Oude Wijk een unieke geur," zei ze, haar stem zacht maar vastberaden.
![]() |
De nakomelingen van mevrouw Tuyet Mai werken nog steeds met toewijding aan kruidengeneesmiddelen en zetten zo de familietraditie voort in het hart van de oude stad. |
Naarmate de avond valt in Lan Ong Street, werpen de lichten van de apotheken hun gloed over de smalle straat. De geur van kruiden zweeft in de wind en vermengt zich met het ritme van het avondleven in Hanoi. Te midden van de voortdurend veranderende moderne metropool blijft het beroep van traditionele geneeskunde in alle rust voortbestaan – zonder ophef of pronk.
De kruidengeneesmiddelen, met de grootste zorg bereid door de oude arts en van generatie op generatie doorgegeven, verspreiden nog steeds in stilte hun geur. Het zijn niet alleen medicijnen, maar ook een stukje herinnering, een onmiskenbare Hanoi-geur – die de tand des tijds doorstaat, stil maar nooit vervaagt.
Bron: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/nghe-boc-thuoc-thom-nuc-tieng-ha-thanh-1017447










Reactie (0)