Bloemenkwekers, hekwerkmakers, paalzetters, ophangers van spandoeken en slogans, en altaren gewijd aan het vaderland... het hele terrein van de eenheid staat in lichterlaaie.

Met het motto "Geniet van het Lentefestival, vier Tet veilig en economisch, en behoud een hoge gevechtsbereidheid" hebben partijcomités en commandanten op alle niveaus goed werk verricht door informatie te verspreiden, voorlichting te geven en de motivatie en vastberadenheid te vergroten om taken uit te voeren bij elke officier en soldaat; het dienstrooster, de gevechtsdienst en de commandodienst strikt te handhaven, zodat er geen passiviteit of verrassing in welke situatie dan ook zou zijn. De regels en normen voor soldaten tijdens Tet werden ook openbaar gemaakt en gepubliceerd.

Hieronder staan ​​foto's die de feestelijke sfeer van Tet (Vietnamees Nieuwjaar) bij Bataljon 303 vastleggen, zoals vastgelegd door een verslaggever van de krant van het Volksleger:

De afgelopen drie maanden zijn de soldaten er, ondanks de ongunstige weersomstandigheden, in geslaagd honderden potplanten van verschillende soorten te planten en te verzorgen om tijdens Tet (het Chinese Nieuwjaar) tentoon te stellen.
Officieren en soldaten werken samen om het terrein rond de kazerne te verfraaien.
Elk team en elke compagnie maakte een of twee paardenmascottes om het Chinees Nieuwjaar te vieren.
"Een goed gevoed leger is een sterk leger," en het partijcomité en de commandanten van de eenheden besteden altijd aandacht aan het verhogen van de productie en het waarborgen van het welzijn van de soldaten, vooral tijdens Tet (Vietnamees Nieuwjaar).
's Avonds komen officieren en soldaten van de pelotons vaak samen om te schaken of kranten te lezen voor de kraampjes en aanmeldpunten die duidelijk in de sfeer van Tet (Vietnamees Nieuwjaar) zijn ingericht.
Hoewel de soldaten genoten van de festiviteiten rond het Chinees Nieuwjaar, vergaten ze hun plichten niet en bleven ze tijdens de drukke Tet-periode alert en paraat voor de strijd.

    Bron: https://www.qdnd.vn/quoc-phong-an-ninh/xay-dung-quan-doi/sac-xuan-ruc-ro-o-tieu-doan-303-1025574