Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Tet ver van huis: vol oprechte emoties in een vreemd land.

(HTV) - Te midden van de drukte van Ho Chi Minh-stad hebben Tet-geschenken, nieuwjaarsmaaltijden en de steun van de gemeenschap de harten van duizenden arbeidsmigranten verwarmd en de stad veranderd in een tweede thuis vol mededogen en vriendelijkheid.

Việt NamViệt Nam22/02/2026

Tet, ofwel het Maan Nieuwjaar, is een heilige tijd voor familiebijeenkomsten en de reis naar huis na een lang en druk jaar. Voor veel werknemers blijft de terugreis naar hun geboorteplaats echter onvervuld. Achtergelaten in de bruisende stad, gevuld met de levendige kleuren van de lente, laten ze in stilte hun heimwee de vrije loop tijdens elke werkdag. Juist in dit stille moment van verlangen naar huis verwarmen de zorgzaamheid en het delen in Ho Chi Minh -stad hun harten, waardoor Tet in een vreemd land toch de warmte van de lente behoudt.

Tết xa quê: Đong đầy nghĩa tình nơi đất khách- Ảnh 1.

Deze hartelijke geschenken werden rechtstreeks overhandigd aan arbeidsmigranten ver van huis, om hun heimwee te verlichten en een warme Tet-sfeer in hun gehuurde kamers te brengen.

Ver van haar geboorteplaats Dak Lak , in een kleine gehuurde kamer in de wijk Phu Loi, zonder familie in de buurt, hebben Tra My en haar 8 maanden oude dochter verlichting gevonden van hun zorgen, in de wetenschap dat er altijd liefdevolle handen klaarstaan ​​om hen te steunen.

Mevrouw Nguyen Ngoc Tra My, een medewerkster van Nhu Phu Transport Services Co., Ltd. in Ho Chi Minh-stad, vertelde: "Mijn huisbaas verlaagde mijn huur en hielp met het papierwerk voor de schoolaanmelding van mijn kind. Hoewel ik met Tet (Vietnamees Nieuwjaar) ver van huis ben, voel ik me gelukkiger en warmer dankzij de vriendelijkheid van iedereen om me heen."

Mevrouw Loc en haar familie bevinden zich in een vergelijkbare situatie: ze zijn al jaren niet meer naar hun geboorteplaats teruggekeerd voor Tet (Vietnamees Nieuwjaar), omdat hun twee jonge kinderen nog op school zitten en haar man als chauffeur werkt en vaak van huis weg is. De last van het levensonderhoud maakt de droom van een familiereünie onbereikbaar.

Tết xa quê: Đong đầy nghĩa tình nơi đất khách- Ảnh 2.
Tết xa quê: Đong đầy nghĩa tình nơi đất khách- Ảnh 3.

Gehuurde kamers omtoveren tot warme huizen, de stad tot een tweede thuis maken door middel van activiteiten die werknemers een hartverwarmend Tet-feest bezorgen.

Maar te midden van de lentedagen hebben zulke vriendelijke gebaren het heimwee enigszins verzacht. Deze Tet-geschenken en hartelijke groeten zijn niet alleen materiële steun, maar ook een vorm van beschutting, waardoor werknemers zoals mevrouw Loc altijd de compassie en vriendelijkheid in deze stad voelen.

Mevrouw Nguyen Thi Tuyet Nga, adjunct-secretaris van het partijcomité van de wijk Phu Loi in Ho Chi Minh-stad, vertelde: "In deze wijk wonen veel arbeidsmigranten. Daarom moedigen de lokale autoriteiten huisbazen aan om activiteiten te organiseren om het Chinees Nieuwjaar samen te vieren, gezamenlijke maaltijden te houden en elkaar te bezoeken en cadeaus te geven voor Tet. Dit helpt om heimwee te verlichten en zorgt voor een vrolijk Tet-feest."

Tet buitenshuis doorbrengen betekent misschien dat je familiebijeenkomsten mist, maar het is niet zonder oprechtheid en saamhorigheid. Zo weet Ho Chi Minh-stad ook haar werknemers te behouden: door verantwoordelijkheid, respect en een Tet vol liefde.

Mevrouw Nguyen Kim Loan, vicevoorzitter van de vakbond van Ho Chi Minh-stad, zei: "Naast activiteiten ter ondersteuning van arbeidsmigranten organiseert de vakbond bezoeken en het uitdelen van cadeaus aan arbeiders die tijdens Tet (het Chinese Nieuwjaar) in Ho Chi Minh-stad verblijven. Ook werkt de vakbond samen met bedrijven en verhuurders om diverse culturele en artistieke activiteiten te organiseren, waardoor een betekenisvolle, warme en hartelijke sfeer voor het lentefestival wordt gecreëerd."

Tet is een tijd voor familiebijeenkomsten, maar voor veel werknemers in Ho Chi Minh-stad betekenen de eisen van het levensonderhoud dat ze Tet ver van hun familie moeten vieren.

Tết xa quê: Đong đầy nghĩa tình nơi đất khách- Ảnh 4.

De nauwe aandacht van de lokale autoriteiten is een grote aanmoediging voor de werknemers die tijdens de feestdagen rond het Chinees Nieuwjaar in Ho Chi Minh-stad blijven.

In een beschaafde en meelevende stad heeft de betrokkenheid van de overheid, organisaties en de gemeenschap de harten verwarmd van degenen die Tet ver van huis vieren, door middel van dagelijkse zorg. Omdat Ho Chi Minh-stad de stille bijdragen van haar werknemers koestert en hen beschouwt als een integraal onderdeel van de huidige ontwikkeling van de stad, zal Ho Chi Minh-stad voor degenen die ver van huis werken een tweede thuis worden, een leefbare stad, een stad van mededogen.

Kijk elke dag om 20:00 uur naar HTV News en om 20:30 uur naar het 24-uurs wereldprogramma op HTV9.

Bron: https://htv.vn/tet-xa-que-dong-day-nghia-tinh-noi-dat-khach-222260222103248323.htm


Reactie (0)

Laat een reactie achter om je gevoelens te delen!

In dezelfde categorie

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijven

Actualiteiten

Politiek systeem

Lokaal

Product

Happy Vietnam
Ik kies voor ONAFHANKELIJKHEID

Ik kies voor ONAFHANKELIJKHEID

Geluk komt voort uit de kleine dingen.

Geluk komt voort uit de kleine dingen.

Phan Dinh Phung-straat

Phan Dinh Phung-straat