Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnamesisk kulturutveksling

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế02/12/2023

[annonse_1]
Ifølge Doi Katsuma, direktør for Japan Foundation Center for Cultural Exchange in Vietnam, trenger folket i Vietnam og Japan å få en dypere forståelse av denne utvekslingen i den nye fasen, gitt det nåværende grunnlaget for hyppig og aktiv kulturutveksling.
Giao lưu văn hóa Việt - Nhật tìm về chiều sâu
Doi Katsuma, direktør for Japan Foundation Center for Cultural Exchange in Vietnam.

Basert på verkene til Goethe i Tyskland, L'Espace i Frankrike eller British Council i Storbritannia, har Japan Foundation Center for Cultural Exchange i Vietnam blitt et pålitelig kulturelt reisemål for publikum i Hanoi . Hva har bidratt til denne suksessen, sir?

Vi ble etablert i Hanoi i 2008 som et representasjonskontor for Japan Foundation i utlandet, og opererer innen tre hovedområder: kulturell og kunstnerisk utveksling, japansk språkopplæring , japanskstudier og internasjonal dialog.

I løpet av de siste 15 årene har vi samarbeidet med en rekke organisasjoner og enkeltpersoner i Vietnam for å implementere ulike programmer, alt fra utstillinger, konserter, teaterforestillinger, filmvisninger og forelesninger, til å fremme forbindelser mellom kunstnere og kulturpersonligheter fra begge land og andre nasjoner. Spesielt siden etableringen har senteret gitt betydelige bidrag til å støtte japansk språkopplæring, inkludert å tilby japansk språkopplæring på vietnamesiske ungdomsskoler.

For å møte den økende etterspørselen etter japansk språkopplæring styrker vi støtten vår på ulike nivåer, blant annet ved å sende japanske språkeksperter til Vietnam og invitere vietnamesiske lærere, studenter og elever til å studere i Vietnam.

Japan tilbyr undervisningsmateriell for japansk, organiserer workshops eller opplæringskurs for lærere, tilbyr undervisningsrådgivning og organiserer eksamener i japanske språkferdigheter i Vietnam...

Innen japanske studier og internasjonal dialog støtter vi organisering av konferanser og workshops for forskningsinstitusjoner om Japan. Vi inviterer også forskere til Japan for å fremme en dypere forståelse av Japan i Vietnam, og organiserer intellektuelle utvekslingsprogrammer som samarbeidende forskningsprosjekter og dialogprogrammer for å forbedre forståelsen av felles bilaterale, regionale og globale spørsmål.

Med 50-årsjubileet for etableringen av diplomatiske forbindelser mellom de to landene, hva er senterets viktigste aktiviteter i år?

Målet vårt i år er å fremme Japans appell til alle deler av den vietnamesiske befolkningen. Hovedaktiviteten vil være å organisere utstillinger med temaer som spenner fra tradisjonelt til moderne, og som varer fra tre uker til én måned.

Giao lưu văn hóa Việt - Nhật tìm về chiều sâu
Japansk dukkeutstilling.

Siden begynnelsen av året har vi med suksess organisert flere utstillinger, inkludert japansk keramikk, japansk landskapsfotografering av en vietnamesisk fotograf og japanske dukker i Da Nang by og Bac Giang-provinsen ...

Fra september og utover, i tillegg til å opprettholde utstillingene, vil vi organisere Japan Hour Japanese Film Screening Program – et kulturelt arrangement som er av stor interesse for publikum i Vietnam, og også sponse operaen «Princess Anio» som finner sted fra 22. til 24. september – en viktig aktivitet til minne om 50-årsjubileet for diplomatiske forbindelser mellom Vietnam og Japan. I oktober planlegger vi å holde en J-Pop- og Anime-konsert på ungdomsteatret og Complex01 med gjesteopptreden av en berømt japansk sanger.

Vietnameserne blir stadig mer glad i og kjent med japansk kultur. Hva er ditt inntrykk av denne kulturutvekslingen?

Jeg legger selv stadig større merke til likheter og nærhet mellom menneskene og kulturene i Vietnam og Japan. Jeg er glad for at vietnamesere alltid viser dyp interesse for og tillit til japanske produkter og tjenester. Dessuten øker antallet mennesker som er interessert i ulike felt, fra populærkultur som tegneserier, animasjon og mote til kunst og litteratur, spesielt blant den yngre generasjonen.

Hvilken retning bør fremme av kulturutveksling mellom de to landene ta i den kommende perioden, ifølge ham?

Gitt det nåværende grunnlaget for hyppig og aktiv interaksjon, trenger vi nye retninger.

Som en organisasjon dedikert til å fremme japansk kultur i Vietnam, har vi en strategi for kulturutveksling basert på følgende nivåer.

Det første nivået er gjennom gjenstander som legemliggjør tanker, følelser og kultur til det japanske folket. Det andre nivået er den stadig bredere og dyptgående samhandlingen mellom mennesker. Det tredje nivået er sosial interaksjon – et område vi ikke har gjort mye på ennå, og som vi håper å utvikle videre i fremtiden.

Giao lưu văn hóa Việt - Nhật tìm về chiều sâu
Herr Doi Katsuma med vietnamesiske studenter på en utstilling om japansk keramikk.

Basert på det stadig voksende og utviklende forholdet mellom Japan og Vietnam, ønsker vi å styrke utveksling, informasjonsdeling og samarbeid på ulike felt ytterligere for å skape nye verdier.

Når man ser tilbake på de 50 årene med diplomatiske forbindelser, er resultatene av kulturutvekslingen mellom de to landene tydelig synlige. I løpet av de neste 50 årene bør vi imidlertid ikke bare «observere», men reflektere over denne utvekslingen. Hvordan kan vi sikre at folk...

Vietnam elsker ikke bare, men forstår også den kulturelle og historiske konteksten bak vietnamesisk mat, noe som bidrar til en dypere forståelse av japansk kultur. På samme måte, når japanere nyter vietnamesisk mat, synes de ikke bare at den er deilig, men de forstår også historien og meningen bak retten.


[annonse_2]
Kilde

Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Av samme forfatter

Arv

Figur

Bedrifter

Aktuelle saker

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt

Happy Vietnam
Lille Tuệ An elsker fred - Vietnam

Lille Tuệ An elsker fred - Vietnam

Trang An 2024

Trang An 2024

Muntre stunder med mirakellegen.

Muntre stunder med mirakellegen.