Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Åpning av vietnamesisk kulturuke

Việt NamViệt Nam02/12/2024

[annonse_1]
uken-med-fjellet-med-tre-hier.jpg
Kamerat Nguyen Van Nen, medlem av politbyrået , sekretær for Ho Chi Minh-byens partikomité (andre fra høyre til venstre) og den japanske ambassadøren til Vietnam, Ito Naoki, ser på Dong Ho-malerier som er utstilt på toppen av Ba Den-fjellet.

Herr Nguyen Van Nen, medlem av politbyrået og sekretær for partikomiteen i Ho Chi Minh -byen; herr Nguyen Manh Tien, nestleder i nasjonalforsamlingens utenrikskomité, og ledere fra Tay Ninh-provinsen deltok.

Programmet tar sikte på å styrke vennskapet mellom Vietnam og Japan, og håper samtidig å skape et unikt kulturrom i den stigende solens land i Tay Ninh .

Vietnam-Japan kulturuke ble holdt fra 1. til 8. desember med mange unike kulturopplevelser fra Japan kombinert med den tradisjonelle kulturelle skjønnheten i Tay Ninh-landet.

Bildetekst
Ito Naoki, Japans ambassadør i Vietnam, håper at kirsebærblomstrende trær i Japan etter en stund kan vokse godt på Ba Den-fjellet i Tay Ninh-provinsen.

På programmet overrakte Japans ekstraordinære og befullmektigede ambassadør til Vietnam, Ito Naoki, 200 kirsebærblomsttrær – et symbol på den vakre japanske kulturen – plantet på toppen av Ba Den-fjellet til Tay Ninh-provinsen.

Ambassadør Ito Naoki uttrykte sin glede etter å ha besøkt landskapet på Ba Den-fjellet under programmet, spesielt over at Tay Ninh for første gang organiserte det vietnamesisk-japanske kulturutvekslingsprogrammet her.

Ambassadør Ito Naoki understreket at japanere elsker kirsebærblomster fordi de er symbolet på våren i Japan. Han ble veldig glad for å se 200 kirsebærblomstertrær plantet på toppen av Ba Den-fjellet. Dette vil være et symbol på det gode vennskapet mellom Vietnam og Japan, og samtidig bidra til å styrke vennskapet mellom de to landene, samt mellom Japan og Tay Ninh-provinsen.

Bildetekst
Seremoni for å overrekke 200 japanske kirsebærblomsttrær til Tay Ninh

Japans ekstraordinære og befullmektigede ambassadør til Vietnam sa også at Japan og Vietnam er omfattende strategiske partnere for fred og velstand i Asia og verden. Japan legger stor vekt på dette nye forholdet, inkludert mange områder som fremmes, som turisme, mellomfolkelig utveksling og utveksling mellom lokaliteter ...

Herr Ito Naoki uttrykte også håp om at mange turister fra Japan vil komme til Vietnam så vel som til Tay Ninh og omvendt etter denne Vietnam-Japan kulturuken.

Fru Nguyen Lam Nhi Thuy, viseadministrerende direktør i Sun Group Corporation i den sørlige regionen og administrerende direktør i Tay Ninh Sun Joint Stock Company, sa at dette kulturutvekslingsprogrammet mellom Vietnam og Japan har som mål å hedre den tradisjonelle kulturen til de to nasjonene. Dette arrangementet er en viktig milepæl for Ba Den-fjellets nasjonale turistområde og blir et reisemål som forbinder kulturene i Vietnam og Japan.

uken-med-fjellet-tre-hi-1.jpg
Danseforestilling i det vietnamesisk-japanske kulturutvekslingsprogrammet

Fru Nguyen Lam Nhi Thuy understreket også at det er en stor ære for Ba Den-fjellets nasjonale turistområde å motta 200 kirsebærblomsttrær fra det vakre landet Japan. Fordi Ba Den-fjellet ikke bare er et åndelig reisemål, men også et kulturelt rom, hvor besøkende kan beundre den strålende skjønnheten til kirsebærblomster, symbolet på Japan, og dypt føle vennskapet mellom de to folkene i Vietnam og Japan.

Samme ettermiddag, i Tay Ninh provinsielle partikomité, holdt Nguyen Thanh Ngoc, visesekretær i den provinsielle partikomiteen og leder av Tay Ninh provinsielle folkekomité en mottakelse og avla et høflighetsbesøk hos Japans ekstraordinære og befullmektigede ambassadør til Vietnam, Ito Naoki.

Leder av den provinsielle folkekomiteen, Nguyen Thanh Ngoc, uttrykte sin glede over å ønske Japans ekstraordinære og befullmektigede ambassadør til Vietnam, Ito Naoki, velkommen til Tay Ninh-provinsen under hans arbeidsreise til Vietnam.

Bildetekst
Danseforestilling med sterke vietnamesiske farger i det vietnamesisk-japanske kulturutvekslingsprogrammet

Herr Nguyen Thanh Ngoc orienterte også om potensialet, fordelene, kulturen og turismen i Tay Ninh-provinsen. Samtidig takket han Japan for deres spesielle oppmerksomhet til Tay Ninh spesielt og Vietnam generelt gjennom arrangementet med å gi provinsen 200 kirsebærblomsttrær.

Leder av den provinsielle folkekomiteen, Nguyen Thanh Ngoc, uttrykte håp om at forholdet mellom Vietnam og Japan vil bli ytterligere styrket i fremtiden, og samtidig vil japanske investorer fortsette å utvide sine investeringer i Tay Ninh, noe som vil bidra til å fremme forholdet mellom Tay Ninh-provinsen og Japan i fremtiden.

TH (ifølge VNA)

[annonse_2]
Kilde: https://baohaiduong.vn/khai-mac-tuan-van-hoa-viet-nhat-tren-dinh-nui-ba-den-399392.html

Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Høstmorgen ved Hoan Kiem-sjøen, folk i Hanoi hilser på hverandre med øyne og smil.
Høyhusene i Ho Chi Minh-byen er innhyllet i tåke.
Vannliljer i flomsesongen
«Eventyrlandet» i Da Nang fascinerer folk, rangert blant de 20 vakreste landsbyene i verden

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Kald vind «berører gatene», innbyggere i Hanoi inviterer hverandre til innsjekking i begynnelsen av sesongen

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt