Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Nay Phai - Master of Gong Tuning

(GLO) - Den fortjente håndverkeren Nay Phai (født i 1954, bosatt i boligområde 3, Phu Tuc kommune, Gia Lai-provinsen) har tilbrakt mesteparten av livet sitt med å reise med lyden av gonger gjennom de nedre delene av Ba-elven og mange steder i det sentrale høylandet.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai21/06/2026

Hans ferdigheter i å stemme gonger, hans evne til å identifisere gamle gonger og hans omfattende kunnskap om Jrai-kultur har drevet navnet til den fortjente håndverkeren Nay Phai utover landsbyen hans, noe som gjør ham til en av de mest eksemplariske håndverkerne i det sentrale høylandet.

Etter flere tiår med vandring gjennom forskjellige landsbyer, vendte håndverkeren Nay Phai på sine gamle dager tilbake til landsbyen sin og bygde et langhus, først og fremst for å bevare Jrai-kulturverdiene.

Han viser frem dusinvis av gamle gonger, en samling trommer laget av dyrehud og mange andre etnografiske gjenstander, inkludert en bøffelhudtromme som er over 200 år gammel og som har fått høye bud fra mange mennesker, men han beholder den fortsatt.

Han sa at det å bevare disse gjenstandene ikke handler om å eie verdifulle eiendeler, men om å la fremtidige generasjoner få vite hvordan deres forfedre skapte og helte sine sjeler inn i kulturen.

mot-bac-thay-chinh-chieng.jpg
Den fremtredende kunsthåndverkeren Nay Phai (helt til venstre) vurderer den unike verdien av Kơ Đơ gong-settet – en nylig anerkjent nasjonalskatt i Gia Lai- provinsen. Foto: MC

Nay Phai ble en anerkjent håndverker i svært ung alder takket være sin dyktighet i å stemme gonger. Han ble tildelt tittelen Fremragende håndverker i 2015 på dette feltet. Men det som får folk til å huske ham er ikke bare hans evne til å vurdere verdien av dyrebare og gamle gongsett, men også hans spesielle kjærlighet til gongskalaene.

Nay Phais lidenskap for gonger startet i barndommen. Faren hans var en kjent handelsmann og selger av gonger i hele Jrai-regionen. Den unge Nay Phai fulgte faren sin på handelsreiser og ble raskt kjent med forskjellige typer gonger fra det sentrale høylandet, Laos og Kambodsja. Bare ved å holde en gong og banke på den et par ganger, kunne han skjelne kvaliteten og verdien av hvert sett.

Det er denne ekspertisen som får mange forskere og spesialiserte organisasjoner til å søke hans hjelp når de trenger å vurdere gjenstander. Nylig hjalp han Pleiku-museet med å vurdere Kơ Đơ gong-settet, og bidro til å fullføre dokumentasjonen for at gong-settet skulle bli anerkjent som en nasjonalskatt.

Du liker kanskje også
Kunstneren Hung Hoa Lu har viet seg til å bevare og fremme tradisjonell kulturarv.
Kunstneren Hung Hoa Lu har viet seg til å bevare og fremme tradisjonell kulturarv.(GLO) – Til tross for sin høye alder opprettholder fotografen og maleren Hung Hoa Lu (Dien Hong-distriktet) fortsatt sin lidenskap for å filme, redigere, bevare og fremme kulturarven til de etniske gruppene i det sentrale høylandet generelt og Gia Lai spesielt.
Gia Lai vil koordinere støtte til gravide kvinner i vanskelige omstendigheter.
Gia Lai vil koordinere støtte til gravide kvinner i vanskelige omstendigheter.(GLO) - På ettermiddagen 25. juni holdt lederne av Gia Lai provinsielle folkekomité et arbeidsmøte med en delegasjon fra sentralkomiteen i Vietnams kvinneunion for å diskutere og bli enige om innholdet i programmet for å støtte gravide kvinner under vanskelige omstendigheter i provinsen.
Deltaker Nguyen Ngoc Phuong Thao vant førstepremien i Gia Lai-provinsens konkurranse for fremragende presentatører og propagandister i 2026.
Deltaker Nguyen Ngoc Phuong Thao vant førstepremien i Gia Lai-provinsens konkurranse for fremragende presentatører og propagandister i 2026.(GLO) - På ettermiddagen den 25. juni holdt organiseringskomiteen for Gia Lai-provinsens konkurranse for fremragende talere og propagandister 2026 avslutningsseremonien og delte ut premier.

Han plukket sakte opp en gammel gong, banket på den med hånden og lyttet til den resonante lyden som ekkoet i langhuset, mens han sa: «Hver gong har sin egen stemme.» Han pekte på forskjellige deler av gongen og forklarte hvordan han skulle justere lyden hvis den var feilstemt eller feiltone.

Ifølge ham har hver etniske gruppe sin egen musikalske skala. Derfor trenger en gongstemmer ikke bare tekniske ferdigheter, men også en forståelse av kulturen til samfunnet som eier gongsettet.

«Gonger er som mennesker; noen ganger er de friske, noen ganger er de syke. Hvis en gong er ustemt, må du finne riktig sted å justere den», sa han og brukte en analogi. Kanskje det er derfor folk i området i flere tiår har kalt ham «gonghealeren» eller «mestergongstemmeren».

adasd.jpg
Den fremtredende håndverkeren Nay Phai (helt til høyre) lærer den yngre generasjonen hvordan man skiller skalaene til hver type gong. Foto: Ngo Mao

Det som bekymrer ham mest nå er ikke mangelen på gamle gonger, men mangelen på folk som vet hvordan de skal stemmes. Derfor bruker han også mye tid på å lære bort håndverket til den yngre generasjonen i landsbyen eller på skoler.

Det han verdsetter mest er at elevene hans nå har blitt respekterte håndverkere i landsbyene sine; det er den største prestasjonen etter et liv dedikert til gongmusikk.

Blant disse fremragende studentene er håndverkeren Ksor Kok (landsbyen Sai, Phu Tuc kommune).

Herr Kok fortalte at han fra ung alder ble veiledet av læreren sin, Nay Phai, til forskjellige landsbyer for å lære håndverket og samle erfaring. Det mest verdifulle han lærte var ikke bare teknikken med å stemme gonger, men også ansvaret for å bevare arven. Det var lærerens lidenskap og dedikasjon som inspirerte ham til å fortsette yrket og gi det videre til den yngre generasjonen.

Du liker kanskje også
Partikomiteen til Se San 3A Power Investment and Development Joint Stock Company mottok emuleringsflagget fra regjeringens partikomité.
Partikomiteen til Se San 3A Power Investment and Development Joint Stock Company mottok emuleringsflagget fra regjeringens partikomité.(GLO) – Om morgenen den 25. juni holdt partikomiteen i Se San 3A Power Investment and Development Joint Stock Company (Pleiku-distriktet) en seremoni for å motta emuleringsflagget og et utmerkelsesbevis fra regjeringspartiets komité for partiorganisasjonen og partimedlemmer som har oppnådd standarden for «fremragende prestasjon» i fem år på rad (2021–2025).
«Museumshuset» og reisen med å bevare kulturarvens sjel.
«Museumshuset» og reisen med å bevare kulturarvens sjel.I nesten 30 år har folk i Vinh An-kommunen i Phu Tho-provinsen vært kjent med et hus uten like. Uten luksuriøse utstillingsskap eller forseggjorte utstillingsrom valgte eieren – den avdøde håndverkeren Nguyen Van Truong – å feste titusenvis av gamle boller, tallerkener og mynter til veggene og portene i huset sitt. For ham var det ikke bare en hobby å samle antikviteter, men en livslang reise for å bevare «sjelen» til nasjonalkulturen fra trusselen om utryddelse.
Puster arvens ånd inn i miniatyrløver.
Puster arvens ånd inn i miniatyrløver.GD&TĐ – Miniatyrløvedanskostymene laget av kunsthåndverkeren Vuong Giai Huan legemliggjør «sjelen» og skjønnheten i tradisjonell vietnamesisk kultur.

Bidragene til den fortjente håndverkeren Nay Phai har også blitt anerkjent av lokalsamfunnet og lokale kulturforvaltere. Herr Ngo Duc Mao – direktør for kultur-, informasjons- og sportssenteret i Phu Tuc kommune – vurderte: «Håndverkeren Nay Phai har gitt viktige bidrag til å bevare og fremme gongkulturarven i de nedre delene av Ba-elven.»

Huset hans er ikke bare et lager av verdifulle gjenstander, men også et reisemål for kulturentusiaster å lære om gongkulturen i det sentrale høylandet og livet til Jrai-folket.

Kilde: https://baogialai.com.vn/nay-phai-bac-thay-chinh-chieng-post590275.html

Trender etter kategori

Mest lest

Google Trends

Av samme forfatter

Arv

Figur

Bedrifter

Aktuelle saker

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt

Happy Vietnam
Familiens superkveldsløp

Familiens superkveldsløp

Trang An-festivalen

Trang An-festivalen

daggry

daggry