Kamerater: Generalmajor Pham Hai Chau, visedirektør for rednings- og hjelpedepartementet (generalstaben i Vietnams folkehær); viseminister for landbruk og miljø Nguyen Quoc Tri; representanter fra regjeringskontoret ; militærregion V var også til stede.
![]() |
| Visestatsminister Ho Quoc Dung holdt en tale på møtet. |
På Dak Lak- siden var det kamerater: Luong Nguyen Minh Triet, varamedlem i partiets sentralkomité, sekretær for den provinsielle partikomiteen; Ta Anh Tuan, leder av den provinsielle folkekomiteen; Nguyen Thien Van, nestleder i den provinsielle folkekomiteen, representanter for avdelinger og grener ...
![]() |
| Visestatsminister Ho Quoc Dung inspiserte og ledet redningsarbeidet for mennesker i oversvømte områder i Tuy An Bac kommune. |
Ifølge rapporten fra lederen av den provinsielle folkekomiteen, Ta Anh Tuan, forårsaket denne flommen omfattende flom, spesielt alvorlig i Dong Xuan og Tuy An-området (gammelt). Flommen oversteg det historiske toppnivået i 1993, og etterlot mange områder fullstendig isolert. Mange steder strømmet vannet raskt og var så dypt at redningskjøretøy hadde problemer med å komme til.
![]() |
| Leder av den provinsielle folkekomiteen Ta Anh Tuan rapporterte om flomsituasjonen på møtet. |
Politiet og lokale myndigheter har blitt sendt ut for å evakuere folk til flomsikre hus, og om nødvendig, for å evakuere folk andre steder. Samtidig har de aktivert «fire på stedet»-policyen til det ytterste. Politiet i kommuner og bydeler bruker kanoer, båter og flåter til redning. Provinsen har spesielt mobilisert to store kanoer som er sjøsatt på Ba-elven og Ky Lo-elven for å støtte dypt oversvømte områder.
![]() |
| Viseminister for landbruk og miljø, Nguyen Quoc Tri, ledet forvaltningen, driften og reguleringen av reservoarene for å sikre demningenes sikkerhet og redusere flom nedstrøms. |
Den provinsielle militærkommandoen mobiliserte også alle kanoer og redningsbåter; Militærregion V forsterket også tilgangen til farlige områder. I mange kommuner som Dong Xuan, Tuy An Bac, Tuy An Dong og O Loan var vannet imidlertid sterkt og dypt, slik at kjøretøy ikke kunne komme til, spesielt 40 husholdninger med rundt 135 personer i Dong Xuan kommune var fanget. For tiden sender Militærregion V flere kjøretøy og styrker til steder i den østlige regionen av Dak Lak-provinsen for å støtte evakueringen av mennesker.
![]() |
| Representant for militærregion V presenterte mobilisering av styrker og midler til redning. |
Riksvei 1 og alle andre riksveier, provinsielle veier, veier mellom kommuner og bydeler er stengt av, noe som gjør redningsaksjoner ekstremt vanskelige. I mellomtiden regner det fortsatt kraftig, og vann fra vannkraftverk slippes fortsatt ut.
I sin tale anerkjente visestatsminister Ho Quoc Dung styrkenes innsats, men understreket at denne flommen var utenfor all forutsigelse, høyere enn noen historisk milepæl, og at den utviklet seg raskt og farlig. Han ba derfor provinsen om å prioritere redningsarbeidet som førsteprioritet.
![]() |
| En representant for generalstaben i den vietnamesiske folkehæren talte på møtet. |
Visestatsministeren ba provinsen om å mobilisere alle styrker, koordinere tett med militærregion V, «finne alle måter å nærme seg og redde folk på for enhver pris», og bestrebe seg på å nærme seg og bringe alle fangede personer i sikkerhet innen ettermiddagen 19. november.
Politiet må sette opp kontrollposter i områder med mye oversvømmelse og jordskred, og absolutt ikke la mennesker og kjøretøy bevege seg ut; maksimere redningskjøretøyer og umiddelbart flytte dem til områder med mye oversvømmelse og isolerte områder. Sørge for tilstrekkelig mat, drikkevann og tørrrasjoner for folk i evakueringsområder, forhindre sult og vannmangel; opprettholde uavbrutt kommunikasjon i alle situasjoner.
![]() |
| Nestleder i den provinsielle folkekomiteen, Nguyen Thien Van, rapporterte om respons- og evakueringsarbeidet. |
Visestatsministeren sa at regjeringen vil fortsette å sende styrker fra sør for å yte støtte. Hvis været tillater det, vil helikoptre fra militærregion V bli mobilisert for å søke og redde mennesker på isolerte steder. Styrker fra militærregion V vil være i beredskap i østregionen inntil flommen avtar, for å sikre den raskeste og mest effektive redningsplanen.
Tidligere inspiserte og ledet visestatsminister Ho Quoc Dung og hans delegasjon direkte redningsarbeidet for mennesker i oversvømte områder i Tuy An Bac kommune.
Kilde: https://baodaklak.vn/thoi-su/202511/pho-thu-tuong-chinh-phu-ho-quoc-dung-cuu-dan-la-nhiem-vu-cap-bach-nhat-luc-nay-22016d6/













Kommentar (0)