Wczesnym rankiem pani Nguyen Thi Loan z okręgu Ngo Quyen w mieście Vinh Yen wstała wcześnie, aby przygotować ofiary dla męża i dzieci, które zabiorą do wioski dziadków ze strony ojca, aby odwiedzić ich groby. Później skorzystała również z okazji, aby odwiedzić wioskę dziadków ze strony matki i zapalić kadzidło. Wcześniej, 3 kwietnia (szóstego dnia trzeciego miesiąca księżycowego), rodzina pani Loan przygotowywała składniki do wyrobu banh chung (tradycyjnych wietnamskich ciastek ryżowych), które miały być zabrane do rodzinnego miasta na święto Thanh Minh.
Pani Nguyen Thi Loan powiedziała: „Co roku, podczas święta Thanh Minh, mój mąż i dzieci wracają wcześnie do naszego rodzinnego miasta ( Nam Dinh ). Przy grobach naszych dziadków i przodków nasi krewni zbierają się, aby je oczyścić i uporządkować, a następnie przygotowują owoce, słodkie i pikantne ofiary do oddania czci. Po odwiedzeniu grobów wszyscy wracają do rodzinnej świątyni przodków, aby przygotować posiłek dla naszych przodków, a następnie wspólnie zasiadają do posiłku w radosnej i ciepłej atmosferze”.
Według pani Loan, w przeszłości, gdy ona i jej mąż byli młodzi, to właśnie mąż odwoził rodzinę do rodzinnego miasta. Teraz, gdy są starsi, ich najstarszy syn przejął odwożenie wszystkich do rodzinnego miasta. Ta tradycja jest kultywowana w ich rodzinie od dziesięcioleci, z pokolenia na pokolenie. Świadome jej wagi, niezależnie od tego, jak bardzo są zajęte, jej dzieci zawsze układają swoje plany tak, aby odwieźć rodziców do rodzinnego miasta w dniu święta Thanh Minh.
Według wierzeń ludowych, Święto Qingming przypada 45 dni po nadejściu wiosny. „Qing” oznacza „czysty” i „czysty”, a „Ming” – „jasny” i „przejrzysty”. W północnym Wietnamie to czas, kiedy mżawka i wilgoć ustają, a pogoda staje się pogodna i przyjemna. Święto Qingming to czas łagodnej, jasnej pogody, chłodnego i przyjemnego powietrza oraz bujnej przyrody. W tym roku Święto Qingming rozpoczyna się od 7. do 22. dnia 3. miesiąca księżycowego.
Na cmentarzu Km4 w okręgu Dinh Trung w mieście Vinh Yen pogoda była dziś rano piękna, z delikatnym słońcem i chłodnym wiatrem. Od wczesnego rana wiele rodzin było już obecnych w okolicy, aby odwiedzić groby i posprzątać po nich.
Pan Nguyen Van Tuan powiedział: „Przyjechałem z miasta Bac Ninh, aby zapalić kadzidło dla moich przodków z okazji Święta Thanh Minh. Kiedy byłem młody, moja rodzina mieszkała w okręgu Dong Da w mieście Vinh Yen. Chociaż moi rodzice już nie żyją, nadal mam krewnych w moim rodzinnym mieście, więc co roku staram się wracać do Vinh Yen 2-3 razy, w tym z okazji Święta Thanh Minh. Ponieważ dzisiaj nie jest święto, tylko ja i moja żona wróciliśmy do naszego rodzinnego miasta, podczas gdy w poprzednich latach przyjeżdżało wiele dzieci i wnuków. Mimo że to daleko, możliwość zapalenia kadzidła dla naszych przodków daje nam spokój i ciepło w sercach”.
Oprócz osób w średnim i starszym wieku, na cmentarzu Km4 gromadzą się również młode małżeństwa i młodzi ludzie w związkach małżeńskich, którzy towarzyszą swoim rodzicom i dziadkom w odwiedzinach na grobach. Każda rodzina przygotowuje przemyślaną ceremonię i szczerze ofiarowuje kadzidło, aby uczcić pamięć swoich przodków.
Podczas święta Qingming, oprócz zwyczaju odwiedzania grobów, rodziny poświęcają również uwagę składaniu ofiar przodkom. Po ceremonii Qingming przy grobach odbywa się uczta na ołtarzu przodków. W zależności od lokalnych zwyczajów, ofiary będą się różnić, ale zazwyczaj obejmują smaczne potrawy, kadzidło, kwiaty, owoce, orzechy betelowe itp.
Ze względu na swoje święte znaczenie, odwiedzanie grobów podczas Święta Thanh Minh jest tradycyjnym zwyczajem kulturowym Wietnamczyków. Współcześnie, wraz z rozwojem życia, rytuały związane ze Świętem Thanh Minh nieco się zmieniły, stając się wygodniejsze, bardziej ekonomiczne i efektywne.
Mimo to humanistyczne znaczenie okazywania synowskiej czci i wdzięczności potomków dziadkom i przodkom pozostaje pięknym aspektem kulturowym każdej rodziny, przyczyniającym się do tworzenia rodzinnych tradycji i zwyczajów oraz zachowania tradycji naszych przodków w ramach kulturowego nurtu narodu.
Tekst i zdjęcia: Ha Tran
Źródło: http://baovinhphuc.com.vn/Multimedia/Images/Id/126187/Gin-giu-net-dep-Tet-Thanh-minh







Komentarz (0)