Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hanoi zamknie drogi od godziny 18:00 1 września, aby umożliwić organizację Wielkiej Ceremonii A80.

Policja miejska Hanoi ogłosiła objazdy i zamknięcia dróg 1 i 2 września. Zamknięcia będą obowiązywać od godziny 18:00 1 września do 15:00 2 września, koncentrując się na wielu centralnych ulicach, aby ułatwić paradę i marsz w godzinach porannych 2 września.

Báo Thái NguyênBáo Thái Nguyên31/08/2025

Hanoi ogłasza zamknięcie dróg 1 i 2 września w celu odbycia uroczystej ceremonii otwarcia autostrady A80.
Hanoi ogłasza zamknięcie dróg 1 i 2 września w celu odbycia uroczystej ceremonii otwarcia autostrady A80.

Rankiem 2 września, począwszy od godziny 6:30, na placu Ba Dinh w Hanoi odbędą się uroczyste obchody, którym towarzyszyć będzie parada wojskowa i procesja.

Aby przygotować się do wydarzenia, policja w Hanoi wdrożyła plan całkowitego zakazu ruchu na kilku ulicach: Hoang Hoa Tham, Thuy Khue (odcinek od Hung Vuong do Van Cao), Mai Xuan Thuong, Quan Thanh, Phan Dinh Phung, Hung Vuong, Thanh Nien, Hoang Van Thu, Doc Lap, Dien Bien Phu, Ba Huyen Thanh Quan, Chua Mot Cot, Le Hong Phong, Ong Ich Khiem, Ngoc Ha, Bac Son, Ton That Dam, Nguyen Canh Chan, Hoang Dieu, Nguyen Tri Phuong, Chu Van An, Ton Duc Thang, Cat Linh, Trinh Hoai Duc, Hang Chao, Tran Phu i Son Tay.

Poniższe trasy są tymczasowo zamknięte ze względu na rodzaj pojazdu:

Wewnętrzne trasy Ring Road I (poza trasami objętymi ścisłym zamknięciem): tymczasowo zamknięte dla wszystkich typów pojazdów (poza pojazdami z identyfikatorami bezpieczeństwa, pojazdami obsługującymi obchody rocznicowe, pojazdami priorytetowymi, pojazdami wykonującymi zadania służbowe, autobusami, śmieciarkami i pojazdami przeznaczonymi do usuwania i usuwania awarii).

Na drogach w obszarze od Ring Road I do Ring Road II (poza trasami ze ścisłymi ograniczeniami): obowiązuje czasowy zakaz ruchu pojazdów ciężarowych o łącznej masie całkowitej 1,5 tony i powyżej oraz pojazdów osobowych mających 16 lub więcej miejsc siedzących (poza pojazdami z identyfikatorami bezpieczeństwa, pojazdami rocznicowymi, pojazdami priorytetowymi, pojazdami wykonującymi zadania służbowe, autobusami, śmieciarkami i pojazdami przeznaczonymi do usuwania skutków awarii).

Aby ograniczyć podróżowanie, zaleca się korzystanie z następujących tras:

Trasy w obszarze od Ring Road II do Ring Road III: Ograniczenia ruchu dotyczą pojazdów do transportu pasażerów mających mniej niż 16 miejsc, samochodów osobowych i motocykli.

Drogi w obszarze od Ring Road 1 do Ring Road 2: ruch jest ograniczony dla wszystkich pojazdów.

Na niektórych trasach od Ring Road III w kierunku przedmieść (w tym: droga krajowa nr 32, Cau Dien, Ho Tung Mau, Le Duc Tho, Le Quang Dao, bulwar Thang Long, droga Lang Van Hoa, droga krajowa nr 21A, droga Ho Chi Minh , droga krajowa nr 6, Quang Trung, Tran Phu, Nguyen Trai, droga wojewódzka nr 419, droga wojewódzka nr 429, Vo Nguyen Giap, droga krajowa nr 18): ruch pojazdów jest ograniczony (z wyjątkiem autobusów, śmieciarek, pojazdów służb ratunkowych, pojazdów z identyfikatorami bezpieczeństwa i pojazdów obsługujących ceremonię upamiętniającą).

Na drogach w obszarze od Ring Road I do Ring Road II (poza trasami ze ścisłymi ograniczeniami): obowiązuje czasowy zakaz ruchu pojazdów ciężarowych o łącznej masie całkowitej 1,5 tony i powyżej oraz pojazdów osobowych mających 16 lub więcej miejsc siedzących (poza pojazdami z identyfikatorami bezpieczeństwa, pojazdami rocznicowymi, pojazdami priorytetowymi, pojazdami wykonującymi zadania służbowe, autobusami, śmieciarkami i pojazdami przeznaczonymi do usuwania skutków awarii).

W okresie zamknięcia dróg i ograniczeń w ruchu pojazdów pojazdy powinny poruszać się w następujących kierunkach:

Pojazdy objęte tymczasowym zakazem wjazdu na autostradę krajową nr 5, autostradę Hanoi-Bac Giang i autostradę Hanoi-Hai Phong do autostrady Cau Gie-Ninh Binh powinny jechać przez most Thanh Tri → podwyższoną obwodnicę III → węzeł Do Muoi → autostradę Cau Gie-Ninh Binh.

Pojazdy z prowincji wschodnich (Hai Phong, Hung Yen, Bac Ninh itd.) podróżujące do prowincji północnych, zachodnich i północno-zachodnich (Phu Tho, Thai Nguyen, Tuyen Quang itd.) jadą następującą trasą: Most Phu Dong → Most Thanh Tri → Podwyższona Obwodnica III → Most Thang Long → Ulica Vo Van Kiet...; lub z drogi krajowej nr 5 → Ulica Nguyen Duc Thuan → Droga dojazdowa do mostu Thanh Tri → Most Phu Dong → Autostrada Hanoi-Bac Giang → Autostrada Hanoi-Thai Nguyen do prowincji Phu Tho, Thai Nguyen, Tuyen Quang... i odwrotnie.

Pojazdy podróżujące z prowincji północnych (Thai Nguyen, Tuyen Quang, Phu Tho itp.) do prowincji południowych (Ninh Binh, Thanh Hoa itp.) podążają następującą trasą: Autostrada krajowa 2 → Vo Van Kiet → Most Thang Long → Obwodnica III → Węzeł przesiadkowy Do Muoi → Autostrada Cau Gie - Ninh Binh.

Ciężarówki o dopuszczalnej masie całkowitej wynoszącej 10 ton lub więcej poruszające się po podniesionym odcinku drogi Ring Road III nie mogą zjeżdżać do skrzyżowań z drogami Pham Van Dong, Pham Hung, Khuat Duy Tien i Nguyen Xien. Muszą stosować się do instrukcji i zaleceń władz.

Policja w Hanoi radzi mieszkańcom korzystać z transportu publicznego, szczególnie metra (linie Cat Linh – Ha Dong i Nho Son – stacja Hanoi), spacerować po centrum miasta i stosować się do poleceń funkcjonariuszy organów ścigania, aby zapewnić bezpieczeństwo i porządek podczas tego ważnego święta.

Source: https://baothainguyen.vn/giao-thong/202508/ha-noi-cam-duong-tu-18-gio-ngay-1-9-phuc-vu-dai-le-a80-d9d490d/


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
wypływać w morze i zarabiać na życie dzięki oceanowi.

wypływać w morze i zarabiać na życie dzięki oceanowi.

Zadowolony z przyszłości

Zadowolony z przyszłości

POZWÓL, ABY TWOJE MARZENIA PORUSZYŁY SIĘ W LOTY.

POZWÓL, ABY TWOJE MARZENIA PORUSZYŁY SIĘ W LOTY.