Potrzeba jest matką wynalazków.
Wizja okrętów podwodnych była realizowana przez Partię, Państwo i Armię Wietnamu od lat 80. XX wieku. Utworzono eskadrę okrętów podwodnych, oznaczoną jako 182. Eskadra, której pierwsza grupa marynarzy przeszła formalne szkolenie w Związku Radzieckim. Położyło to podwaliny pod niedawne nabycie i opanowanie nowoczesnych okrętów podwodnych przez Wietnamską Armię Ludową, co stanowiło ważny kamień milowy w rozwoju nowoczesnej Marynarki Wojennej.
Eksploatację okrętu podwodnego porównuje się do procesu kucia stali w głębinach oceanu. Jak przebiega ten proces? W jaki sposób wiara, miłość i ideały pielęgnowane i pielęgnowane przez Partię rozpalają się w załogach okrętów podwodnych po każdym rejsie? Co czeka załogi okrętów podwodnych w tej podróży, wyprawie, której celem jest pokonanie „nurtów podziemnych” i przyczynienie się do ochrony Ojczyzny od samego początku, z daleka i z głębin morskich?
Aby odpowiedzieć na te pytania, pułkownik Vu Thi Hong Linh – zastępca szefa działu wiadomości radiowych w Wojskowym Centrum Radia i Telewizji – wraz ze swoim zespołem spotkała się dziś z marynarzami z byłego 182. Eskadry Okrętów Podwodnych oraz oficerami i żołnierzami 189. Brygady Okrętów Podwodnych, aby przygotować trzyczęściowy cykl reportaży: „Kucie stali na głębokim morzu” – dzieło, które zdobyło nagrodę B w kategorii „Film dokumentalny, reportaż śledczy i wspomnienia (radio)” podczas 18. Krajowej Ceremonii Rozdania Nagród Dziennikarskich w 2023 r.
Pułkownik Vu Thi Hong Linh i jej zespół podczas 18. gali wręczenia Narodowych Nagród Dziennikarskich – 2023.
Pułkownik Vu Thi Hong Linh wspominał popołudnie spędzone w porcie morskim Cam Ranh, kiedy to majestatyczne dźwięki syreny okrętu podwodnego nr 186, należącego do 189. Brygady Marynarki Wojennej, rozbrzmiewały potężnym echem, jakby wyryły na falach imponujący obraz okrętu powracającego po wykonaniu swojej misji.
Pułkownik Vu Thi Hong Linh powiedział: „Pisząc o działaniach wojskowych i obronnych w ogólności, a w szczególności o okrętach podwodnych i wielu historiach o głębokich tajemnicach podwodnego świata, reporterzy w mundurach wojskowych muszą zawsze być w pełni świadomi konieczności zachowania tajemnicy wojskowej”.
Oznacza to, że istnieją dobre historie i szczegóły dziennikarskie, których nie wolno publikować. Dlatego, chociaż 189. Brygada Okrętów Podwodnych Marynarki Wojennej jest bardzo przychylna, zawsze musimy rozważyć, co nam wolno pisać.
Potrzeba matką wynalazków. Zespół reporterski spotkał się z kilkoma byłymi marynarzami okrętów podwodnych z pierwszej eskadry okrętów podwodnych Wietnamskiej Armii Ludowej, oznaczonej jako 182. Eskadra, utworzonej w 1982 roku w celach operacyjnych. Tam ujawniono historie, rozszyfrowane na przestrzeni czterech dekad, co pozwoliło nam wykorzystać przeszłość do skomentowania teraźniejszości.
W utworze przedstawiono dwie równoległe historie: byłych marynarzy okrętów podwodnych sprzed ponad 40 lat, pragnących dowodzić swoimi jednostkami na wodach terytorialnych swoich ojczyzn, oraz współczesnych marynarzy ze 189. Brygady Okrętów Podwodnych, którzy mają zaszczyt kontynuować miłość swoich przodków z głębin morza…
Okręt podwodny nr 186 przygotowuje się do dokowania. (Zdjęcie: Dac Thang)
„Ponieważ nie byliśmy bezpośrednio zaangażowani w eksploatację okrętu podwodnego, musieliśmy zadawać bardzo szczegółowe i skrupulatne pytania, aby poznać pracę i życie załogi. Wywiady również wymagały dużego wysiłku i dokładności, wykorzystując wiele umiejętności zawodowych, aby uchwycić autentyczne historie, które były zarówno obszerne, jak i szczegółowe, żywe i zawierały niezbędne dźwięki, aby zapewnić naturalność mowy badanych” – wyjaśnił autor Hong Linh.
Aby uchwycić dźwięki misji okrętu, zespół reporterów nawiązał współpracę z majorem Le Dac Thangiem, szefem Departamentu Propagandy 189. Brygady Okrętów Podwodnych, w celu realizacji filmu dokumentalnego. Miał on to szczęście, że mógł uczestniczyć w kilku rejsach i nagrać dźwięki, od syreny okrętowej podczas wypłynięcia z portu lub powrotu po zakończeniu misji, przez rozkazy dowódcy, odgłos pocisków podczas ćwiczeń ogniowych, po piosenki urodzinowe śpiewane członkom załogi podczas operacji pod wodą.
„Te dźwięki są niezastąpione w programach radiowych, jeśli chcemy uchwycić istotę życia żołnierzy na okrętach podwodnych” – powiedział Hong Linh.
Pewność siebie i duma zostały jeszcze bardziej wzmocnione.
Okręty podwodne to kluczowe narzędzia, które pomagają krajom uzyskać przewagę na dnie morskim. W rzeczywistości trudno je znaleźć, gdy zaginą, a wypadki pozostawiają po sobie katastrofalne skutki. Pożary, eksplozje i zatonięcia okrętów podwodnych w wielu krajach na całym świecie stały się ważną lekcją dla wietnamskich załóg okrętów podwodnych.
Aby zapewnić bezpieczeństwo okrętu podwodnego, członkowie załogi muszą wykazać się żelazną dyscypliną, żelazną wolą i żelaznym duchem. Największe wrażenie na reporterach zrobiły historie członków załogi okrętu podwodnego, którzy wykształcili w sobie żelaznego ducha, opanowali metody ochrony jednostki przed upadkiem, zachowali zdolność przetrwania w sytuacjach awaryjnych oraz umiejętności ucieczki przez wyrzutnie torpedowe i włazy okrętu podwodnego.
Marynarze na okrętach podwodnych muszą wykazać się żelazną dyscypliną, żelazną wolą i żelaznym duchem. (Zdjęcie: Dac Thang)
Pułkownik Vu Thi Hong Linh powiedział: „Podczas naszej pracy w porcie morskim Cam Ranh, każdego ranka i popołudnia, widząc okręty podwodne spokojnie zakotwiczone z majestatycznymi wieżami dowodzenia, czuliśmy, że nasza wiara i duma umacniają się jeszcze bardziej niż wtedy, gdy patrzyliśmy w stronę morza”.
Wiele opowieści marynarzy okrętów podwodnych rozbudziło wszystkie moje zmysły. Byli wyjątkowo błyskotliwi, pewni siebie i elokwentni; ich historie wywarły na mnie głębokie wrażenie, ukazując jednostki o niezwykłych zdolnościach fizycznych i intelektualnych.
Była głęboko poruszona, gdy usłyszała historię pana Nguyen Thien Toana, byłego marynarza okrętu podwodnego ze 182. Dywizjonu, który opowiedział jej swoją historię. Był najstarszym synem w rodzinie; jego ojciec zmarł i chociaż otrzymał wiadomość o śmierci, był zajęty sprawami swojej jednostki jako sekretarz komitetu partyjnego, więc nie mógł wrócić, by zobaczyć ojca po raz ostatni. Dopiero osiem dni później, po skończeniu pracy, poprosił swoją jednostkę o pozwolenie na powrót do domu i zapalenie kadzidła za ojca.
Ogromnym podziwem darzyła również dziewczyny i żony marynarzy okrętów podwodnych, gdy słyszała, jak opowiadały, jak nagle okazało się, że telefony ich chłopaków lub mężów są nieosiągalne. Tajemnica tych podróży powodowała, że marynarze nagle „znikali” w ten sposób. Jednak ich dziewczyny i młode żony pozostały wyrozumiałe, w milczeniu czekały, w milczeniu się martwiły i zapewniały niezachwiane wsparcie tym żołnierzom marynarki wojennej.
Marynarze okrętów podwodnych są najbardziej wzorowym przykładem rygorystycznego szkolenia, które ma na celu nabycie umiejętności przetrwania, przystosowanie się do najtrudniejszych sytuacji na morzu oraz rozwinięcie determinacji, odwagi, odporności i wytrzymałości, aby stawić czoła niebezpieczeństwom i incydentom na okrętach podwodnych. I choć najlepiej rozumieją środowisko i zagrożenia związane z pracą, pozostają oddani swoim obowiązkom z największą miłością i odpowiedzialnością.
Dla pułkownik Vu Thi Hong Linh „Kucie stali na głębokim morzu” jest efektem zgromadzonego doświadczenia zawodowego, odzwierciedleniem jej dojrzałości w wyborze i rozwijaniu tematu. Pomysł na pracę zrodził się kilka lat temu, ale jej realizacja zajęła zaledwie trzy tygodnie, obejmując badania terenowe, zbieranie danych i ukończenie projektu.
„Po przeczytaniu książki «Kucie stali w sercu morza» wciąż pielęgnuję w sobie myśl o napisaniu więcej o żołnierzach armii Wujka Ho, takich jak elitarni żołnierze sił specjalnych, agenci wywiadu, którzy są «sekretni, ostrożni, zręczni i cierpliwi», oraz o pilotach-stażystach na wykładach w chmurach... Wierzę, że książka «Kucie stali w sercu morza» stanie się dla mnie podstawą, która pozwoli mi kontynuować moją inspirację i pasję do dziennikarstwa” – wyraziła emocjonalnie pułkownik Vu Thi Hong Linh.
Hoang Anh
Źródło: https://www.congluan.vn/hanh-trinh-chinh-phuc-long-bien-post300791.html







Komentarz (0)