23 maja pan Nguyen Manh Cuong, szef Wydziału Propagandy i Mobilizacji Masowej Komitetu Partii Miasta Ho Chi Minh, wraz z delegacją czołowych urzędników Wydziału Propagandy i Mobilizacji Masowej Komitetu Partii Miasta Ho Chi Minh, odwiedził trzech artystów: artystę ludowego Kim Cuonga, muzyka Tran Xuan Tiena i fotografa Nguyen Huu Loca.
Mając większą wiarę w przyszłość.
Oprócz odwiedzin u trzech artystów: Kim Cươnga, Hữu Lộca i Trầna Xuâna Tiếna, delegacja liderów Komitetu Partii Miasta Ho Chi Minh, Rady Ludowej, Komitetu Ludowego i Komitetu Frontu Ojczyzny odwiedzi i wręczy prezenty wybitnym artystom, artystom znajdującym się w trudnej sytuacji, a także wesprze kolektywy i osoby, które aktywnie przyczyniają się do rozwoju życia kulturalnego i artystycznego w mieście Ho Chi Minh. Do wybitnych artystów należą: Artysta Ludowy Trà Giang, Artysta Ludowy Thanh Tuấn, muzyk Trần Long Ẩn, Zasłużony Artysta Lê Thiện, malarz Đặng Ái Việt, poeta Lê Giang, poeta Hoài Vũ, Artysta Ludowy – muzyk Thế Hiển… oraz starsi artyści rezydujący w Thị Dom opieki Nghè, taki jak Mạc Can, Diệu Hiền, Ngọc Đáng, Huỳnh Thanh Trà…

Pan Nguyen Manh Cuong – szef Wydziału Propagandy i Mobilizacji Masowej Komitetu Partii Miejskiej Ho Chi Minha (trzeci od prawej) oraz delegacja urzędników z Wydziału Propagandy i Mobilizacji Masowej Komitetu Partii Miejskiej odwiedzili i wręczyli prezenty artyście ludowemu Kim Cuongowi (zdjęcie: THUY BINH)
Przemawiając na spotkaniu, artysta ludowy Kim Cương powiedział z wzruszeniem: „Przez ostatnie półwiecze żyłem i tworzyłem w zgodzie z rozwojem kraju i Ho Chi Minh City. Wyraźnie odczuwam sympatię, jaką przywódcy Ho Chi Minh City darzą artystów i pisarzy, wyrażającą się w słowach zachęty i praktycznych działaniach”.
Powiedziała, że wkrótce zabierze grupę 15 doświadczonych artystów do Instytutu Kardiologii w Ho Chi Minh City na badania kontrolne i badania przesiewowe w kierunku chorób serca. „Po 10 latach organizowania programu „Docenianie Artystów” nie mam już sił, aby kontynuować organizowanie prezentów Tet dla ubogich artystów, dlatego skupiłam się na organizowaniu wizyt, badań kontrolnych i badań przesiewowych dla doświadczonych artystów. Otrzymałam wsparcie i korzystne warunki od kierownictwa Instytutu Kardiologii w Ho Chi Minh City i Szpitala Miejskiego w Van Phuc. Doświadczeni artyści są bardzo podekscytowani tym programem badań przesiewowych” – powiedziała Kim Cuong, artystka z People's Artist.
Kompozytor Tran Long An, były przewodniczący Związku Stowarzyszeń Literackich i Artystycznych w Ho Chi Minh, uważa, że nie ma daru cenniejszego niż uznanie i wsparcie. Władze Ho Chi Minh zawsze doceniają rolę artystów w budowaniu tożsamości kulturowej miasta. To spotkanie jest dla pokoleń artystów źródłem wielkiej zachęty do dalszego poświęcania się Ho Chi Minh.
Zasłużony Artysta Le Thien, który miał okazję dwukrotnie wystąpić w Pałacu Prezydenckim i spotkać się z prezydentem Ho Chi Minhem, nie krył wzruszenia: „Jestem podbudowany zainteresowaniem władz miasta. My, artyści, nie pragniemy niczego wielkiego; potrzebujemy jedynie wszelkich możliwości, aby nadal tworzyć”.
Fotograf Nguyen Huu Loc, który poświęcił swoją karierę uwiecznianiu autentycznych chwil życia w Sajgonie – Ho Chi Minh City, powiedział: „Każde zdjęcie, które robię, to żywa historia pewnej epoki. Dziś, pamiętany przez przywódców miasta, czuję, że historie, które opowiadam, są ważniejsze niż kiedykolwiek”.
Reżyser Bui Thac Chuyen zauważył: „Widzę, że przywódcy Ho Chi Minh City nie tylko szanują przeszłość, ale także stwarzają dzisiejszemu pokoleniu możliwości kontynuowania twórczego ducha. To niezbędne i niezwykle ważne wsparcie, które pozwoli artystom z większą pewnością patrzeć w przyszłość”.
Głosy z serca artysty
Oprócz wyrażenia szczerej wdzięczności za uwagę i uznanie ze strony władz Ho Chi Minh City, artyści podzielili się również swoimi przemyśleniami na temat dziedzin artystycznych, w których uczestniczyli i nadal się angażują. Kompozytor Pham Minh Tuan, autor utworu „City Smile”, który brał udział w konkursie kompozytorskim pod hasłem „The Nation's Complete Joy” i został niedawno uhonorowany nagrodą „Artysta Życia Muzyki Wietnamskiej” przyznaną przez redakcję gazety Nguoi Lao Dong, stwierdził: „Muzyka jest językiem duszy narodu. Kompozytor ma obowiązek odzwierciedlać i inspirować patriotyzm i dumę narodową. Wierzę, że dzisiejsze pokolenie artystów będzie kontynuować tego ducha, tworząc dzieła bogate w wartości humanistyczne i nowoczesność”.
Artysta ludowy Thanh Tuan, złoty głos Cai Luong (tradycyjnej opery wietnamskiej) (który niedawno pokonał zagrażającą życiu chorobę serca i otrzymał szybką pomoc w szpitalu Cho Ray), wierzy, że Cai Luong jest integralną częścią kultury południowego Wietnamu. Jako artysta Cai Luong, jest głęboko poruszony, widząc, że przywódcy Ho Chi Minh City zawsze stoją z nimi ramię w ramię, słuchają ich i zachęcają do dalszej twórczości.
„Ta uwaga pomaga ożywić tradycyjną sztukę Cai Luong (wietnamskiej opery tradycyjnej) w sercach ludzi. Jestem wdzięczny za troskę przywódców Ho Chi Minh City, którzy pomogli mi przetrwać krytyczny okres mojej choroby, nie tylko odwiedzając mnie, ale także pokrywając wszystkie moje koszty leczenia” – wyraził wdzięczność artysta ludowy Thanh Tuan.
Artysta ludowy Dinh Bang Phi, jeden z „wielkich mistrzów” tradycyjnej opery wietnamskiej (hat boi), powiedział z pasją: „Hat boi to dusza i esencja pozostawiona przez naszych przodków. Choć nie jest już tak popularny jak kiedyś, stanowi niezastąpiony fundament kulturowy. Wierzę, że dzięki uwadze przywódców Ho Chi Minh i wysiłkom oddanych artystów, hat boi przetrwa próbę czasu. Hat boi zostanie wprowadzony do szkół poprzez szkolny teatr, aby sztuka hat boi była bliżej młodej publiczności”.
Pisarz i artysta Mac Can, od dziesięcioleci związany z teatrem i literaturą, mieszka obecnie w Domu Opieki Thi Nghe (dzielnica Binh Thanh w Ho Chi Minh). Dowiedziawszy się o wizycie delegacji władz Ho Chi Minh, z humorem zauważył: „Nie jestem już wystarczająco młody, by występować, ale wciąż jestem wystarczająco bystry, by pisać rzeczy, które rozśmieszają ludzi i skłaniają do refleksji. Dziękuję władzom Ho Chi Minh za to, że nie zapominają o starszych artystach, takich jak ja. Ta troska motywuje mnie do dalszego tworzenia i zachowywania pięknych przekazów kulturowych dla przyszłych pokoleń”.
Zasłużony Artysta Dieu Hien, znany śpiewak Cai Luong (wietnamskiej opery tradycyjnej) z minionej epoki (obecnie mieszkający w Domu Opieki Thi Nghe), powiedział: „Nie występuję już na scenie, ale wciąż słucham Cai Luong w sercu każdego dnia. Odwiedzany przez władze miasta, czuję, że muzyka i pieśni nigdy nie zostały zapomniane. To niezwykle cenny dar”.
Podzielając te same uczucia, artysta Huynh Thanh Tra, który zagrał wiele pamiętnych ról na scenie zespołu teatralnego Kim Cuong, szczerze powiedział: „Nie pragniemy niczego więcej niż dobrego zdrowia, aby móc nadal towarzyszyć młodemu pokoleniu. Odkąd Ho Chi Minh City dało mi możliwość zamieszkania w Domu Opieki Thi Nghe, ja i inni doświadczeni artyści otrzymaliśmy doskonałą opiekę medyczną . Szczerze dziękuję władzom miasta za troskę o doświadczonych artystów”.
Artystka Dang Ai Viet, znana jako „portrecistka bohaterskich wietnamskich matek”, powiedziała ze wzruszeniem: „Podróżowałam po kraju, aby uchwycić twarze tych matek, tych świadków historii, poprzez moje obrazy. Uznanie władz miasta dla tej podróży motywuje mnie do dalszego malowania, malowania nie tylko kolorami, ale także z wdzięcznością”.
Kompozytor Truong Quang Luc, autor wielu piosenek dla dzieci i piosenek rewolucyjnych, podzielił się z głębokim wzruszeniem: „Piszę dla dzieci, aby zachować najczystsze i najbardziej niewinne aspekty tego kraju. Uwaga ze strony władz miasta to zachęta dla gatunku muzyki, który niezmiennie pielęgnuje dusze wielu pokoleń”.
Wnikliwa, uważna i pełna współczucia uwaga ze strony władz miasta stworzyła ciepłą atmosferę, zachęcającą artystów do podtrzymywania płomienia kreatywności dla Ho Chi Minh City zarówno dziś, jak i w przyszłości, przyczyniając się do dalszego wzbogacania tożsamości Ho Chi Minh City – miasta cywilizowanego, nowoczesnego i współczującego.
Pan Nguyen Manh Cuong, szef Wydziału Propagandy i Mobilizacji Masowej Komitetu Partii Miasta Ho Chi Minh, podkreślił: „Artyści i pisarze są cennym duchowym bogactwem Ho Chi Minh. Literatura i sztuka są nieodzownym elementem życia duchowego mieszkańców i rozwoju Ho Chi Minh. Przez ostatnie 50 lat artyści i pisarze byli strażnikami wspomnień, rozpalali namiętności i tworzyli unikalną tożsamość kulturową Ho Chi Minh. Przywódcy Ho Chi Minh doceniają, doceniają i są wdzięczni za wielki, cichy, a zarazem nieustający wkład artystów i pisarzy. Ho Chi Minh zawsze dąży do rozwoju kultury na równi z rozwojem społeczno-gospodarczym . Oprócz zapewniania wsparcia politycznego i mechanizmów, Ho Chi Minh będzie nadal wdrażać praktyczne działania mające na celu troskę o materialne i duchowe życie artystów i pisarzy”.
Źródło: https://nld.com.vn/lanh-dao-tp-hcm-tham-va-tri-an-van-nghe-si-196250523201156505.htm






Komentarz (0)