Wzmocnij domy, wezwij łodzie, aby szukały schronienia przed burzą
W Strefie Specjalnej Ly Son (prowincja Quang Ngai ) major Nguyen Thai Son, zastępca dowódcy placówki Straży Granicznej Ly Son, poinformował, że jednostka współpracowała z dwoma związkami rybackimi An Hai i An Vinh w celu powiadomienia właścicieli statków, rybaków, właścicieli klatek i stawów, aby pilnie przycumowali swoje jednostki i przenieśli je w bezpieczne miejsce.
Na wyspie Ly Son znajduje się obecnie 360 kutrów rybackich, z których 15 schroniło się w portach Hoang Sa i Truong Sa; 30 pojazdów jest kierowanych do zakotwiczenia w głębi lądu. Straż graniczna z 16 okrętami i pojazdami wojskowymi pełni dyżur w odpowiedzi na burzę.
W estuarium Thi Nai, w kanale portowym Quy Nhon (prowincja Gia Lai ), łodzie zostały odholowane na kotwicę w osłoniętych obszarach i lasach namorzynowych. Straż graniczna zmobilizowała dwa pojazdy, aby koordynować działania w celu powiadomienia łodzi rybackich i statków transportowych o konieczności przemieszczenia się w bezpieczne miejsca, ograniczając w ten sposób kotwiczenie w zatoce Quy Nhon.
Na wyspie Nhon Chau, pan Duong Hiep Hung, przewodniczący Komitetu Ludowego tej gminy, powiedział: „Mieszkańcy reagują bardzo aktywnie na burzę nr 15 po ogromnych szkodach wyrządzonych przez burzę nr 13. Wszystkie łodzie na wyspie przeniosły się na stały ląd w prowincjach Gia Lai i Dak Lak; 112 łodzi koszowych przetransportowano na wyżej położone tereny”.
Tego samego dnia Ludowy Komitet Prowincji Gia Lai ogłosił stan wyjątkowy z powodu klęski żywiołowej w 77 gminach i okręgach (głównie na wschodzie) i zaproponował trzy główne grupy rozwiązań mających na celu zaradzenie tej sytuacji.

Prowincja Dak Lak również pilnie rozpoczęła działania w odpowiedzi na burzę. W okręgu Song Cau łodzie zostały bezpiecznie zakotwiczone, a mieszkańcy wspólnie wzmocnili swoje domy. Wszyscy rybacy w klatkach na ryby wyszli na brzeg.
Przewodniczący Ludowego Komitetu Okręgu Song Cau, Pham Ngoc Thach, poinformował, że władze lokalne skoordynowały działania ze strażą graniczną w celu wdrożenia zakazu żeglugi morskiej; jednocześnie opracowano plany ewakuacji ludności z nisko położonych i niebezpiecznych obszarów. Okręg zaproponował, aby Ludowy Komitet Prowincji Dak Lak zalecił rządowi centralnemu wprowadzenie polityki umorzenia długów, ich przedłużenia i ponownego udzielania pożyczek gospodarstwom domowym w celu odbudowy lokalnego przemysłu hodowli homarów.
W prowincji Khanh Hoa, 27 listopada, prowincjonalny Komitet Ludowy wydał zakaz żeglugi od godziny 7:00 rano 28 listopada. Wszystkie łodzie muszą wpłynąć na bezpieczne kotwicowisko przed godziną 18:00 tego samego dnia; absolutnie nie należy pozostawiać ludzi na łodziach lub tratwach, aby zapewnić bezpieczeństwo życia.
Wzdłuż wybrzeża prowincji Khanh Hoa, atmosfera gotowości na burzę jest widoczna po dachach domów, na których cumują łodzie szybko wracające do swoich cum. Prognozuje się, że sztorm nr 15 bezpośrednio uderzy w Khanh Hoa, dlatego system rządowy uruchomił najwyższy stan gotowości.
W gminie Dai Lanh, dużym regionie akwakultury w prowincji Khanh Hoa, 26 listopada utworzono dwie grupy robocze, które miały udać się do każdego skupiska tratw, aby zebrać statystyki, rozpowszechnić informacje i wezwać ludzi do opuszczenia brzegu 28 listopada. Wzdłuż kotwicowiska w okręgu Dong Ninh Hoa setki łodzi rybackich przepychało się, szukając bezpiecznego miejsca na kotwicowisko. Straż graniczna pełniła nieprzerwaną służbę, pomagając łodziom w zakotwiczeniu i wzywając ludzi do powrotu na brzeg, zanim sztorm bezpośrednio ich dotknie.
W okręgu Nam Nha Trang, przewodniczący Komitetu Ludowego okręgu, Nguyen Van Minh, poinformował, że po doniesieniach o wielkiej powodzi, od 25 listopada pilnie rozpoczęto przygotowania do sztormu nr 15. Pojazdy i sprzęt zgromadzono w wyznaczonych miejscach; siły dyżurne były gotowe na rozkazy. Wszystkie przygotowania muszą zostać zakończone do 28 listopada.
W zachodnim regionie górskim, w miejscowościach przeprowadzano kontrolę osobistą, bezpośrednio prowadzono działania propagandowe i przygotowywano ewakuację w miejscach zagrożonych osuwiskami i gwałtownymi powodziami. W całej prowincji znajduje się obecnie 179 niebezpiecznych miejsc wymagających priorytetowej ewakuacji.
27 listopada przewodniczący Ludowego Komitetu Ho Chi Minh City Nguyen Van Duoc wydał pilną dyrektywę wzywającą cały system władz miejskich do uruchomienia najwyższego poziomu reagowania i pełnego przygotowania planów dotyczących materiałów, środków i sił potrzebnych do radzenia sobie z wszelkimi sytuacjami, które mogą wystąpić, gdy obszar dotknie sztorm nr 15.
Wydziały, oddziały i władze lokalne okręgów, gmin i stref specjalnych muszą skupić się na natychmiastowym wdrażaniu środków zapobiegawczych, uważnie monitorując rozwój burz, ulewnych deszczy, ryzyka powodzi i osuwisk, które mogą wystąpić w wyniku burz w połączeniu z wysokimi przypływami i odpływami. Wszystkie jednostki muszą być w gotowości 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu, aby zrozumieć sytuację, przewidzieć najgorsze scenariusze i niezwłocznie udzielić wsparcia ludziom w razie incydentów. Należy pilnie wdrożyć plany zapewniające bezpieczeństwo ludzi i łodzi.
Zapobieganie osuwiskom
Po południu 27 listopada reporterzy SGGP zarejestrowali, że na miejscu osuwiska na autostradzie nr 20 przez przełęcz Mimosa (dzielnica Xuan Huong – Da Lat, prowincja Lam Dong) dziesiątki robotników i blisko 10 maszyn mechanicznych koncentrowało się na przyspieszeniu prac naprawczych. Oczekuje się, że 29 listopada nawierzchnia drogi o szerokości 8 metrów zostanie utwardzona, zanim burza zbliży się do kontynentu.
Na przełęczy Prenn (bramie do Da Lat), po ponad dwóch dniach od ponownego otwarcia drogi dla ruchu, droga zasadniczo się ustabilizowała. W miejscach spękanych i zapadniętych robotnicy zrywają warstwę asfaltu, aby ponownie ją ułożyć, zapobiegając wnikaniu wody i uszkodzeniu podłoża. Na przełęczy D'ran (dzielnica Xuan Truong – Da Lat), Zarząd Projektu nr 85 (Ministerstwo Budownictwa) oczyszcza teren osuwiska, aby otworzyć drogę jednokierunkową, co planowane jest na 30 listopada.

W odpowiedzi na sztorm nr 15 wiceprzewodniczący Ludowego Komitetu Prowincji Lam Dong Le Trong Yen wydał pilny dokument, w którym zwrócił się do jednostek z prośbą o dokonanie przeglądu sił, materiałów i sprzętu oraz wdrożenie planów mających na celu zapewnienie bezpieczeństwa prac budowlanych, w szczególności tych będących już w trakcie realizacji.
Po drodze krajowej nr 27, przełęcz Ngoan Muc (droga krajowa nr 27, łącząca Khanh Hoa z Lam Dong), która ucierpiała podczas niedawnych powodzi, została w zasadzie opanowana, a ruch wrócił do normy. Przewodniczący Ludowego Komitetu Gminy Lam Son (prowincja Khanh Hoa), Dinh Van Tri, poinformował, że władze lokalne współpracują z odpowiednimi służbami, aby ściśle monitorować sytuację i szybko zareagować na zdarzenie; jednocześnie zaleca się szybkie przeznaczenie środków na kompleksową likwidację osuwiska na przełęczy.
Na pograniczu prowincji Quang Ngai i Gia Lai (na zachodzie) niedawne burze spowodowały poważne osuwiska, odcinając wiele dróg. W obliczu ryzyka dalszych osuwisk spowodowanych przez burzę nr 15, pan Mai Van Ha, zastępca dyrektora Departamentu Budownictwa prowincji Quang Ngai, poinformował, że Departament Budownictwa polecił jednostkom zarządzającym drogami mobilizację maszyn, sprzętu, materiałów i klatek z kamieniami oraz ich gromadzenie w obszarach zagrożonych osuwiskami, w gotowości do niwelacji i oczyszczania dróg w razie potrzeby.
Tymczasem Departament Budownictwa prowincji Gia Lai zwrócił się do jednostek zarządzających drogami z prośbą o wyznaczenie i wyraźne zidentyfikowanie obszarów wysokiego ryzyka oraz o zorganizowanie sprzętu i zasobów ludzkich w celu niezwłocznego ostrzegania i reagowania na sytuacje kryzysowe, aby jak najszybciej przywrócić ruch drogowy i zareagować na ryzyko osuwisk na drogach w związku ze zbliżającą się burzą nr 15.
Burza nr 15 ciągle zmienia kierunek
Według informacji z 27 listopada, podanych przez Narodowe Centrum Prognoz Hydro-Meteorologicznych, centrum burzy nr 15 znajduje się około 230 km na północny zachód od wyspy Song Tu Tay. Najsilniejszy wiatr w pobliżu centrum burzy ma siłę 12, w porywach do 15. Od teraz do 2 grudnia burza będzie stopniowo zmieniać kierunek swojej trajektorii, zmierzając w kierunku południowo-środkowego wybrzeża.
Od wieczora 28 do 30 listopada burza przemieszczała się w kierunku północno-północno-zachodnim, jej intensywność spadła do poziomu 10, a porywy wiatru osiągnęły poziom 13. Około 1 i 2 grudnia burza powoli przemieszczała się w kierunku zachodnio-północno-zachodnim, następnie zmieniła kierunek na zachodni i nadal słabła. Burza nr 15 charakteryzuje się bardzo powolnym przemieszczaniem, więc pozostanie na morzu przez długi czas (6-7 dni).
W grudniu na Morzu Wschodnim będzie aktywny co najmniej jeden sztorm lub niż tropikalny. To koniec sezonu sztormowego, więc sztormy lub niże tropikalne pojawiające się na Morzu Wschodnim mają dużą tendencję i prawdopodobieństwo dotarcia do lądu lub dotknięcia regionów południowo-centralnego i południowego.
Źródło: https://www.sggp.org.vn/mien-trung-cap-toc-ung-pho-bao-so-15-post825848.html






Komentarz (0)