
Delegacja złożyła kwiaty i ofiarowała kadzidło, aby uczcić pamięć ofiar tajfunu nr 5 z 1997 r., które zginęły pod pomnikiem na wyspie Nam Du.
Po blisko godzinnym marszu, pokonywaniu stromych zboczy i charakterystycznym dla jednostek radarowych terenie „wysokich wzgórz i odległych wysp”, delegacja dotarła do Stacji Radarowej 600 Nam Du – ważnej jednostki wojskowej w archipelagu Nam Du, której zadaniem była ochrona południowo-zachodniego morza i nieba Ojczyzny.
Stacja radarowa 600 Nam Du położona jest na szczycie wzgórza, ponad 300 metrów nad poziomem morza, w trudnych warunkach, ale niezachwianie broniąc swojej pozycji, strzegąc i monitorując morze. Stała się symbolem poświęcenia i oddania w obronie suwerenności morskich terytoriów kraju.
Tutaj Dowództwo 5. Regionu Marynarki Wojennej, wraz z ponad 200 członkami grupy roboczej, oficerami i żołnierzami, zorganizowało wiele pełnych energii i znaczących wydarzeń, aby uczcić Księżycowy Nowy Rok.
Dowództwo 5. Regionu Morskiego oraz delegacja wręczyły również cenne dary siłom stacjonującym na wyspie Nam Du, w tym stacji radarowej Nam Du 600, posterunkowi straży granicznej Nam Du, stacji latarni morskiej Nam Du, przedszkolu An Son oraz szkole podstawowej An Son.
Kapitan Tran Huu Toan, oficer polityczny stacji radarowej 600 Nam Du, oświadczył, że przez lata jednostka konsekwentnie utrzymywała wysoki poziom gotowości bojowej, obserwując, wykrywając, zgłaszając, zarządzając i dokładnie identyfikując cele na morzu i w powietrzu na małej wysokości; szybko meldując się w centrach dowodzenia na wszystkich szczeblach w celu reagowania na sytuacje za pomocą odpowiednich środków zaradczych, zapobiegając bierności i zaskoczeniu; przyczyniając się do solidnej ochrony suwerenności morza, wysp i szelfu kontynentalnego na południu Ojczyzny; a także aktywnie uczestnicząc wraz z innymi siłami w zwalczaniu nielegalnych, nieraportowanych i nieuregulowanych (NNN) połowów w regionie Morza Południowo-Zachodniego…

W imieniu delegacji wiceprzewodniczący Rady Ludowej Prowincji Tay Ninh Nguyen Hong Son złożył oficerom, żołnierzom, komitetom partyjnym, rządowi, mieszkańcom i siłom zbrojnym na wyspie Nam Du życzenia szczęśliwego i ciepłego Nowego Roku Księżycowego, bezpiecznych i radosnych świąt oraz pomyślnego wypełniania obowiązków w nowym roku 2026.
Nguyen Hong Son, wiceprzewodniczący Rady Ludowej Prowincji Tay Ninh, powiedział: „Podróż na południowo-zachodnie wyspy naszego kraju była naprawdę znacząca. Na każdej odwiedzanej wyspie nie tylko głęboko odczuwaliśmy trudności, niedole, wysiłki i ciche poświęcenia sił morskich i ludzi, którzy dzień i noc trzymają się morza i wysp, utrzymując pokój i rozwijając gospodarkę morską, ale także byliśmy dumni z miłości do ojczyzny, wysokiego poczucia odpowiedzialności sił morskich i bliskiej więzi między wojskiem a mieszkańcami tych odległych wysp”.
Dzieląc się swoim doświadczeniem z wizyt i pracy z oficerami i żołnierzami 5. Regionu Marynarki Wojennej na południowo-zachodnich wyspach Ojczyzny, pan Hoang Van Thang, Dyrektor ds. Komunikacji i Marki w Agribank, powiedział: „Najbardziej imponujące i poruszające wrażenie na mnie i pracownikach Agribanku uczestniczących w tej delegacji zrobiło poczucie odpowiedzialności, niezłomna wola i optymizm oficerów i żołnierzy marynarki wojennej służących na odległych wyspach. Pomimo trudnych warunków życia i oddalenia od rodzin podczas tradycyjnego Nowego Roku Księżycowego, zachowali odwagę, wiarę i gotowość do poświęceń w imię suwerenności mórz i wysp Ojczyzny”.
Tętniąca życiem i pełna smaku wiosenna atmosfera wypełniła się aktywnością oficerów, żołnierzy i członków delegacji, którzy wspólnie pakowali banh chung (tradycyjne wietnamskie ciastka ryżowe). Pracując razem przy ścinaniu liści, formowaniu i pakowaniu ciastek, żołnierze na wyspie podzielili się informacją, że pakowanie banh chung jest nieodzowną czynnością w ich jednostce podczas Tet (wietnamskiego Nowego Roku). Zwłaszcza pakowanie banh chung z delegatami z kontynentu odwiedzającymi wyspę nie tylko łagodziło tęsknotę za domem, ale także przynosiło radość i dumę każdemu żołnierzowi, wiedząc, że nawet jeśli nie mogli świętować Tet z rodzinami, ich praca i obowiązki były zawsze wspierane i otaczane opieką przez dowódców na wszystkich szczeblach i mieszkańców całego kraju.
Pani Le Thi Hang, zastępca kierownika działu wsparcia rozwoju biznesu w biurze regionu południowo-zachodniego Agribank, powiedziała, że to już drugi raz, kiedy brała udział w przygotowywaniu banh chung (tradycyjnych wietnamskich ciastek ryżowych) z oficerami i żołnierzami na wyspie Nam Du. „Dzięki temu wydarzeniu poczuliśmy silną więź i przepełniającą nas miłość żołnierzy na tej odległej wyspie” – powiedziała z radością pani Le Thi Hang.

Kontradmirał Ngo Van Thanh, sekretarz komitetu partyjnego i komisarz polityczny 5. Regionu Marynarki Wojennej, stwierdził, że program prac jest dowodem głębokiego zainteresowania agencji, samorządów, przedsiębiorstw i całego narodu siłami morskimi.
„Uwaga i prezenty od delegacji są najpraktyczniejszym wyrazem zachęty, wyrażającym szczery szacunek kontynentu dla odległych wysp. Stanowią one również motywację dla oficerów marynarki wojennej i żołnierzy w ogóle, a w szczególności tych stacjonujących na odległych wyspach, do pokonywania trudności, wzorowego wypełniania obowiązków i dotrzymywania zaufania i miłości, jakimi Partia i naród darzą siły morskie, które strzegą pokoju na morzach i w przestworzach kraju dniem i nocą” – podkreślił kontradmirał Ngo Van Thanh.
Wśród tętniącej życiem atmosfery wiosennych melodii, dzięki szczerej trosce i dzieleniu się, delegacja, oficerowie i żołnierze poczuli się jak „jedna rodzina”: wspólnie pakowali banh chung (tradycyjne wietnamskie ciastka ryżowe), ofiarowywali kadzidło i kwiaty na ołtarzu Ojczyzny oraz dekorowali przestrzeń, aby powitać Tet i celebrować wiosnę... Obok złotych drzew kumkwatu i kwitnących kwiatów brzoskwini przywiezionych z Hanoi, kolorowe stroje ao dai członków delegacji, kontrastujące z biało-niebieskimi mundurami żołnierzy marynarki wojennej, rozjaśniały atmosferę wyspy.
Nowa wiosna zawitała na tę odległą wyspę…
Source: https://baotintuc.vn/thoi-su/mua-xuan-moi-da-toi-noi-dao-xa-20260113161602550.htm






Komentarz (0)