Podróż papieru dó z powrotem do jego źródeł.
Pani Tran Hong Nhung jest założycielką Zó Project, przedsiębiorstwa społecznego w Hanoi , które współpracuje z wioskami mniejszości etnicznych w północno-zachodnim Wietnamie, aby ożywić tradycyjne produkty. Droga do przywrócenia papieru dó do jego korzeni rozpoczęła się właśnie tam.
Pracując przez długi czas w organizacjach pozarządowych, pani Nhung miała okazję odwiedzić wiele obszarów zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne w północno-zachodnim Wietnamie, aby realizować projekty z zakresu opieki społecznej. Po przybyciu do wioski Sung w gminie Cao Son w prowincji Phu Tho , po raz pierwszy zobaczyła drzewo agarowe, zasadzone przez lud Dao Tien.
Pochodząc z Hanoi, znała na pamięć słynne wersy z wiersza Duong Khue „Krajobrazy Hanoi” : „Bambus kołysze się delikatnie/Dzwonek Tran Vu dzwoni o świcie w Tho Xuong/Gęsta mgła rozpościera się nad górami/Rytm tłuczka w Yen Thai, lustrzana powierzchnia jeziora Tay Ho”. Późniejsze wersje wiersza również miały swoje warianty. Według pani Nhung wers „Rytm tłuczka w Yen Thai, lustrzana powierzchnia jeziora Tay Ho” odnosi się do gwaru rzemiosła papierniczego dó w wiosce Yen Thai w dystrykcie Tay Ho w Hanoi.

Pani Tran Hong Nhung (po prawej) prezentuje technikę barwienia wosku pszczelego indygo stosowaną przez lud Dao Tien w ogrodzie Ngu Ha w mieście Hue .
ZDJĘCIE: BUI NGOC LONG

Rzemieślniczka Ly Sao Mai z wioski Sung w prowincji Phu Tho kończy produkcję papieru Do.
ZDJĘCIE: DOSTARCZONE PRZEZ OSOBY
„Tradycyjne rzemiosło papiernicze dó w wiosce Yen Thai było kiedyś bardzo znane, ale nigdy wcześniej nie widziałam drzewa dó. Kiedy pojechałam do wioski Sung, miejscowi pokazali mi drzewo dó po raz pierwszy i mogłam zobaczyć i dotknąć tego „legendarnego” drzewa na własne oczy. Nagle poczułam się wzruszona, jakbym znów spotkała starą przyjaciółkę” – zwierzyła się.
Z rozmów z ludem Dao Tien, pani Nhung dowiedziała się, że uprawiali oni drzewo dó i zapoczątkowali rzemiosło wytwarzania papieru dó. Jednak z czasem, z powodu malejącego popytu społecznego, rzemiosło papiernicze ludu Dao Tien, jakim jest papier, zanikło. Dziś kultywują oni jedynie uprawę drzew dó, aby sprzedawać surowiec do innych regionów. Po powrocie do Hanoi, Nhung prowadziła badania mające na celu przywrócenie techniki wytwarzania papieru dó, stosowanej przez starożytny lud Yen Thai. Po opanowaniu tej techniki, wróciła do wioski Sung i wraz z panią Ly Sao Mai (39 lat) i jej mężem, a także 12 rodzinami Dao Tien, przywróciła rzemiosło papiernicze dó.
Po długim czasie w wiosce Sung w końcu powstała spółdzielnia produkująca papier dó, połączona z usługami turystycznymi. Papier dó oficjalnie powrócił do swoich korzeni, zyskując nowe życie.
Przygotowywanie ręcznie robionego papieru dla turystów.
Przywrócenie tradycyjnego rzemiosła produkcji papieru dó w wiosce Sưng było już trudne, ale rozwiązanie problemu, komu sprzedawać produkty i jak je sprzedawać, aby generować dochód dla członków spółdzielni, stanowiło jeszcze większe wyzwanie. Kierując się tą troską, pani Trần Hồng Nhung postanowiła zrezygnować z pracy w organizacjach pozarządowych, aby założyć Zó Project – sklep i przedsiębiorstwo społeczne, które współpracuje z ludem Dao Tiền w zakresie produkcji i sprzedaży ich produktów.
Wykorzystując technikę barwienia indygo i metodę tworzenia wzorów z wosku pszczelego, stosowaną w grupie etnicznej Dao Tien, zespół Nhunga i spółdzielnia papiernicza Do z wioski Sung wkomponowali te wzory i wzory w papier Do, tworząc dekoracyjne lampy, kalendarze, pocztówki i wiele innych. Produkty te są następnie przewożone do Hanoi, gdzie Zó Project sprzedaje je turystom.

Ludzie Dao Tien w wiosce Sung przywracają do życia tradycyjne rzemiosło polegające na wytwarzaniu papieru Do na potrzeby turystyki.
ZDJĘCIE: LY SAO MAI

Rzemieślnik Ly Sao Mai, pani Tran Hong Nhung i pan Ngo Quy Duc (od prawej do lewej) przedstawiają historię przywiezienia papieru Do do wioski Sung.
ZDJĘCIE: BUI NGOC LONG
W połowie grudnia 2025 roku grupa Nhunga zabrała papier dó w dalszą podróż, organizując wymianę kulturową i demonstrację technik wytwarzania papieru dó oraz tworzenia wzorów na papierze dó w miejscu dziedzictwa kulturowego Ngự Hà Viên w mieście Huế. Pan Ngô Quý Đức, właściciel miejsca dziedzictwa kulturowego Ngự Hà Viên, powiedział: „Przestrzeń Ngự Hà Viên wydawała się cieplejsza i bardziej tętniąca życiem dzięki obecności przyjaciół z daleka, którzy wnosili powiew północnych gór i lasów do serca Huế. Poranek w Ngự Hà Viên zamienił się w fascynującą podróż odkrywania dziedzictwa kulturowego. Zwiedzający wysłuchali inspirujących opowieści o papierze dó, rodzaju papieru przyrównywanego do „leśnego jedwabiu”, który przetrwał setki lat historii, niosąc w sobie pionowe i poziome włókna wietnamskich roślin”.
Według pana Ngo Quy Duca, najbardziej magicznym momentem było prawdopodobnie zobaczenie na własne oczy techniki malowania woskiem pszczelim stosowanej przez lud Dao Tien. Roztopiony wosk pszczeli, umiejętnie nakładany przez ich ręce, tworzył misterne wzory na tradycyjnym wietnamskim papierze dó, tworząc rustykalne piękno, które „zachowuje swój kolor” przez długi czas.
„Kiedy technika malowania woskiem pszczelim z górskich terenów „spotkała się” z wyrafinowanym sposobem wytwarzania stożkowych kapeluszy w starożytnej stolicy Hue, rozkwitły nowe idee. Historie rzemiosła, wspólne zainteresowania i pasje zatarły geograficzne odległości, otwierając nowe możliwości dla obu rzemiosł, by mogły się wzajemnie wspierać i rozwijać” – wspominał Ngo Quy Duc.
W Hue grupa Tran Hong Nhunga i rzemieślnik Ly Sao Mai wzięli również udział w warsztatach prezentujących techniki wytwarzania papieru Do i sztukę rzeźbienia na papierze Do na Uniwersytecie Sztuk Pięknych w Hue. Dzięki tym młodym ludziom papier Do nie tylko powrócił do swoich korzeni wśród grupy etnicznej Dao Tien, ale także nabrał nowej wartości artystycznej, co doprowadziło do jego silnego odrodzenia. (ciąg dalszy nastąpi)
Source: https://thanhnien.vn/nguoi-tre-giu-hon-xua-mang-giay-do-ve-nguon-185260428213852973.htm








Komentarz (0)