
Wietnamczycy coraz częściej sięgają po książki i publikacje w językach obcych, aby uzyskać dostęp do wiedzy o świecie. (Na zdjęciu: Czytelnicy wybierający książki w księgarni obcojęzycznej Inbook - Zdjęcie: Inbook)
Podzieliła się tym podczas niedawnej sesji pytań i odpowiedzi z czytelnikami książek obcojęzycznych, przeprowadzonej przez panią Hoang Thanh Van – dyrektor Andrew Nurnberg Associates Hanoi , międzynarodowego przedstawiciela praw autorskich do książek – opierając się na osobistych obserwacjach z długiej kariery w branży wydawniczej i międzynarodowych prawach autorskich do książek.
Według pani Van, w Azji Południowo-Wschodniej Wietnamczycy uchodzą za osoby o wyrafinowanym guście czytelniczym. Tę opinię podziela również wiele osób z branży księgarskiej i biznesu książkowego.
W tym roku, z okazji Wietnamskiego Dnia Kultury Książki i Czytelnictwa (21 kwietnia), branża wydawnicza nie tylko dyskutuje o wzroście liczby publikowanych książek, ale także o tym, jak sprostać coraz bardziej wyrafinowanym gustom czytelniczym. Wraz ze wzrostem zainteresowania czytelników pogłębioną lekturą, rynek wydawniczy jest zmuszony do restrukturyzacji swoich procesów.
Ulubione miejsce dla zagorzałych miłośników książek.
Pani Hoang Thanh Van powiedziała, że o ile 10 lat temu ograniczały nas proste poradniki, dziś czytelnicy sięgają po najwyższe szczyty ludzkiej wiedzy. Trudne tematy, takie jak geopolityka , socjologia czy powieści non-fiction liczące tysiące stron, nie stanowią już przeszkód.
W porównaniu z innymi krajami Azji Południowo-Wschodniej Wietnam został najwyżej oceniony przez wydawców międzynarodowych pod względem gustu czytelniczego.
Patrząc na Tajlandię, ludzie czytają więcej dla rozrywki. Indonezja, będąc krajem muzułmańskim, ma wiele ograniczeń dotyczących książek religijnych. Tymczasem wietnamski rynek wydawniczy jest bardzo zbliżony do rozwiniętego rynku wydawniczego.
„Kiedy pojechałam do Nowego Jorku i weszłam do księgarni, zauważyłam, że prawie wszystkie bestsellerowe książki non-fiction na ich półkach były dość podobne do tych z Wietnamu. Przynajmniej w gatunku non-fiction Wietnam dogania najlepsze książki czytane na świecie ” – powiedziała pani Thanh Van.
Według niej wietnamskie domy wydawnicze stale poszukują bestsellerów lub światowej sławy klasyków, a także wybitnych autorów z różnych dziedzin, których mogliby wprowadzić na wietnamski rynek wydawniczy.
Gdy tylko dzieło zdobędzie ważną nagrodę lub wzbudzi kontrowersje na Zachodzie, natychmiast pojawiają się oferty zakupu praw do niego w Wietnamie. Międzynarodowi wydawcy zaczynają postrzegać Wietnam jako „preferowany cel” w Azji Południowo-Wschodniej dla książek akademickich i elitarnych, a nie tylko miejsce publikacji masowych.

Książka Huyen Chip „Techniki sztucznej inteligencji” (po prawej), niedawno opublikowana przez TIMES, została wznowiona po miesiącu – zdjęcie: T. ĐIỂU
Wietnamczycy są na ogół wymagającymi czytelnikami.
Z perspektywy osoby zajmującej się sprzedażą książek w językach obcych, pan Nguyen Duc Anh – przedstawiciel księgarni oferującej książki w językach obcych Inbook (Hanoi) – również zgadza się, że gusta czytelnicze Wietnamczyków stają się coraz bardziej wyrafinowane.
Biorąc pod uwagę wyłącznie książki w językach obcych, pan Duc Anh stwierdził, że na tym rynku w ostatnich latach zaszła wyraźna zmiana: czytelnicy nie czytają już książek w językach obcych wyłącznie w celu nauki języka angielskiego, ale raczej w celu zdobycia oryginalnej wiedzy, dzięki czemu dokonują bardziej ostrożnych wyborów podczas wyboru lektur.
Najlepiej sprzedające się książki w księgarni Inbook na przestrzeni lat to zazwyczaj współczesna klasyka, dzieła nagrodzone Nagrodą Nobla, dzieła laureatów Nagrody Bookera oraz przede wszystkim dogłębne książki z zakresu filozofii i psychologii.
Choć na rynku istnieje wciąż segment książek rozrywkowych, stanowiących szybką lekturę, wzrost popularności ambitnych autorów, takich jak László Krasznahorkai, czy „ciężkich” esejów filozoficznych pokazuje, że znaczna część wietnamskich czytelników dysponuje wysokim potencjałem intelektualnym i jest gotowa bezpośrednio zgłębiać złożone idee świata, bez konieczności uciekania się do tłumaczeń za pośrednictwem książek obcojęzycznych.
„Gust wietnamskich czytelników staje się coraz bardziej wyrafinowany; są oni bardziej wybredni niż kiedykolwiek. Stają się bardziej wymagający zarówno pod względem treści, jak i formy, stawiając na renomowanych wydawców jako gwarancję wartości intelektualnej i estetycznej” – powiedział pan Duc Anh.
Pan Vu Trong Dai – dyrektor Times Science and Education Publishing Company (marki księgarskiej TIMES) – zauważył również, że Wietnamczycy mają coraz większe zapotrzebowanie na książki non-fiction, zwłaszcza na tematy związane z najnowszymi trendami na świecie i w Wietnamie w ostatnich latach, takimi jak geopolityka, globalne łańcuchy wartości, sztuczna inteligencja, finanse czy energetyka...
Ostatni wzrost liczby marek księgarskich skupiających się na książkach intelektualnych i popularnonaukowych, takich jak Omega+ i TIMES, pokazuje, że książki popularnonaukowe mają szansę na solidną pozycję na wietnamskim rynku wydawniczym.
Jednak, zdaniem pana Dai, chociaż popyt na książki non-fiction rośnie wśród wietnamskich czytelników, wciąż jest za wcześnie, aby wnioskować o wyrafinowanych gustach Wietnamczyków. W rozwiniętych branżach wydawniczych książki non-fiction, a zwłaszcza książki naukowe, stanowią zazwyczaj około 5% rynku. Mimo to, szacowane łączne przychody wietnamskich wydawnictw sięgają obecnie zaledwie około 2% całkowitych przychodów branży.
„Być może trafniejszym stwierdzeniem byłoby, że Wietnamczycy mają skłonność do czytania w sposób wyrafinowany” – powiedział pan Dai.
Choć pani Thanh Van przyznała, że Wietnamczycy mają wyrafinowany gust czytelniczy, stwierdziła, że wskaźnik czytelnictwa wśród Wietnamczyków jest nadal niski, a ogólna kultura czytelnicza wymaga poprawy. Tymczasem dostępność książek wśród ludności wietnamskiej jest obecnie ograniczona, a księgarnie stacjonarne stają się coraz rzadsze.
Powrót do tematu
Ptak nieba
Źródło: https://tuoitre.vn/nguoi-viet-co-gu-doc-sach-tinh-te-20260419093531516.htm






Komentarz (0)