Książka „Nguyệt Lãng – Literatura i życie” to wyjątkowe dzieło, opracowane i zredagowane przez Prowincjonalne Stowarzyszenie Literatury i Sztuki Bình Phước, ku czci poety Nguyệt Lãnga, autora, który wywarł głęboki wpływ na życie literackie prowincji. Książka to nie tylko antologia; to także skarbnica cennych dokumentów, wiernie odzwierciedlających życie i duszę mieszkańców Bình Phước, a w szczególności całego południowego Wietnamu.
Podzielona na cztery części, książka „Nguyet Lang – Literatura i życie” zawiera wiersze, prozę, muzykę oraz obrazy, inskrypcje i mowy pogrzebowe. Książka łączy różne gatunki, każdy z własnym, niepowtarzalnym stylem, ale wszystkie skupiają się na wspólnym temacie: celebracji piękna zubożałej wsi, domu uczciwych, hojnych i współczujących rolników. Każda strona „Nguyet Lang – Literatura i życie” to nie tylko słowa, ale kulminacja emocji – codzienne historie pełne znaczenia. Autor uchwycił aspiracje tutejszych mieszkańców, od trudów i niedostatku po wielkie marzenia. Styl pisania jest pełen emocji, zagłębiając się w życie i myśli mieszkańców, pozostawiając czytelnika głęboko poruszonym.
Starożytna kraina nigdy nie zdradza swoich ludzi.
W zamian za pot otrzymasz ziemniaki i maniok.
Za krew i kości płaci się jedzeniem i wygodą.
Osoba kochająca ziemię będzie miała pachnące kwiaty.
(Fragment „Miłości do Ziemi Wschodniej”)
Czytelniczka Pham Thi Hoai Thuong z okręgu Tan Dong w mieście Dong Xoai podzieliła się: „Znałam Nguyet Langa niemal wyłącznie z jego poezji, ale dopiero gdy trzymałam w rękach książkę „Nguyet Lang – Literatura i życie”, zdałam sobie sprawę, że jego twórczość jest efektem procesu gromadzenia i akumulowania wiedzy oraz doświadczeń życiowych, dzięki czemu staje się „coraz bardziej dojrzała”. Podoba mi się sposób, w jaki Nguyet Lang wspomina i przelewa na strony swoje serce, pisząc o wspomnieniach z dzieciństwa i bliskich. W takich momentach jego poezja jest tak szczera, szepcząca i intymna: „Nasz dom jest daleko od wiejskiego targu / Moja matka nosiła kapustę przez trzy pola / Musiała przepłynąć całą rzekę / Mały w tym bezkresie był prom / Prezenty i ciasta, które dawała mi matka / Dla mnie są wszystkimi słodkimi wspomnieniami z dzieciństwa” (fragment „Promu dzieciństwa”).
Poza wartością artystyczną, książka ma również głębokie znaczenie kulturowe. Pomaga czytelnikom lepiej zrozumieć historię, kulturę i mieszkańców Binh Phuoc – krainy obdarzonej nie tylko pięknymi krajobrazami, ale także zabytkami, wytrwałymi mieszkańcami oraz głębokim poczuciem miłości i dumy. „Jazda rowerem wokół górskiego miasteczka / Zabieram cię, byś zasnął spokojnie / Wahając się między chmurami a włosami / Który pochyla się ku pełnemu jezioru / Moje serce pragnęło wyznać / ci tę deklarację miłości / Abym w snach mógł cię ukoić / Śpiącego spokojnie między włosami a chmurami” (fragment „Phuoc Long Mountain Town”).
Urodzony w Ben Tre i mieszkający we wschodniej części regionu, Nguyet Lang jest autorem wiersza „Gorzkie zioła ziemi”, który muzyk Bac Son zaadaptował na słowa do słynnej piosenki „Wciąż kochając gorzkie zioła rosnące za domem”. W swojej karierze literackiej, a w szczególności w Binh Phuoc, autor Nguyet Lang wniósł wiele cennych treści i pozostawił głębokie wrażenie na czytelnikach. Brał udział w wielu konkursach literackich i zdobywał w nich wysokie nagrody, w tym pierwszą nagrodę za poezję i opowiadania, dwa razy z rzędu (2010-2011) organizowaną przez Prowincjonalne Stowarzyszenie Literatury i Sztuki Binh Phuoc.
„Nguyet Lang – Literatura i życie” to szczere dzieło sztuki o życiu i ludziach. Dla miłośników literatury i osób pragnących poznać swoją ojczyznę, Binh Phuoc, jest to pozycja obowiązkowa. Słowa w książce na zawsze pozostaną w pamięci, przypominając nam o wartości miłości do ojczyzny i dążeniu do sukcesu w życiu. |
Książka „Nguyet Lang – Literatura i życie” to zbiór cennych materiałów pozostawionych przez autora, w tym epitafiów, esejów, wierszy z muzyką, pamiątkowych zdjęć itp. Książka jest nie tylko darem wdzięczności i pamięci o zmarłych, ale także ma na celu uhonorowanie pionierów, którzy wnieśli twórczy wkład i poświęcili się w głęboko znaczeniowo ważnej krainie Binh Phuoc. Zachęcamy czytelników do lektury i dzielenia się nią z innymi.
„Książki - Dobry Przyjaciel” składają gratulacje czytelnikowi Tran Ngoc Anh Thu, adres: No. 32, Group 4B, Hamlet 3, Le Thi Nga Street, Phuoc Vinh An Commune, Cu Chi District, Ho Chi Minh City, oraz czytelnikowi Nguyen Thi Tuyet Nhi, adres: Phuoc Loc Village Crossroads, Phuoc Tin Commune, Phuoc Long Town, Binh Phuoc Province, za otrzymanie prezentów w ramach programu za udzielenie prawidłowych odpowiedzi w styczniu i lutym 2025 r.
PYTANIE Z NAGRODĄ ZA MARZEC: |
Czy możesz podać jakieś informacje o autorze Nguyet Lang? Program będzie przyjmował odpowiedzi w ciągu 7 dni od daty publikacji w gazecie Binh Phuoc. Najlepsza i najdokładniejsza odpowiedź zostanie nagrodzona cenną nagrodą książkową od Biblioteki Prowincjonalnej. Uczestnicy proszeni są o przesłanie odpowiedzi na adres e-mail: sachhaybptv@gmail.com lub na następujący adres: „Książki – Sekcja Dobrego Przyjaciela, Sztuka – Rozrywka – Dział Międzynarodowy, Stacja Radiowo-Telewizyjna i Gazeta Binh Phuoc, 228 Tran Hung Dao Street, Tan Phu Ward, Dong Xoai City, Prowincja Binh Phuoc”. Prosimy o podanie w wiadomości e-mail swojego pełnego imienia i nazwiska oraz adresu, aby sekcja mogła wysłać nagrodę. |
Źródło: https://baobinhphuoc.com.vn/news/54/170276/nguyet-lang-van-va-doi






Komentarz (0)