Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Lotnisko Long Thanh nabiera kształtów.

Po ponad czterech latach od rozpoczęcia budowy lotnisko Long Thanh stopniowo nabiera kształtów. Powstaje wieża kontroli ruchu lotniczego, siedziba państwowych agencji zarządzających i terminal lotniska Long Thanh.

Báo Hà TĩnhBáo Hà Tĩnh04/08/2025

Vào những ngày đầu tháng 8, nhiều hạng mục của sân bay quốc tế Long Thành (Đồng Nai) đang được thi công khẩn trương dù thời tiết liên tục diễn biến thất thường. Trong ảnh là gói thầu 5.10 - thi công nhà ga hành khách thuộc dự án thành phần 3 với tổng vốn đầu tư 35.000 tỷ đồng do liên danh Vietur thực hiện.
Na początku sierpnia wiele odcinków międzynarodowego lotniska Long Thanh ( prowincja Dong Nai ) było w trakcie pilnych prac budowlanych, pomimo ciągłej nieprzewidywalności pogody. Na zdjęciu pakiet 5.10 – budowa terminala pasażerskiego, część projektu 3 o łącznej wartości inwestycji 35 000 miliardów VND, realizowanego przez konsorcjum Vietur.
Tất cả gói thầu của dự án thành phần 3 (các công trình thiết yếu) đang được ACV tổ chức thi công đồng loạt trên toàn bộ mặt bằng với hàng trăm mũi thi công. Gần 13.000 chuyên gia, kỹ sư, công nhân, người lao động và khoảng 3.000 thiết bị được huy động để đẩy nhanh tiến độ.
Wszystkie pakiety kontraktowe projektu komponentu 3 (roboty niezbędne) są realizowane jednocześnie przez ACV na całym terenie budowy, z udziałem setek zespołów budowlanych. Aby przyspieszyć postęp prac, zmobilizowano prawie 13 000 ekspertów, inżynierów, robotników i pracowników fizycznych oraz około 3000 sztuk sprzętu.
Toàn bộ dự án thành phần 3 có 14 gói thầu, trong đó đã hoàn thành 3 gói thầu và đang triển khai thi công 11 gói thầu còn lại. Đến nay, tổng giá trị khối lượng khoảng 40.316 tỷ đồng, đạt 51%.
Projekt komponentu 3 obejmuje 14 pakietów przetargowych, z których 3 zostały już ukończone, a pozostałe 11 jest w trakcie realizacji. Do tej pory łączna wartość ukończonych prac wynosi około 40 316 miliardów VND, osiągając poziom 51%.
Riêng công trình nhà ga hành khách đang được bố trí 4.700 nhân sự và hơn 1.000 máy móc thiết bị để thi công.
Konkretnie rzecz biorąc, w projekcie terminalu pasażerskiego pracuje obecnie 4700 pracowników, a do budowy użyto ponad 1000 maszyn i urządzeń.
Đến nay, liên danh nhà thầu đã hoàn thành 99% khối lượng kết cấu thép mái, dự kiến hoàn thành toàn bộ kết cấu mái trung tâm trước ngày 15/8.
Do tej pory konsorcjum wykonawców ukończyło 99% stalowej konstrukcji dachu. Oczekuje się, że do 15 sierpnia ukończy całą centralną konstrukcję dachu.
Đơn vị thi công đã lắp đặt phần lớn kính lấy sáng (skylight) mái nhà ga hành khách sân bay Long Thành. Đây là loại kính giúp nhà ga lấy được ánh sáng tự nhiên.
Zespół budowlany zamontował większość szklanych świetlików na dachu terminalu pasażerskiego lotniska Long Thanh. Ten rodzaj szkła zapewnia dostęp naturalnego światła do terminalu.
Trong ảnh là hạng mục cầu ống lồng cố định kết nối nhà ga hành khách và sân đỗ máy bay. Theo thiết kế, có 32 cầu ống lồng, bố trí 40 vị trí đỗ gần cho các loại tàu bay Code C, E và F.
Zdjęcie przedstawia stały rękaw łączący terminal pasażerski z płytą postojową dla samolotów. Zgodnie z projektem, na lotnisku znajduje się 32 rękawy, zapewniające 40 miejsc parkingowych dla samolotów o kodzie C, E i F.
Hạng mục đường cất hạ cánh số 1 đã thông điện, "sáng đèn". Sáng 1/8, Tổng công ty Quản lý bay Việt Nam (VATM) đã phối hợp thực hiện chuyến bay hiệu chuẩn đầu tiên tại sân bay Long Thành. Đồng thời, sau 3 ngày bay liên tục (31/7-2/8), tổ bay đã hoàn thành toàn bộ các bài đánh giá phương thức bay theo chuẩn PBN tại sân bay Long Thành.
Pas startowy nr 1 został podniesiony i jest teraz „oświetlony”. Rankiem 1 sierpnia Wietnamska Korporacja Zarządzania Ruchem Lotniczym (VATM) koordynowała pierwszy lot kalibracyjny na lotnisku Long Thanh. Jednocześnie, po trzech kolejnych dniach lotów (31 lipca - 2 sierpnia), załoga samolotu ukończyła wszystkie oceny procedur lotu zgodnie ze standardami PBN na lotnisku Long Thanh.
Chủ đầu tư ACV cũng đã hoàn thành công tác lựa chọn nhà thầu trong trường hợp đặc biệt, khởi công đường cất hạ cánh thứ 2 ngày 30/5. Liên danh nhà thầu huy động hơn 283 kỹ sư, công nhân với 127 máy móc, thiết bị phục vụ thi công.
Inwestor, ACV, również zakończył proces wyboru wykonawcy w wyjątkowych okolicznościach, rozpoczynając budowę drugiego pasa startowego 30 maja. Konsorcjum wykonawców zmobilizowało ponad 283 inżynierów i robotników, dysponując 127 maszynami i sprzętem do budowy.
Cách đó khoảng 1 km là các công trình phục vụ quản lý bay gồm đài kiểm soát không lưu, các hạng mục phụ trợ, phục vụ quản lý bay, thiết bị. Ngày 21/7, công trình tháp kiểm soát không lưu sân bay Long Thành (khởi công tháng 9/2023) đã hoàn thành công tác đổ mái tại cao độ +123 m.
W odległości około 1 km znajdują się obiekty kontroli ruchu lotniczego, w tym wieża kontroli ruchu lotniczego, obiekty pomocnicze i sprzęt. 21 lipca wieża kontroli ruchu lotniczego lotniska Long Thanh (której budowa rozpoczęła się we wrześniu 2023 r.) zakończyła prace związane z wylewaniem dachu na wysokości +123 m.
Tháp điều hành sân bay Long Thành cao 123 m, diện tích xây dựng khoảng 80 m2, đường kính thân 10 m, lắp radar trên đỉnh. Đây là công trình cao nhất trong khu vực, đảm bảo tầm quan sát toàn bộ đường băng, đường lăn và sân đỗ. Công trình cùng các hạng mục phụ trợ có tổng mức đầu tư 3.500 tỷ đồng, giữ vai trò trung tâm điều hành hoạt động bay.
Wieża kontroli lotów na lotnisku Long Thanh ma 123 metry wysokości, powierzchnię zabudowy około 80 metrów kwadratowych i średnicę korpusu 10 metrów. Na szczycie wieży znajduje się radar. Jest to najwyższa konstrukcja w regionie, zapewniająca panoramiczny widok na cały pas startowy, drogę kołowania i płytę postojową. Całkowity koszt budowy, wraz z infrastrukturą towarzyszącą, wyniósł 3500 miliardów VND i odgrywa kluczową rolę w kontroli ruchu lotniczego.
Hiện tại, loạt công trình trụ sở của các cơ quan quản lý như cảng vụ hàng không, hải quan, quản lý xuất nhập cảnh, công an địa phương... đã dần thành hình, sẵn sàng cho giai đoạn vận hành từ năm 2026. Riêng trụ sở đại diện Cảng vụ Hàng không miền Nam đang được hoàn thiện các hạng mục nội thất, hạ tầng kỹ thuật và cảnh quan xung quanh.
Obecnie stopniowo kształtują się siedziby różnych agencji zarządzających, takich jak zarząd lotniska, urząd celny, urząd imigracyjny i lokalna policja, które mają rozpocząć działalność w 2026 roku. W szczególności biuro przedstawicielskie Zarządu Lotniska Południowego przechodzi ostatnie prace wykończeniowe w zakresie wystroju wnętrz, infrastruktury technicznej i zagospodarowania terenu.
Chiều 2/8, Thủ tướng Phạm Minh Chính đi kiểm tra hiện trường dự án sân bay Long Thành và động viên cán bộ, công nhân, người lao động. Người đứng đầu Chính phủ cũng chủ trì cuộc họp đốc thúc tiến độ thi công.
Po południu 2 sierpnia premier Pham Minh Chinh dokonał inspekcji terenu pod budowę lotniska Long Thanh i pozdrowił urzędników, pracowników i robotników. Szef rządu przewodniczył również spotkaniu mającemu na celu przyspieszenie postępów budowy.
Với mục tiêu cơ bản hoàn thành dự án vào ngày 19/12, tiến tới khai thác thương mại vào đầu năm 2026, Thủ tướng Phạm Minh Chính yêu cầu các bộ, ngành, UBND TP.HCM, tỉnh Đồng Nai, các chủ đầu tư, nhà thầu, đơn vị tư vấn, kỹ sư, công nhân, người lao động hoàn thành dứt điểm các công việc.
Mając na uwadze podstawowy cel ukończenia projektu do 19 grudnia i oddania go do eksploatacji komercyjnej na początku 2026 r., premier Pham Minh Chinh zwrócił się do ministerstw, agencji, Komitetu Ludowego miasta Ho Chi Minh w prowincji Dong Nai, inwestorów, wykonawców, jednostek konsultingowych, inżynierów, pracowników i robotników z prośbą o ostateczne ukończenie wszystkich zadań.
Cảng hàng không quốc tế Long Thành (Đồng Nai) là dự án trọng điểm quốc gia với quy mô vốn khoảng 5 tỷ USD cho giai đoạn 1. Đây sẽ là sân bay lớn nhất Việt Nam trong tương lai với diện tích 5.364 ha và công suất phục vụ lên đến 100 triệu lượt hành khách mỗi năm.
Międzynarodowy port lotniczy Long Thanh (Dong Nai) to kluczowy projekt narodowy, na który przeznaczono inwestycję rzędu 5 miliardów dolarów w ramach fazy 1. W przyszłości będzie to największe lotnisko w Wietnamie, zajmujące powierzchnię 5364 hektarów i mogące obsłużyć do 100 milionów pasażerów rocznie.

Źródło: https://baohatinh.vn/san-bay-long-thanh-dang-lo-ro-hinh-hai-post293031.html


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Słońce prawdy świeci przez serce.

Słońce prawdy świeci przez serce.

Hòa ca Quốc ca – 50.000 trái tim chung nhịp đập yêu nước

Hòa ca Quốc ca – 50.000 trái tim chung nhịp đập yêu nước

Nét xưa

Nét xưa