Obrazy transmitowane w ostatnich dniach z obszarów dotkniętych katastrofą były prawdziwie szokujące dla osób znających północno-zachodnie i północno-wschodnie regiony Wietnamu, deltę Rzeki Czerwonej i północno-centralny region. W Ha Giang, znanym jako dalekie północne wyżyny, doniesienia medialne ujawniają kolejny kamień milowy: obecny poziom powodzi przekroczył historyczną powódź z 1969 roku, a domy w centrum Ha Giang zostały zalane aż po drugie piętro. Cao Bang również jest zalane przez ogromne fale powodziowe.
Droga z Yen Bai do Mu Cang Chai, raju tarasowych pól ryżowych przygotowujących się do Złotego Święta Żniw, została całkowicie zniszczona przez osuwiska na odcinku kilku kilometrów przez przełęcz Khau Pha. Nagrania wideo na żywo pokazujące osuwiska wyrzucające samochody do wąwozów w turystycznej wiosce Cat Cat (Sa Pa) lub lawiny błotne na przełęczy O Quy Ho sprawiają, że historia klęsk żywiołowych wydaje się bardziej druzgocąca niż kiedykolwiek.
Oprócz transmisji na żywo z terenów górskich, obrazów nadmorskich wiosek zniszczonych przez tornada, ludzi rozstawiających prowizoryczne namioty przy drodze, aby odbyć pogrzeby ofiar klęski żywiołowej oraz zawalenia się wartych miliardy dongów willi w turystycznej okolicy Xuan Thanh ( prowincja Ha Tinh ) – wszystkie te obrazy ukazują sceny chaosu i tragedii.
W obliczu tej tragedii, współczucie narodu wietnamskiego nadal jaśnieje, zgodnie z zasadą: „W obliczu trudności ludzie tego samego narodu muszą okazywać sobie nawzajem współczucie”. Firma Vingroup Corporation zdecydowała się przeznaczyć 500 miliardów VND na pomoc osobom dotkniętym katastrofą naturalną, z bardzo konkretnymi poziomami wsparcia, i zobowiązała się do zwiększenia budżetu, jeśli rzeczywiste szkody przekroczą przewidywaną kwotę.
Wpływowi artyści ze społeczności również szybko okazali swoje wsparcie ludziom na terenach dotkniętych powodzią. Należeli do nich piosenkarka Ha Anh Tuan, która przekazała 1,3 miliarda VND, oraz piosenkarka My Tam, która przekazała 500 milionów VND. Przede wszystkim miliony Wietnamczyków dzieliły się każdym kilogramem ryżu i każdą paczką makaronu instant, aby pomóc swoim rodakom, podtrzymując tym samym wielowiekową tradycję dzielenia się jedzeniem i odzieżą.
Zapasy, które właśnie dostarczono osobom dotkniętym poprzednimi powodziami, stały się dla nich ratunkową „linią ratunkową” w tej powodzi. Jeszcze bardziej tragiczny jest fakt, że wiele sztuk bydła, cieląt i innych rzeczy, które pomagały ludziom rozpocząć nowe życie, zostało porwanych przez tę klęskę żywiołową.
Książki i zeszyty, wciąż pachnące świeżym papierem, które właśnie przekazano uczniom, zostały zalane przez wzbierającą wodę powodziową. Domy, które dopiero co zostały podparte, ponownie runęły i przechyliły się pod naporem burzy. Drogi i zaułki wsi, pokryte błotem, mchem i gruzem, które żołnierze pomogli oczyścić, są teraz w stanie całkowitej dewastacji, tak jak po poprzedniej powodzi…
Mieszkańcy środkowego Wietnamu mają ludową pieśń o odporności i niezłomnym duchu w obliczu trudności: „Kupujesz na targu dziesięć kurzych jaj, żeby się wykluły, ale siedem jest zgniłych, a z trzech wykluwają się pisklęta, które porwie latawiec, złapie wrona i zje ptak”. Ta historia ilustruje cykl „powodzi po powodzi, burz po burzach” oraz powiedzenie „szczęście dwa razy się zdarza, nieszczęście nigdy samo” w walce o przetrwanie. Oczywiście, nikt nie może polegać wyłącznie na tej ludowej piosence, aby zmotywować się do życia!
W obliczu ciągłych klęsk żywiołowych, niezależnie od skali zniszczeń, wszyscy wspólnie stawimy czoła trudnościom, tak jak doświadczyliśmy tego już wcześniej. Jednak w obliczu rosnącej skali zniszczeń spowodowanych klęskami żywiołowymi i obecnych doniesień o „reorganizacji kraju”, powinniśmy rozważyć zmianę sposobu życia mieszkańców obszarów często dotkniętych klęskami żywiołowymi.
Wszystko powinno być obliczone i zaplanowane w ramach długoterminowego i zrównoważonego programu zapewnienia środków do życia Partii i Państwa, a nie polegać wyłącznie na współczuciu społeczności po każdym trudnym okresie...
Źródło: https://www.sggp.org.vn/sinh-ke-ben-vung-cho-vung-thien-tai-post816058.html






Komentarz (0)