Kaligrafia, kształt kamienia i duch czasów.

Po wejściu na wystawę zwiedzający są prowadzeni wzdłuż historycznej osi czasu, od koncepcji nauki i egzaminów, po sposób, w jaki dynastie feudalne postrzegały, wybierały i wykorzystywały talenty. Każda stela to polityczny i edukacyjny manifest współczesnej dynastii. Inskrypcje na kamieniach nie tylko rejestrują imiona zwycięskich kandydatów, ale także jasno wyrażają zasady filozoficzne i etyczne oraz związek między utalentowanymi jednostkami a losem narodu.

Zwiedzający oglądają wystawę „Kamienna historia zachowuje dziedzictwo”. Zdjęcie: ANH DANG

Wiele idei dotyczących budowania narodu, obrony narodowej i kształcenia talentów, wyrytych w kamieniu setki lat temu, nadal zachowuje swoją wartość. Na przykład stwierdzenie: „Utalentowane jednostki są siłą napędową narodu; gdy siła napędowa jest silna, naród prosperuje i rośnie; gdy siła napędowa słabnie, naród podupada”, wyryte na steli upamiętniającej doktorantów w 1484 roku, dokumentującej egzamin z 1442 roku, jest nadal uważane za głęboką ideę dotyczącą oceny i wykorzystania talentów narodowych. Te znane słowa, zawarte w książkach, wyryte na kamieniu, skłaniają wielu do zatrzymania się i refleksji.

Pan Le Van Hoang (urodzony w 1980 roku, mieszkający w dzielnicy Ba Dinh w Hanoi ) powiedział: „Czytając słowa wyryte na kamieniu sprzed ponad stu lat, naprawdę doceniam długofalową wizję naszych przodków, którzy uważali utalentowanych ludzi za korzenie narodu”.

Narracja wystawy, wywodząca się z inskrypcji na kamieniach, rozszerza się, obejmując talenty narodowe. Imiona wyryte na kamieniach ożywają dzięki interaktywnym dioramom i filmom przedstawiającym te wybitne postacie. Dzięki temu zwiedzający podróżują śladami znanych osobistości, takich jak Nguyen Trai, Le Quy Don i Luong The Vinh, zgłębiając ich działalność naukową i intelektualny wkład w budowanie narodu.

Ponadto wystawa przybliża zwiedzającym znaki i wzory wyryte na stelach doktorskich. Wyraźnie datowane znaki chińskie odzwierciedlają style kaligraficzne każdego okresu od XV do XVIII wieku, stając się ważną podstawą do identyfikacji rozwoju kaligrafii wietnamskiej w języku chińskim.

Co więcej, każda stela charakteryzuje się unikalnym stylem artystycznym, wyrażonym poprzez kompozycję, wzory, symboliczne postacie i kunsztowne rzeźbienia. Tym samym 82 stele to 82 odrębne dzieła sztuki, które nadają kamieniowi duszę. Motywy na stelach doktorskich są również bardziej dostępne dla publiczności dzięki praktycznej czynności drukowania i wytłaczania wzorów. Wzory są umieszczone na dogodnej wysokości, dzięki czemu zarówno dzieci, jak i dorośli mogą je łatwo wydrukować na papierze i zabrać do domu jako pamiątkę.

Pani Nguyen Ngoc Ha (urodzona w 1993 roku w okręgu Cua Nam w Hanoi) powiedziała: „Przywiozłam tu moje dzieci. Możliwość dotykania wzorów i samodzielnego ich drukowania sprawia, że ​​dzieci są bardziej zainteresowane i dłużej pamiętają historię”.

Przybliżanie Steli Doktora szerszej publiczności.

Wystawa „Historia zapisana w kamieniu” prezentuje dokumenty i artefakty związane z wartościami historycznymi, ideologicznymi i artystycznymi 82 stel upamiętniających doktorantów Świątyni Literatury – Uniwersytetu Narodowego. Wystawa skupia się wokół czterech głównych tematów, nakreślając historię konfucjańskiego systemu egzaminacyjnego, zasady selekcji, nagradzania i zatrudniania kandydatów, którzy ukończyli studia, oraz portrety kilku wybitnych postaci, które wniosły znaczący wkład w edukację i inne dziedziny życia narodu.

Dzięki tej wystawie zwiedzający nie tylko odkryją wartość dokumentalną inskrypcji, ale także przekonają się, że każda stela doktorska to prawdziwe dzieło sztuki wyrzeźbione w kamieniu, z wieloma delikatnymi i niezwykle kunsztownymi liniami. Historyk dr Nguyen Huu Tam skomentował: „Gdyby zachowano oryginalne chińskie znaki, informacje na stelach doktorskich służyłyby głównie środowisku naukowemu. Jednak na wystawie informacje zostały przetłumaczone na wietnamski, co pozwala zwiedzającym szybko zorientować się w przebiegu każdego egzaminu, liczbie kandydatów i liczbie osób, które zdały egzamin w danym okresie”.

Przestrzeń wystawiennicza została zaprojektowana w oparciu o artystyczny dialog dwóch głównych materiałów: papieru i kamienia. Papier symbolizuje drogę nauki i samodoskonalenia; kamień symbolizuje honor i zachowanie dziedzictwa dla potomności. Przejście między tymi dwoma materiałami odzwierciedla dążenie dynastii monarchicznych do „unieśmiertelnienia” elity intelektualnej, a jednocześnie wskazuje drogę, którą wiedza może przejść z kart ksiąg, by zapaść w pamięć historii.

Zwiedzający mogą obejrzeć interaktywną dioramę i materiały wideo o słynnych postaciach, których nazwiska widnieją na 82 stelach doktorskich w Świątyni Literatury Uniwersytetu Narodowego. Zdjęcie: ANH DANG

Oprócz tradycyjnych metod wystawienniczych, rozwiązania technologii cyfrowej są stosowane w celu odtworzenia przestrzeni materialnego i niematerialnego dziedzictwa kulturowego. Starożytne manuskrypty są „ożywiane” za pomocą cyfrowych projekcji i obrazów, dzięki czemu dokumenty historyczne stają się bardziej żywe i przystępne. Co istotne, do tworzenia animowanych reliefów wykorzystywana jest technologia sztucznej inteligencji (AI). Reliefy stworzone przez artystów zostały zdigitalizowane i ożywione, co poszerza możliwości ich docenienia przez widza.

Pan Truong Quoc Toan, konsultant ds. treści wystawy, powiedział: „Żyjemy w erze technologicznej. Kiedy technologia sztucznej inteligencji będzie w kontrolowany sposób uczestniczyć w procesie twórczym, doświadczenia zwiedzających będą lepsze w odkrywaniu wartości stel doktorskich”.

Wystawa jest ściśle powiązana z istniejącymi eksponatami, takimi jak „Quoc Tu Giam – Pierwsza Szkoła Narodowa” i „Początki nauki”, tworząc spójną całość w obrębie dziedzictwa Van Mieu – Quoc Tu Giam. Pozwala to zwiedzającym na systematyczny i dogłębny wgląd w historię powstania i rozwoju tego miejsca, a także w typowe osiągnięcia wietnamskiego systemu edukacji za czasów monarchii.

To coś więcej niż tylko wystawa. To wizualna i emocjonalna podróż, ukazująca długą i trudną drogę, na której zdobywa się wiedzę, wystawia talent na próbę, a imiona mądrych ludzi zostają wyryte w kamieniu, zachowując ich dziedzictwo dla przyszłych pokoleń.

Pan Le Xuan Kieu, dyrektor Centrum Działalności Kulturalnej i Naukowej Van Mieu – Quoc Tu Giám, powiedział: „Od pociągnięć pędzla na papierze po inskrypcje na kamiennych stelach, wystawa przekazuje przesłanie, które przekracza czas: Tradycja doceniania nauki i szacunku dla utalentowanych ludzi jest nieprzemijającym źródłem, które karmi witalność kultury i przyszłość narodu”.

    Źródło: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/su-da-luu-danh-ngan-doi-1025254