Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Zapach papieru ryżowego Son Doc

Przechodząc przez skrzyżowanie Son Doc (gmina Hung Nhuong), łatwo dostrzec długie regały z papierem ryżowym, leniwie leżące w złotym słońcu. Przed każdym domem papier ryżowy suszy się blisko siebie, tworząc ciągły pas – cecha charakterystyczna dla stuletniej wioski rzemieślniczej.

Báo An GiangBáo An Giang01/12/2025

Tylko obserwując proces wypieku ciasta na własne oczy, można dostrzec misterne umiejętności piekarza. Kleisty ryż używany do wypieku ciasta jest aromatyczny i kleisty, ugotowany na kleisty ryż, ubity i wymieszany z cukrem, mlekiem kokosowym i wieloma innymi składnikami, aby nadać niepowtarzalny smak każdej porcji ciasta.

W 2018 roku Wioska Papieru Ryżowego Son Doc została uznana przez Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki za Narodowe Niematerialne Dziedzictwo Kulturowe. Aromat kleistego ryżu, smak kokosa i delikatna słodycz łączą się, tworząc chrupiący papier ryżowy, niosący ze sobą słońce, wiatr i rustykalne piękno tej krainy – posmak, którego odwiedzający z daleka nigdy nie zapomną.

Hiện nay, nghề làm bánh phồng Sơn Đốc được khoảng 20 hộ dân xã Hưng Nhượng giữ gìn, ngày càng đa dạng hóa sản phẩm để đáp ứng nhu cầu người tiêu dùng.

Obecnie zawód producenta papieru ryżowego Son Doc utrzymuje się w około 20 gospodarstwach domowych w gminie Hung Nhuong, a produkty są coraz bardziej zróżnicowane, aby sprostać zapotrzebowaniu konsumentów.

Phải tận dụng từng vạt nắng để làm khô bánh, khi đủ nắng bánh phồng mới đạt độ ngon mong muốn.

Należy wykorzystać każdą cząstkę światła słonecznego, aby wysuszyć ciasto. Tylko wtedy, gdy będzie wystarczająco dużo światła słonecznego, ciasto napęcznieje i osiągnie pożądany smak.

Hơn 25 năm làm nghề, cô Võ Thị Hưởng (ấp Hưng Hòa Tây, xã Hưng Nhượng) cho biết: Để làm ra chiếc bánh phồng là cả sự kỳ công khi người thợ phải thức dậy từ sớm để ngâm nếp rồi nấu thành xôi. Sau đó, giã nhuyễn cùng với đường, nước cốt dừa để cho ra hỗn hợp bột dẻo, sau đó cán thành hình tròn và mang ra phơi nắng.

Pani Vo Thi Huong (z wioski Hung Hoa Tay w gminie Hung Nhuong), mająca ponad 25 lat doświadczenia w zawodzie, powiedziała: „Wyrób papieru ryżowego to nie lada wyczyn, zwłaszcza gdy pracownik musi wstać wcześnie rano, aby namoczyć kleisty ryż i ugotować go na kleisty ryż. Następnie ubija się go z cukrem i mlekiem kokosowym, aby uzyskać kleiste ciasto, a następnie rozwałkowuje na kształt koła i suszy na słońcu”.

Làng bánh phồng Sơn Đốc dần cơ giới hóa quy trình: máy quết bột thay cho quết tay, máy sấy hỗ trợ những ngày mưa gió, giúp các cơ sở sản xuất duy trì nguồn bánh ổn định quanh năm.

Wioska produkująca papier ryżowy Son Doc stopniowo mechanizuje proces: maszyny do wyrabiania ciasta zastępują wyrabianie ręczne, suszarki pomagają w deszczowe dni, dzięki czemu zakłady produkcyjne mogą utrzymać stałe źródło papieru ryżowego przez cały rok.

Bên cạnh bánh phồng nếp truyền thống, có cả nhiều loại bánh khác: bánh phồng mì, bánh phồng sữa, bánh phồng chuối, bánh đa, bánh tráng…

Oprócz tradycyjnych krakersów ryżowych istnieje wiele innych rodzajów ciast: krakersy makaronowe, krakersy mleczne, krakersy bananowe, papier ryżowy, papier ryżowy...

Người dân địa phương có thêm việc làm, ổn định cuộc sống.

Miejscowa ludność ma więcej pracy i stabilne życie.

Według gazety Vinh Long

Źródło: https://baoangiang.com.vn/thoang-thom-banh-phong-son-doc-a468902.html


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Dziewczyny z Hanoi „pięknie się ubierają” na okres Bożego Narodzenia
Rozjaśniona po burzy i powodzi wioska chryzantem Tet w Gia Lai ma nadzieję, że nie będzie przerw w dostawie prądu, które mogłyby uratować rośliny.
Stolica żółtej moreli w regionie centralnym poniosła duże straty po dwóch klęskach żywiołowych
Kawiarnia w Hanoi wywołuje gorączkę swoją europejską, świąteczną atmosferą

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Piękny wschód słońca nad morzami Wietnamu

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt