Tłumacz Nguyen Phuc An urodził się w 1984 roku w Long Xuyen w prowincji An Giang . Obecnie jest wykładowcą i zdobył Nagrodę Zachęty podczas 7. edycji National Book Awards w 2024 roku za książkę „Cai Luong: Research and Discussion – Talking about Cai Luong through Cai Luong plays”.
Ta książka opisuje historię dr. Truong Vu Tu (z Tajwanu, Chiny), który zgłosił się na ochotnika do walki z pandemią COVID-19 w Ho Chi Minh i Dong Nai, a także leczył pacjentów w całym Wietnamie w 2021 roku. Czytelnicy będą śledzić codzienną podróż zespołu medycznego, doświadczając ratującej życie pracy oraz przemyśleń i uczuć lekarza w tej trudnej sytuacji. Autor w prosty sposób wyraża naukę o życiu, walkę z chorobami i epidemiami, odzwierciedlając serce i niepokoje lekarza – czasem niezwykle pilnego, innym razem cichego i refleksyjnego – dzielącego się z innymi, aby poprawić ich życie w izolacji; zawsze oddanego pomaganiu pacjentom w powrocie do zdrowia i mającego nadzieję na rychły koniec pandemii.
Książka licząca 268 stron zawiera 94 artykuły, w tym takie najważniejsze, jak „Dlaczego zdecydowałem się pojechać do Wietnamu?”, „Pandemia stworzyła „Romea i Julię””, „Zalety kwarantanny”, „Telemedycyna”, „Złożoność leczenia międzynarodowego”, „Jesteśmy globalną rodziną lekarzy”, „Pierwszy dzień pilotażowego programu szczepień – zwycięstwo Walentynek/Dnia Urlopu”, „Lekcje, których nauczyła nas pandemia”, „Przeżywanie trudności z Wietnamem”, „Leczenie w różnych częściach kraju”, „Zapalanie lampek nocnych w walce z pandemią”, „Nie możemy się zamknąć”, „Dźwięk syren karetek pogotowia w nocy”, „Kiedy bliska osoba jest zarażona COVID-19”, „Spróbuj oddychać, aby złapać oddech”... Każdy artykuł daje czytelnikom poczucie współczucia i empatii zespołu medycznego dla pacjentów.
❝Autor Zhang Yu Tu urodził się w Changhua na Tajwanie (Chiny). Po ukończeniu Wydziału Medycznego Narodowego Uniwersytetu Yang Ming został lekarzem rezydentem w Szpitalu Ren'ai (Tajpej). Następnie otrzymał stypendium na ukończenie studiów magisterskich i doktoranckich na Uniwersytecie Harvarda (USA), po czym wrócił na Tajwan, aby uczyć w Yang Ming Medical College i pełnić funkcję Sekretarza Głównego Tajwańskiego Stowarzyszenia Medycznego. Aktywnie angażuje się w medycynę i badania. W marcu 2021 roku dołączył do Szpitala Uniwersyteckiego Shing Mark (Wietnam) jako Wiceprezes ds. Terapii Administracyjnego . Jego opublikowane za granicą prace obejmują: „Winning Against Radiation” (2007); „International Health” (2010); „The Truth - Practical Knowledge and Health Competence - Translation” (2014). Napisał ponad 300 artykułów naukowych w kraju i za granicą.❞ |
Dr Nguyen The Hung, były dyrektor Departamentu Zdrowia w Ho Chi Minh, stwierdził: „W tej pracy dr Truong Vu Tu realistycznie przedstawia życie pozornie zamrożone w czasie pandemii. Wiele rodzin ma możliwość bycia razem, ale są też rodziny, które nieustannie poszukują i czekają na informacje o bliskich, niepewne ich losu ani miejsca pobytu. Dr Truong zwraca się do wszystkich klas społecznych, z którymi zetknął się w tych krytycznych czasach; odkrył, że pośród trudności codzienne piękno wciąż istnieje, okazując troskę o osoby starsze, a szczególnie priorytetowo traktując ochronę dzieci”.
Czytając książkę, czytelnicy wyczuwają pewność siebie dr. Truonga Vu Tu, która towarzyszyła mu przez lata wsparcia, aż do całkowitego opanowania epidemii SARS. Jednak gdy COVID-19 wybuchł i rozprzestrzenił się na całym świecie, nawet lekarze nie mogli uniknąć chwil strachu, że ludzkie siły są ograniczone w obliczu pandemii. Niemniej jednak, w sercach lekarzy w Wietnamie i na całym świecie była to walka, której nie mogli nie wygrać: „W tej sytuacji, gdy COVID-19 szaleje tak gwałtownie, niczym szalejąca fala, jeśli nadal mamy w rękach tratwę ratunkową, jeśli jest jeszcze miejsce na dodatkowe łóżko na oddziale, jeśli czas pozwala nam wysłuchać ich niepokojów i bólu… nie możemy odmówić” – powiedział dr Truong Vu Tu.
Przeglądając dziennik leczenia COVID-19 dr. Truong Vu Tu od końca marca do końca września 2021 roku, w obliczu złożonej sytuacji pandemicznej w jego kraju, lekarz jeszcze bardziej pokochał Wietnam i podziwiał niezłomną odporność narodu wietnamskiego w obliczu przeciwności losu. Tym razem bezinteresowna walka z pandemią była naprawdę trudna, ale duch braterstwa zawsze jaśniał jasno, dając sobie nawzajem schronienie i chroniąc się w trudnych chwilach i chorobie.
Każda strona tej książki przesiąknięta jest współczuciem, przyjaźnią i miłością dr. Truonga Vu Tu do Wietnamu – kraju, który nawet w trudnych czasach wciąż promieniuje nadzieją, wierząc, że po burzy nastanie pokój. Pielęgnuje on tradycję patriotyzmu i miłości do narodu, od czasów założenia państwa przez króla Hunga, aż po dzisiejszy, pokojowy i niepodległy Wietnam. Z tego powodu i z wdzięcznością napisał tę książkę, aby czytelnicy mogli zobaczyć tradycję patriotyzmu, odporności i wzajemnego wsparcia wśród narodu wietnamskiego, niezależnie od okoliczności.
QM
Źródło: https://baocantho.com.vn/-viet-nam-y-ky-dam-tinh-nguoi-a184917.html






Komentarz (0)