Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A sombra da história numa laje de pedra.

Việt NamViệt Nam25/08/2024


453-202408202134391.jpg
A inscrição na lápide de pedra baseia-se na cópia arquivada da EFEO.

1. Diversas estelas de pedra de grandes dimensões com inscrições foram transferidas para museus em Hanói e Da Nang, e recentemente colocadas no salão de exposições do Conselho de Gestão de Relíquias de My Son para preservação.

Notamos que uma pequena laje de pedra ainda permanecia no sítio arqueológico. Nela, havia algumas linhas de escrita desbotadas, mas continham dados específicos sobre um importante marco histórico.

Trata-se de uma laje de pedra com inscrições que o pesquisador George Coedes catalogou em 1908, designando-a como C 75, e agora listada com o novo número de inventário MSD350 pelo Conselho de Administração de Relíquias de My Son.

A inscrição C 75 contém apenas 4 linhas da antiga escrita Cham, herdando a escrita Brahmi (sânscrito, de origem indiana); foi transcrita para o latim por Louis Finot (1904), traduzida para o francês e publicada em um artigo de pesquisa no Journal of the French School of Far Eastern Studies. Mais recentemente, Arlo Griffiths (2009) revisou a transcrição latina, que consiste em 4 linhas:

(1) di śakarāja 913 huriy 5 vaṅun vulān 4 vr̥ haspativāra [ma]

(2) ghanakṣatravr̥ ścikalagna kāla yāṅ po ku vijaya śrī harivarmmadeva

(3) punaḥ yāṅ po ku śrī jaya īśānabhadreśvara karaṇa kīrtti yaśa di bhūmima

(4) ṇḍala niy

453-202408202134392.jpg
A lápide de pedra com 4 linhas de inscrição C 75 está localizada no pátio da torre D, My Son.

O texto pode ser traduzido aproximadamente da seguinte forma: “No ano 913 do calendário Saka, no 5º dia do 4º mês, durante o ciclo lunar Maga, com a constelação de Escorpião no zodíaco, o rei Yan Pu Ku Vijaya Śrī Harivarmadeva mandou reconstruir a imagem (templo ou linga) do deus Iśāna-Bhadreśvara para trazer glória à terra.”

Iśāna-Bhadreśvara é um título do deus Shiva, associado aos nomes dos primeiros reis de Champa, e é reverenciado como a divindade protetora do reino.

O ano 913 do antigo calendário Saka corresponde ao ano 991 do calendário gregoriano. Este foi o período posterior ao ataque do Rei Le Hoan (Dai Viet) à capital Champa.

O livro "Crônica Histórica de Dai Viet" registra um evento ocorrido em 982: "O rei liderou pessoalmente uma expedição contra Champa, capturando inúmeros soldados, juntamente com uma centena de cortesãs e um monge budista da Índia. Ele apreendeu itens valiosos, acumulando dezenas de milhares de ouro, prata e tesouros, arrasando as muralhas da cidade, destruindo os templos ancestrais e retornando à capital após um ano." E em 988, "O Rei de Champa, Bang Vuong La Due, estabeleceu seu templo em Phat Thanh e adotou o título 俱尸利呵呻排麻羅 (Cau Thi Li Ha Than Bai Ma La)."

2. Comparando isso com uma inscrição encontrada no sítio arqueológico de Dong Duong (distrito de Thang Binh), que registra o rei Champa estabelecendo um templo na capital Indrapura em 875, os pesquisadores concluem que o ataque do rei Le Hoan em 982 ocorreu na área da capital Indrapura. Isso levou o rei Champa a fugir para a "cidade budista" (entendida como sendo a cidadela de Vijaya na atual Binh Dinh).

O Santuário de My Son é um destino turístico que utiliza tecnologia digital para promover e apoiar os visitantes. Foto: M.H.
Santuário do Meu Filho. Foto: MH

Em relação a esses eventos, os registros históricos da Dinastia Song (China) também afirmam que, em 990, o novo rei de Champa ascendeu ao trono na "terra do Voto de Buda" e enviou emissários para relatar que Champa estava sendo atacada por Giao Chau (Dai Viet).

Em 1007, o rei Champa, chamado 楊普俱毗茶室離 (Dương Phổ Câu Bì Trà Thất Lợi), enviou um enviado à dinastia Song, dizendo que o rei havia fugido para Phật Thệ, 700 milhas ao norte de sua antiga capital.

Na inscrição C 75 em My Son, há uma frase que se refere ao rei de Champa: “yāṅ po ku vijaya śrī harivarmmadeva”. Esta frase inclui tanto uma forma respeitosa de tratamento (yāṅ po ku = Rei Supremo), um termo honorífico de louvor (vijaya = vitória gloriosa) e um título em sânscrito (śrī harivarmmadeva = Harivarman Divino).

Entretanto, os registros históricos chineses e vietnamitas, ao documentarem os nomes dos reis de Champa, frequentemente utilizavam versões abreviadas, empregando representações fonéticas (ou semânticas) de poucas sílabas.

453-202408202134393.jpg
A laje de pedra possui inscrições.

No caso dos registros históricos da Dinastia Song, é 楊普俱毗茶室離, pronunciado em sino-vietnamita como Dương Phổ Câu Bì Trà Thất Lợi, mas quando lido em chinês como yang-pu-ju-bi-cha-she-li, pode ser reconhecido como uma transliteração de yāṅ po ku vijaya.

Da mesma forma, a crônica Đại Việt registra o nome do rei de Champa deste período como 俱尸利呵呻排麻羅, pronunciado Câu Thi Lị Ha Thân Bài Ma La em sino-vietnamita e ju-shi-li-a-shen-bei-ma-luo em chinês; este pode ser um registro do nome Ku Śrī Harivarmadeva na antiga Champa, referindo-se ao mesmo rei na inscrição C 75.

Comparar os nomes refletidos nas quatro línguas — indiana, chinesa, cham e vietnamita — requer uma pesquisa meticulosa adicional. No entanto, é altamente provável que as inscrições remanescentes na laje de pedra C 75 no sítio de My Son registrem um marco importante na história de Champa: após o ataque do Rei Le Hoan em 982, o sítio sagrado de My Son continuou a ser restaurado e construído pelo Rei Yāṅ po ku vijaya śrī Harivarmmadeva, mesmo que a capital de Champa tivesse sido transferida para Cha Ban (Binh Dinh).



Fonte: https://baoquangnam.vn/bong-dang-lich-su-tren-mot-phien-da-3140066.html

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
estudantes vietnamitas

estudantes vietnamitas

Ocupação local: cultivo de flores, vegetais, raízes e frutas.

Ocupação local: cultivo de flores, vegetais, raízes e frutas.

Paixão

Paixão