Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Unidade nacional

Báo Đại Đoàn KếtBáo Đại Đoàn Kết13/02/2025

A unidade nacional é uma tradição preciosa, uma diretriz estratégica crucial e consistente do Partido; é uma tremenda fonte de força e um fator decisivo para o sucesso da causa da construção e defesa da Pátria. O alicerce sólido da unidade nacional é a aliança entre a classe trabalhadora, os camponeses e os intelectuais liderados pelo Partido; a forte relação entre o Partido e o povo, a confiança do povo no Partido, no Estado e no regime; a unidade dentro do Partido, a unidade entre as camadas sociais, entre as comunidades étnicas vietnamitas, entre pessoas de diferentes religiões e sem religião, entre os vietnamitas no país e no exterior; e a unidade entre o povo vietnamita e os povos amantes da paz e progressistas em todo o mundo .


t1.png
O Secretário-Geral To Lam com pessoas no Sítio Histórico Nacional Especial do Templo Hung. Foto: VNA.

Durante sua vida, o Presidente Ho Chi Minh sempre enfatizou o papel, a missão e a força do espírito de unidade e da grande unidade nacional. Ele afirmou: “Grande unidade significa, antes de tudo, unir a vasta maioria do povo, e a vasta maioria do nosso povo é composta por trabalhadores, agricultores e outros trabalhadores. Essa é a base da grande unidade. É como a fundação de uma casa, a raiz de uma árvore. Mas, tendo uma base sólida e boas raízes, também devemos unir outros povos. Qualquer pessoa que apoie sinceramente a paz, a unidade, a independência e a democracia, mesmo que antes fosse contra nós, agora nos uniremos sinceramente a ela” (1) . No pensamento de Ho Chi Minh: “Unidade é uma política nacional, não uma tática política . Unimo-nos para lutar pela unidade e independência da Pátria; também devemos nos unir para construir o país. Quem tiver talento, virtude, força e um coração para servir à Pátria e ao povo, unimo-nos a ele” (2) .

O Presidente Ho Chi Minh salientou que a maior força da revolução vietnamita reside no povo, e que se o povo estiver unido, criará uma força invencível: "No céu, nada é mais precioso do que o povo. No mundo, nada é mais forte do que a força unida do povo" (3) . Ele também afirmou: "Cem vezes mais fácil sem o povo, nada se consegue / Mil vezes mais difícil, com o povo, tudo se consegue". Através da experiência prática da luta revolucionária, o Presidente Ho Chi Minh resumiu: "Unidade, unidade, grande unidade; Sucesso, sucesso, grande sucesso" (4) .

Herdando e desenvolvendo a ideologia do Presidente Ho Chi Minh, em cada etapa da revolução, o nosso Partido sempre afirmou que a unidade é uma tradição extremamente preciosa, uma diretriz estratégica do Partido; é a fonte de força, o valor central e a principal força motriz da revolução vietnamita, e tem um significado decisivo para todas as vitórias na causa da construção e defesa da Pátria. Continuando a compreender e internalizar profundamente a perspectiva da grande unidade nacional, o Politburo estabeleceu o Comitê Central de Coordenação para sintetizar 20 anos de implementação da Resolução nº 23-NQ/TW, de 12 de março de 2003, do 9º Comitê Central, sobre "Promover a força da grande unidade nacional para um povo próspero, uma nação forte e uma sociedade justa, democrática e civilizada". Com base em uma avaliação completa e minuciosa das conquistas, identificando deficiências, limitações e causas, e extraindo lições aprendidas, o 8º Plenário do 13º Comitê Central emitiu a Resolução nº 43-NQ/TW em 24 de novembro de 2023, sobre "Continuar a promover a tradição e a força da unidade nacional, construindo um país cada vez mais próspero e feliz".

A Resolução nº 43-NQ/TW estabelece a meta de continuar a promover a tradição e a força da unidade nacional, fortalecer o consenso social, despertar fortemente o patriotismo, a autossuficiência nacional, a fé e as aspirações para contribuir para a construção de um país mais próspero e feliz; contribuindo para o alcance bem-sucedido da meta de o Vietnã se tornar um país em desenvolvimento com indústria moderna e renda média alta até 2030, e um país desenvolvido com alta renda até 2045, seguindo a orientação socialista.

A Resolução 43-NQ/TW também delineia sete soluções específicas, incluindo: 1- Aumentar a conscientização e a responsabilidade dos comitês do Partido, das organizações partidárias, do sistema político e do povo em relação à posição e à importância de promover a tradição e a força da unidade nacional; 2- Aperfeiçoar as políticas e diretrizes sobre a unidade nacional, despertando a vontade e as aspirações para o desenvolvimento nacional; 3- Construir e retificar um Partido limpo e forte; fortalecer a unidade dentro do Partido, mantendo o papel de liderança do Partido na construção e promoção da tradição e da força da unidade nacional; 4- Aprimorar o papel, a eficácia e a eficiência do Estado na promoção da tradição e da força da unidade nacional; 5- Promover a democracia socialista, o potencial e a criatividade do povo; 6- Inovar o conteúdo e os métodos de operação da Frente da Pátria do Vietnã e das organizações políticas e sociais; 7- Fortalecer os esforços de mobilização de massas e mobilizar todos os recursos para o desenvolvimento nacional; 8- Organizar campanhas e movimentos práticos e eficazes de emulação patriótica.

O falecido Secretário-Geral Nguyen Phu Trong, um líder excepcionalmente notável, porta-estandarte teórico do Partido, um firme combatente comunista e um exemplo brilhante de estudo e seguimento do exemplo moral de Ho Chi Minh, pesquisou diligentemente a teoria, sintetizou a prática e publicou o livro "Promovendo a Tradição da Unidade Nacional, Construindo Nosso País para Ser Cada Vez Mais Próspero, Civilizado e Feliz". Este livro reflete consistentemente as políticas do Partido sobre o papel do povo, sobre a prática da democracia, sobre a confiança no povo para construir o Partido e o Estado; e sobre a tradição e a força da unidade nacional na causa da construção e defesa da Pátria.

Dando continuidade ao glorioso legado do falecido Secretário-Geral Nguyen Phu Trong, em seu artigo "Determinado a construir um Partido forte, um Vietnã próspero, democrático, justo e civilizado", o Secretário-Geral e Presidente To Lam reafirmou a tarefa: "Atribuir especial importância e fortalecer continuamente a unidade dentro do Partido, a unidade nacional e a estreita relação de sangue e carne entre o Partido e o povo", "Defender firmemente a postura, o ponto de vista e a prática de 'o povo é o fundamento', 'o povo é o sujeito e o centro do processo de reforma'; todas as políticas e diretrizes devem realmente emanar das vidas, aspirações, direitos e interesses legítimos do povo, tendo a felicidade e o bem-estar do povo como o objetivo a ser alcançado..."

t2.png
Do Van Chien, membro do Politburo, Secretário do Comitê Central do Partido Comunista do Vietnã e Presidente do Comitê Central da Frente da Pátria do Vietnã, reúne-se com importantes figuras e indivíduos vietnamitas no exterior em 2024. Foto: VNA.

Discursando no 10º Congresso Nacional da Frente da Pátria do Vietnã, para o mandato de 2024-2029, o Secretário-Geral e Presidente To Lam enfatizou que, ao longo dos últimos 94 anos, sob a liderança do Partido, o movimento revolucionário vietnamita alcançou muitos feitos extraordinários, conquistando uma vitória após a outra. De um país devastado pela guerra, o Vietnã se ergueu para se tornar um símbolo de paz, estabilidade, hospitalidade e um destino para investidores e turistas internacionais. De uma economia atrasada, o Vietnã ascendeu a uma das 40 maiores economias do mundo, com um volume de comércio entre os 20 maiores do planeta. De um país outrora cercado e isolado, o Vietnã estabeleceu relações diplomáticas com 194 Estados-membros das Nações Unidas, possui parcerias estratégicas e abrangentes com 30 países, incluindo todas as grandes potências, e é membro ativo de mais de 70 organizações regionais e internacionais. Tendo como meta a felicidade e o bem-estar de seu povo, o Vietnã alcançou os Objetivos de Desenvolvimento do Milênio antes do prazo, tornando-se um caso de sucesso para as Nações Unidas e amigos internacionais, além de um exemplo brilhante de erradicação da pobreza e melhoria contínua da vida material e espiritual da população. Essas grandes conquistas são fruto da liderança sábia e competente do Partido; da unidade e dos esforços conjuntos de todo o Partido, do povo e das Forças Armadas, incluindo o papel crucial da unidade nacional; e das contribuições da Frente da Pátria do Vietnã e suas organizações filiadas.

O Secretário-Geral e Presidente To Lam declarou que, ao longo dos últimos 94 anos, a Frente da Pátria Vietnamita tem se fortalecido continuamente, reafirmando seu papel e missão na promoção da tradição e da força da unidade nacional, incentivando e motivando o povo a participar entusiasticamente de movimentos patrióticos, despertando e desenvolvendo recursos e criatividade, contribuindo para a implementação bem-sucedida das tarefas estratégicas do país em cada período histórico. Com as conquistas alcançadas no passado, a Frente da Pátria Vietnamita merece seu papel como uma aliança política, uma união voluntária de organizações políticas, organizações sociopolíticas, organizações sociais e indivíduos de destaque em todas as classes, estratos sociais, grupos étnicos, religiões e vietnamitas residentes no exterior; o alicerce político do governo popular; a organização central na promoção da tradição e da força da unidade nacional; e uma importante ponte entre o Partido, o governo e o povo. Promovendo o papel do povo como principal ator na vida social; representando e protegendo os direitos e interesses legítimos dos membros da união, dos membros da associação e do povo.

A experiência prática demonstra que, além das enormes conquistas no desenvolvimento socioeconômico e dos quase 40 anos de implementação da reforma sob a liderança do Partido, a causa da unidade nacional alcançou muitos resultados importantes e abrangentes. A Frente da Pátria do Vietnã e outras organizações políticas e sociais e associações de massa continuam a desempenhar um papel político fundamental na organização, mobilização e união de todas as camadas da população, criando uma unidade e um consenso cada vez maiores na sociedade; inovaram em conteúdo e métodos de atuação, implementando e aprimorando amplamente a qualidade dos movimentos e campanhas de emulação patriótica; estão intimamente ligadas à base; diversificaram as formas de mobilização popular, focando nos interesses legítimos de seus membros, afiliados e da população, contribuindo para a resolução de muitas questões complexas que surgem no processo de desenvolvimento. A Frente da Pátria do Vietnã e suas organizações membros cumprem cada vez mais seu papel de representar e proteger os direitos e interesses legítimos de seus membros e da população; participam proativamente da fiscalização e da crítica social; e combatem a corrupção e os fenômenos negativos. e atuando efetivamente como uma ponte entre o Partido, o Estado e o povo, unindo o povo vietnamita aos povos do mundo.

O movimento de emulação "Todo o país se une, trabalha em conjunto e compete de todo o coração para prevenir, controlar e derrotar a pandemia da Covid-19" é um testemunho vívido da promoção da tradição e da força da unidade nacional, mobilizando todo o Partido, o povo, as Forças Armadas e o sistema político para participar, juntamente com o consenso e o apoio da comunidade empresarial e do povo, e a assistência de amigos internacionais. Os resultados alcançados confirmam os esforços e o elevado senso de responsabilidade dos líderes do Comitê Central da Frente da Pátria do Vietnã e de suas organizações membros; o espírito de solidariedade, compartilhamento, resposta e esforços conjuntos de agências, localidades, empresas, organizações, indivíduos, vietnamitas no país e no exterior, organizações internacionais, organizações e indivíduos estrangeiros e a comunidade internacional. O trabalho de prevenção e controle da pandemia da Covid-19 é uma demonstração prática e vívida da força da grande unidade nacional sob a liderança hábil e sábia do Partido. Isso reafirma a verdade atemporal resumida pelo Presidente Ho Chi Minh: "Mesmo que algo seja dez vezes mais fácil, sem o apoio do povo, ainda assim fracassará; mesmo que algo seja cem vezes mais difícil, com o apoio do povo, terá sucesso."

Outro exemplo que merece destaque é a tradição vietnamita de apoio mútuo e compaixão, "Ame o próximo como a si mesmo" e "A folha saudável protege a folha seca", que foi fortemente demonstrada diante dos graves danos causados ​​pelo Tufão nº 3 (ocorrido em setembro de 2024) à população de 26 províncias e cidades do norte do país. Em resposta ao apelo do Presidium do Comitê Central da Frente da Pátria do Vietnã, cidadãos e militares de todo o país, vietnamitas residentes no exterior, organizações membros da Frente da Pátria do Vietnã, organizações sociais, empresas, filantropos nacionais e estrangeiros, e estrangeiros que vivem e trabalham no Vietnã compartilharam e forneceram assistência espiritual e material, contribuindo para os esforços do Partido e do Estado para superar rapidamente as consequências da tempestade e das inundações, restaurar a produção e garantir o sustento da população. Através da conta de recebimento do Comitê Central da Campanha de Auxílio, foram recebidas doações totalizando mais de 2 trilhões de VND. Pela primeira vez, o Comitê Permanente do Comitê Central da Frente da Pátria do Vietnã ordenou prontamente a divulgação pública e a transparência das doações, bem como sua alocação oportuna às localidades gravemente afetadas e danificadas em termos de vidas humanas e bens materiais. Essa medida recebeu grande aprovação, apoio e elogios de pessoas no país e no exterior, multiplicando o caloroso e sincero companheirismo e solidariedade entre camaradas e concidadãos.

t3.png
A estreita ligação entre os militares e o povo. Fonte: nhiepanhdoisong.vn.

Para continuar a herdar e promover a força da unidade nacional, nos dias 16, 17 e 18 de outubro de 2024, com o espírito de "Unidade - Democracia - Inovação - Criatividade - Desenvolvimento", o 10º Congresso Nacional da Frente da Pátria Vietnamita, para o mandato de 2024-2029, concluiu com sucesso a sua agenda. O Congresso é o símbolo mais vívido e belo, demonstrando a força da unidade nacional, uma tradição extremamente preciosa da nossa nação, construída e nutrida com esmero por gerações de nossos ancestrais com suor, sangue, dificuldades, sacrifício, vontade, fé e aspirações do povo vietnamita amante da paz; o sangue e os ossos dos filhos e filhas do Vietnã se misturaram com a pátria, tornando-se tijolos de ouro que constroem a fortaleza inexpugnável da Pátria Vietnamita. Portanto, nenhuma força hostil pode dividir a nossa unidade nacional. O Congresso também acolheu e decidiu implementar as sugestões do Secretário-Geral To Lam para fortalecer ainda mais o espírito de unidade nacional.

Em primeiro lugar, é necessário unificar o entendimento sobre a posição e a importância especial da unidade nacional e a necessidade urgente, mais do que nunca, de priorizar o fortalecimento e a promoção da unidade nacional sob a liderança do Partido. Esta é uma das soluções-chave para conduzir o país a uma nova era.

No período atual, a Frente da Pátria do Vietnã precisa cumprir efetivamente seu papel fundamental, liderando e coordenando com as organizações membros para unir todas as camadas sociais e indivíduos de destaque, maximizando o papel pioneiro da classe trabalhadora, liberando o imenso potencial do campesinato, dos intelectuais e dos trabalhadores, garantindo alta unidade de consciência, pensamento e ação, buscando firmemente os objetivos e ideais socialistas; engajando-se proativamente na diplomacia interpessoal; protegendo e mantendo resolutamente a independência e a soberania nacional, garantindo a estabilidade política e social e construindo um país cada vez mais próspero e feliz. A Frente da Pátria do Vietnã e suas organizações membros devem aprimorar ainda mais seus esforços de propaganda, educação e mobilização para garantir que o povo compreenda e implemente integralmente as diretrizes e políticas do Partido e as leis do Estado; e reconheça claramente os planos e táticas das forças hostis e reacionárias que distorcem, semeiam a discórdia e minam a unidade nacional. A Frente da Pátria do Vietnã deve ser o núcleo na proteção dos fundamentos ideológicos do Partido e no combate a pontos de vista errôneos e hostis.

Em segundo lugar, devemos zelar e proteger os interesses práticos, legítimos e legais do povo; o objetivo supremo é servir o povo e melhorar suas vidas. Nosso Partido não tem outros interesses além dos interesses do povo; o povo é o centro e o sujeito de todas as políticas e diretrizes do Partido; todos os esforços do Partido, do Estado e de todo o sistema político só têm significado quando o povo tem uma vida próspera e feliz. A Frente da Pátria do Vietnã e suas organizações membros precisam buscar soluções de forma proativa e ativa para cuidar e melhorar a vida do povo, especialmente das minorias étnicas, daqueles que vivem em áreas remotas, regiões de fronteira, ilhas, antigas bases de resistência, áreas estratégicas e áreas com grandes populações religiosas. Devem identificar e recomendar aos comitês e autoridades do Partido, e mobilizar filantropos para apoiar prontamente aqueles em circunstâncias particularmente difíceis e pessoas vulneráveis, garantindo que ninguém seja deixado para trás. Devem coordenar-se ativamente com as autoridades em todos os níveis para resolver eficazmente as questões sociais urgentes na base da sociedade. Reunir e ouvir ativamente as opiniões do povo, tornando-se verdadeiramente uma fonte confiável de apoio e a voz do povo para refletir junto aos comitês do Partido e às autoridades em todos os níveis. Desempenhar efetivamente um papel de liderança na consulta e coordenação entre as organizações membros na implementação da supervisão e da crítica social, especialmente em questões de "desenvolvimento nacional e bem-estar da população". Participar efetivamente e incentivar o povo a participar ativamente na luta contra o desperdício, a corrupção e as práticas negativas. Num futuro próximo, participar ativamente na organização e mobilização do povo para a realização bem-sucedida da eleição de deputados para a 16ª Assembleia Nacional e da eleição dos Conselhos Populares em todos os níveis para o mandato de 2026-2031.

Em terceiro lugar, devemos continuar a inovar vigorosamente o conteúdo e os métodos de operação da Frente da Pátria do Vietnã em uma direção prática, intimamente ligada ao povo, acompanhando o povo, "quando o povo precisa da Frente, a Frente está lá; quando o povo enfrenta dificuldades, a Frente está pronta para participar". Devemos promover o papel central da Frente da Pátria do Vietnã na implementação extensiva de movimentos e campanhas de emulação patriótica de alta qualidade e práticas, com a satisfação do povo; e nos esforçar para cumprir com sucesso as tarefas de desenvolvimento socioeconômico do país na nova era. Os métodos de mobilização e reunião da Frente da Pátria devem ser diversos e ricos em tipo, vibrantes em conteúdo, tornando-se um fórum de massa onde pessoas de todas as esferas da vida, classes sociais, grupos étnicos, religiões e vietnamitas no exterior... se encontrem, troquem informações, expressem suas opiniões, pensamentos e aspirações e participem de um diálogo democrático e aberto. Reunir e maximizar o papel e as contribuições de cientistas, especialistas e indivíduos de destaque de todas as esferas da vida, grupos étnicos, religiões e da comunidade vietnamita no exterior para o desenvolvimento do país. Construir uma equipe de quadros dedicados e responsáveis ​​da Frente da Pátria do Vietnã e das organizações populares que sirvam de todo o coração ao povo, pelo seu bem-estar e felicidade, que estejam verdadeiramente próximos do povo, que ouçam suas opiniões, que amem o povo e que sirvam de exemplos brilhantes para que o povo admire, respeite, confie e compartilhe.

O Presidium do Comitê Central da Frente da Pátria do Vietnã acredita que, no futuro próximo, todas as classes e estratos sociais, todas as pessoas, grupos étnicos, religiões, intelectuais, artistas, empresários, empresas e vietnamitas no exterior irão fortalecer ainda mais o espírito de patriotismo e orgulho nacional, ter fé absoluta na liderança do Partido e na administração do Estado, e contribuir com seu intelecto e esforços para consolidar e fortalecer continuamente a tradição e a força da unidade nacional, aliadas à força dos tempos, trabalhando juntos em solidariedade, "Uma vez discutido, está acordado; uma vez iniciado, está realizado; uma vez decidido, todo o país está unido" para construir nosso amado Vietnã em um país pacífico, independente, democrático, próspero, civilizado e feliz; promovendo fortemente a tradição e a força da unidade nacional; defendendo a vontade de autossuficiência, autossuficiência, criatividade e superação de dificuldades e desafios; Compartilhando o destino da nação, entrando em uma nova era, uma era de progresso nacional, empenhando-se para implementar com sucesso a estratégia de desenvolvimento socioeconômico decenal (2021-2030) e cumprindo as metas estratégicas de 100 anos sob a liderança do Partido, 100 anos desde a fundação da República Democrática do Vietnã, agora República Socialista do Vietnã...

DO VAN CHIEN (Membro do Birô Político, Secretário do Comitê Central do Partido Comunista do Vietnã, Presidente do Comitê Central da Frente da Pátria do Vietnã)

____________

(1), (2) Ho Chi Minh: Obras Completas, Editora Política Nacional, Hanói, 2011, vol. 9, p. 244
(3) Ho Chi Minh: Obras Completas, op. cit., vol. 10, p. 453
(4) Ho Chi Minh: Obras Completas, op. cit., vol. 13, p. 119



Fonte: https://daidoanket.vn/dai-doan-ket-toan-dan-toc-coi-nguon-cua-y-chi-niem-tin-suc-manh-de-xay-dung-bao-ve-to-quoc-trong-ky-nguyen-moi-10299835.html

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
Da Nang

Da Nang

Um sorriso no trabalho.

Um sorriso no trabalho.

Dia da Paz

Dia da Paz